Wer sprach kann ich Dir nicht sagen, aber ich glaube Hartmut Neugebauer war für die deutsche Fassung verantwortlich. Er erwähnte den Film glaube im Interview auf der HULK-Box ...
Darsteller - Sprecher - Rolle Flavio Bucci - Fred Klaus - Daniel Udo Kier - Berno von Cramm - Dr. Frank Mandel Rudolf Schündler - Manfred Lichtenfeld - Prof. Milius
Stimmt, auf der Hulk Box Staffel 3 erzählt Hartmut Neugebauer eine Anekdote zu suspiria. Das ganze, ca. 40 min. Interwiev (mit ihm und Ekki Belle) ist übrigens sehr interessant!
Mit Hilfe der Forumsmitglieder und einer großartigen Quelle aus aus dem Kreis der Verantwortlichen konnte die Sprecherliste nun korrigiert und erweitert werden:
Jessica Harper Constanze Engelbrecht Suzy Banner Barbara Magnolfi Helga Anders Olga Flavio Bucci Fred Klaus Daniel Alida Valli Emily Reuer Marie Tanner Joan Bennett Corny Collins Mdm. Blank/Suspiria nicht Ingeborg Lapsien! Stefania Casini Angelika Bender Sandra Udo Kier Berno von Cramm Dr. Frank Mender Udo Kier Oliver Böttcher Dr. Frank Mender (neu) Rudolf Schündler Jörg Gillner Prof. Alec Milius Eva Axén Uschi Wolff Patricia Susanna Javicoli Marion Hartmann Sonia Renato Scarpa Manfred Lichtenfeld Prof. Verdegast (N.N.) Hartmut Neugebauer Kammerjäger/Flughafenansage
Studio: FFS B/R: Hartmut Neugebauer
Die Synchronfassung nennt übrigens nicht Freiburg, sondern München als Ort der Handlung. Grund dürften die zahlreichen bekannten Münchener Gebäude sein, die zu sehen sind (Flughafen Mü-Riem, BMW-Hochhaus, Hofbräuhaus, Königsplatz). Die Nachsynchro scheint in Hamburg gemacht worden zu sein Hier eine der neuen Szenen: Udo Kier+Suzy_2+Rudolf Schündler
Kann man nicht bei dem DVD-Label "Dragon" nachfragen, welches die Nachsynchro sehr wahrscheinlich in Auftrag gegeben hat? Über diverse DVD-Foren (DTM, Cinefacts) müsste man doch an eine Kontaktadresse kommen.
Zitat von SlartibartfastWo die Nachsynchro entstand, wird wohl ein Rätsel bleiben. Hier eine der neuen Szenen: Udo Kier+Suzy_2+Rudolf Schündler
Also ich weiß zwar nicht wann die Nachsynchro gemacht wurde, aber ich kann anhand des Samples sagen, dass die Synchro in Hamurg gemacht wurde und das der erste Sprecher in Sample (Udo Kier?) hier von Oliver Böttcher gesprochen wird.
Wenn man an Melina Havelock aus FOR YOUR EYES ONLY denkt, erkennt man sie. Rudolf Schündler, der nur in der Langfassung auftritt, wird laut Hendrik von einem Jörg Gillner gesprochen. Die zweite Suzy bleibt wohl geheim.
Rudolf Schündler scheint im Film englisch zu sprechen, ist in der englischen Fassung aber auch nicht zu hören. Da der Teil mit Schündler in der deutschen Kino-Fassung gänzlich gefehlt hat, war er bei der Synchro auch nicht mehr dabei. Fragt sich nur wieso man ihn in der englischen Fassung nicht hört, im Exorzist spricht er sich ja in der englischen und deutschen Fassung und das gar nicht mal so schlecht.