Die beiden Real-Filme "Tim und das Geheimnis um das Goldene Vlies" (1961) und "Tim und die blauen Orangen" (1964) sind nun jüngst auf DVD, und damit überhaupt erstmals in Deutschland, veröffentlicht worden. Folglich dürfte die Synchronisation relativ aktuell sein und vermutlich für die DVD angefertigt worden sein. Was auffällt: Über die Stimmen wurde ein Filter gelegt, sodass sich die ganze Synchro tatsächlich wie "alt" anhört, man könnte meinen, die Filme seien schon damals synchronisiert worden, doch an Hand der aktuellen Sprecher, die übrigens eben wegen dieses "Classic-Effekts" nur schwer zu identifizieren sind, hört man ja, dass dem nicht so gewesen sein kann. Kapitän Haddock (Georges Wilson) ist Klaus Nietz, Professor Bienlein (Georges Loriot) dürfte Kai Henrik Möller sein, nur bei Tim (Jean-Pierre Talbot) stehe ich noch etwas auf dem Schlauch. Könnte vielleicht Till Endemann oder Tim Kreuer sein, aber sicher bin ich mir nicht. Auch Buch/Regie/Synchronfirma wären interessant. Da die DVDs von Sunfilm veröffentlicht wurden, könnte, wie so oft bei Sunfilm-Synchros, vielleicht DMT - Digital Media Technologie verantwortlich gewesen sein.
Kurios, dass hier Filter eingesetzt werden, um Synchros älter wirken zu lassen, während andere krampfhaft versuchen alte Synchros neu zu bügeln. Klar doch, dass das hier wesentlich sinnvoller ist! Da hat man endlich mal nen Weg "erdacht", Neusynchros kompatibler zu machen.
Ich finde, man hätte vor allen Dingen auch wieder Ben Hecker als Kapitän Haddock nehmen können, zumal Hecker, glaube ich, sogar noch etwas jünger ist und vitaler als Klaus Nietz rüberkommt. Das mit den Filtern wundert mich auch.
In Antwort auf:Was auffällt: Über die Stimmen wurde ein Filter gelegt, sodass sich die ganze Synchro tatsächlich wie "alt" anhört, man könnte meinen, die Filme seien schon damals synchronisiert worden...
Ich find das super. Sollte bei allen alten Filmen, die erst jetzt synchronisiert werden, gemacht werden. Ein alter Film mit topaktueller Tontechnik klingt für mich einfach nicht glaubwürdig.
um die Diskussion der Experten mal ein wenig in Gang zu bringen: hier eine Liste und Samples aus dem ersten der beiden Filme. Quelle: Sunfilm, DVD 2009.
Tim und Struppi... und das Geheimnis des goldenen Vlieses OT: Tintin et le mystère de la toison d'or (1961) Georges Wilson ... le Capitaine Haddock [Klaus Nietz] Georges Loriot ... Le Professeur Tournesol/Professor Bienlein [Kai Henrik Möller?] Jean-Pierre Talbot ... Tintin/Tim [Nils Rieke] Milo ... Milou/Struppi [kein Dialog ] Les Frères Gamonal ... Dupond et Dupont/Schulze und Schultz [Robert Missler] Charles Vanel ... Père Alexandre Darío Moreno ... Midas Papos Dimos Starenios ... Scoubidouvitch Ulvi Uraz ... Malik Marcel Bozzuffi ... Angorapoulos Demetrios Myra ... Anton Karabine [Dieter Memel] Serge Marquand ... Le Facteur/Der Briefträger
Besten Dank für Eure Mithilfe!
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Charles Vanel.mp3
Darío Moreno.mp3
Dimos Starenios.mp3
Klaus Nietz (Georges Wilson).mp3
Marcel Bozzuffi.mp3
Serge Marquand.mp3
Ulvi Uraz.mp3
eventuell Kai Henrik Möller (Georges Loriot).mp3
Zitat von matthias2009Ich finde, man hätte vor allen Dingen auch wieder Ben Hecker als Kapitän Haddock nehmen können
Aber hätte das nicht die Illusion einer alten Synchronisation wieder zunichte gemacht, hätte man die gleichen, dem Fan vertrauten Sprecher wie in der erheblich jüngeren Zeichentrickserie genommen? Wenn einem ein Realfilm als angebliches Original eines 25 Jahre jüngeren bekannten Remakes verkauft werden würde, wäre man doch auch erheblich irritiert, würden einige oder alle Rollen von den gleichen Schauspielern gespielt werden... Und im Fall einer Zeichentrickfilmproduktion haben die Sprecher den wesentlichen Anteil am Part des Schauspielers.
danke für die Korrektur. Dann poste ich hier direkt mal noch die Liste zum zweiten Film, Quelle: Sunfilm DVD 2009. Sind die Sprecher von Haddock und Bienlein wieder dieselben? Bei Tim und den Schultzes bin ich mir eigentlich sicher...
Tim und Struppi und die blauen Orangen/Tim und die blauen Orangen OT: Tintin et les oranges bleues (1964) Jean Bouise ... le capitaine Haddock [Klaus Nietz] Jean-Pierre Talbot ... Tintin/Tim [Nils Rieke] Félix Fernández ... le professeur Tryphon Tournesol/Prof. Balduin Bienlein (as Félix Fernandez) [Kai Henrik Möller?] Jenny Orléans ... Bianca Castafiore Ángel Álvarez ... le Professeur Zalamea (as Angel Alvarez) Max Elloy ... Nestor [Hans Bayer] Franky François ... Dupond [Robert Missler] André Marié ... Dupont (as André Marie) [Robert Missler] Pedro Mari Sánchez ... Pablito (als Pedro-Maria Sanchez) (O-Ton) Salvador Beguería ... Francesito
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Franky Francois und André Marié.mp3
Félix Fernández.mp3
Jean Bouise.mp3
Jenny Orléans.mp3
Max Elloy.mp3
Nils Rieke (Jean-Pierre Talbot).mp3
Salvador Beguería.mp3
Ángel Álvarez.mp3