Laut THQ Nordic handelt es sich bei dem Spiel um ein *Remake* und kein *Remaster*, d.h. wir brauchen einen neuen Timmy ... äh einen neuen Thread für das neue Spiel.
Das hätte ich jetzt nicht von THQ Nordic erwartet, aber sie benutzen nicht die damalige deutsche Synchro sondern sprechen es nochmal neu mit den heutigen deutschen Sprechern und Sprecherinnen ein. Bei 2:00 wird das erwähnt.
So muss das sein! Hammer! Nichts gegen den alten Cast, der gute Arbeit abgeliefert hat, aber bei SpongeBob dürfen es schon gerne die Originalstimmen sein. Ich freue mich!
Zitat von Siegbert Schnösel im Beitrag #33So muss das sein! Hammer! Nichts gegen den alten Cast, der gute Arbeit abgeliefert hat, aber bei SpongeBob dürfen es schon gerne die Originalstimmen sein. Ich freue mich!
Ich habe Purple Lamp Studios auf ihrer offiziellen Seite per Nachricht gefragt, ob sie das Remake sowohl mit Fritz Rott als auch mit Marco Kröger für Patrick aufnehmen könnten und dem/der Spieler/in per DLC die Wahl lassen könnten, ob er/sie Marco Kröger im Spiel hören will oder standardmäßig Fritz Rott. Genauso habe ich sie gefragt, ob sie das gleiche mit Clancy Brown, dem englischen Synchronsprecher von Mr. Krabs aus der Serie machen könnten, der Mr. Krabs im Original wahrscheinlich aus zeitlichen Gründen nicht sprechen konnte, da er ihn im Spiel zum Film vom gleichen Studio gesprochen hat, und dem Spieler somit die Wahl lässt, ob er/sie den Ersatzsprecher, so wie er/sie aus dem Originalspiel kennt, hören will oder den bekannten Sprecher aus der Serie. Ich finde, so hätte eigentlich fast jeder Fan etwas davon, solange die DLCs kostenlos sind. Aber ich bin mir nicht sicher, ob THQ Nordic/Purple Lamp Studios dafür extra Geld ausgeben werden. Naja, die Nachricht war es trotzdem wert, sie geben ja sowieso schon extra Geld für eine deutsche Neusynchro aus.
Werden sie auch nicht, warum auch? Ich kann mich einfach nur nicht mit Fritz Rott als Patrick anfreunden. Das stört mich bis heute noch, dass das damals so dumm gelaufen ist, aber so ist das halt. Ich werde wohl keinen großen Einfluss darauf haben. Werde Rehydrated wahrscheinlich auch auf Englisch spielen, dann stört mich das nicht.
Ich habe mir jetzt mal die alte PS2 Synchro angehört. Bin ich der einzige der findet das Plankton viel passender klingt, als in den neuen Folgen der Serie? Schade dass die Verantwortlichen nicht den Sprecher vom Spiel genommen haben.
Du meinst wohl sicherlich Hans Bayer. Verglichen zu Sebastian Christoph Jacob, der Plankton aktuell spricht kann Bayer deutlich diabolischer und auf eine cartoonig-überzogene Art und Weise böse klingen. Bei Bayer fehlte mir aber dafür immer dieser gequälte Unterton in der Stimme, was nach Frust und Verbitterung geradezu schreit und Thomas Petruo auch so wunderbar rüber gebracht hatte.
Finde ja Planktons neue Stimme richtig schrecklich. Aber, das muss ich leider sagen, zum aktuellen, völlig überdrehten Spongebob passt sie tatsächlich. Da das Spiel aber "bodenständiger" ist, weiß ich nicht so richtig ob Jacob da richtig wirkt.
Ich hab ja Spongebob eigentlich nie auf deutsch gesehen. Auf Nickelodeon gab es Zweikanalton. (Vlt. ist der auch gar nicht abgeschafft worden, ich weiß es leider nicht) Einfach weil Spongebob für mich auf deutsch schwer zu ertragen ist von dem Gekrächze her. Also ist das jetzt keine Kritik an der Qualität. Sondern was persönliches.
Für mich hat Spongebob hier das selbe Phänomen-Problem wie Cartman. Beide hören sich an als würden Rentner wieder jung sein wollen und die Figuren sprechen.
Grumpy Topper Over and Out
XD
Edit: Als jemand der seit 2 Jahren wieder die Schulbank drückt, mit dem Traum eine eigene Cartoon-Idee für Cartoon Network zu produzieren, glaub ich mal mich gerade was Cartoons betrifft irgendwie auszukennen.
Ich habe mal wegen der damaligen Synchro nachgefragt bei G&G Studios. Dies war meine Frage:
"Sehr geehrtes Team von G&G Tonstudios,
ich frage mich schon sehr lange eigentlich seit dem dieses Spiel erschienen ist bzw. auch alle nachfolgenden Spiele der Spongebob Reihe warum damals nicht auf den Cast der Serie zurückgegriffen wurde. Da damalige Cast hat aber auch ein Super Job geleistet und ist heute für mich Nostalgie! Genauso frage ich mich, warum nur die "PlayStation 2 und PC" Version eine Deutsche Synchronisation hatte und die "XBOX & GameCube" Version nicht und blieb komplett auf Englisch.
Da ja bald ein Remake von diesen Spiel erscheint und es eine neue Deutsche Version geben wird mit den jetzigen Serien Sprechern, werden diese Stimmen nur in dem Original Spiel zu hören sein.
Vielleicht können Sie ja meine Fragen beantworten.
Mit freundlichen Grüßen Vorname Nachname"
Heute bekam ich eine Antwort:
Hallo Herr Nachname,
warum XBOX und GameCube nicht in deutscher Sprache erschienen ist, kann ich Ihnen nicht sagen, das war eine Entscheidung des Publishers. Der Cast der TV Serie wurde damals sowohl aus finanziellen als auch logistischen Gründen nicht verpflichtet.
Ist für mich auch nichts neues. Erst spät hatte man sich zumindest dazu durch gerungen Santiago Ziesmer und Fritz Rott zu holen. Das man damals finanziell nicht dazu in der Lage war bzw. bereit war den kompletten Originalcast zu holen für die früheren Spongebob Spiele bedauere ich bis heute.