Also der erste lange Trailer stößt mir schon aus 2 Gründen übel auf: 1. die Art der Animierung 2. die Stimmen. Generell habe ich nichts gegen einen Schlumpffilm. Die Schlümpfe waren fester Bestandteil meiner Kindheit und deswegen muss ich auch heute noch immer schmunzeln wenn ich sie irgendwo sehe. Als ich dann auch noch per Zufall vor ein paar Wochen ein Bild von dem Gargamel - Darsteller sah und fesstellen musste, dass der ja gerade zu wie aus dem Comic entsprungen aussieht, stellte sich echte Vorfreude ein. Die wurde nun aber wieder arg gedämpft. Obwohl das generelle Design der Schlümpfe ja übernommen wurde und auch als "reale Person" funktioniert, haben die Schlümpfe hier eine sehr eigenartige Textur an sich , die sie wiederum total künstlich aussehen lässt. Ist in meinen Augen unnötig. Der zweite Punkt wird hoffentlich durch die richtige deutsche Synchronisation behoben: Die englischen Promi-Sprecher gehen gar nicht. Das macht den Schlumpf-Effekt kaputt! Wenn ich ja bei jedem anderen Film tolle Sprecher-/ Synchronstimmen hören will, will ich hier aber nicht nur Schlümpfe sehen sondern auch hören! Und die Schlümpfe (bis auf ein paar Ausnahmen) haben in erster Linie hohe Piepsstimmen! Da ist mir egal wer die spricht , hauptsache der alte Chrakter wird getroffen und sie klingen wie die Schlümpfe und nicht wie nen Promi (Beispiel Schlumpfine im original Trailer).
Zitat Die englischen Promi-Sprecher gehen gar nicht.
Das lässt einen aber sehr zittern. In diesem Fall bettelt das Original ja regelrecht darum, deutsche Promisprecher zu bekommen. Die Story wäre mir persönlich aber "klassisch" im Wald auch lieber.
Zitat Die englischen Promi-Sprecher gehen gar nicht.
Das lässt einen aber sehr zittern. In diesem Fall bettelt das Original ja regelrecht darum, deutsche Promisprecher zu bekommen. Die Story wäre mir persönlich aber "klassisch" im Wald auch lieber.
Ich möchte betonen , dass es um mein ganz persönliches Empfinden geht. Vielleicht machen sie handwerklich ihre Arbeit richtig, aber ich höre da nur normale "Menschen" sprechen und keine Schlümpfe. Die Stimmen klingen alle recht normal nicht irgendwie wie von mir gefordert sehr viel höher. Gerader bei Schlumpfine erwarte ich , dass der Reißverschluss in der Mitte aufgeht und mir Katy Perry entgegen springt.
Du hast schon Recht. Ich finde auch, dass Besetzungen wie Katy Perry im Original ja regelrecht auffordern, dass - sagen wir mal - Lena im Deutschen die Schlumpfine spricht, oder ähnliche Ideen aufkommen. (Mein Beispiel finde ich allerdings eigentlich sogar eher im positiven Sinne richtungsweisend; das wäre sogar gut, da Lena viel zärter klingt als Katy Perry und sogar ganz gut synchronisieren kann.) Laut dem US-Trailer klingen die alle recht "normal", ich hoffe, irgendjemand mit hinreichender Autorität veranlasst für die deutsche Synchro, dass die Schlümpfe etwas gepitcht werden.
Neil Patrick Harris Johan Dennis Schmidt-Foß Jayma Mays Grace ? Katy Perry Schlumpfine Ilona Otto (?) Hank Azaria Gargamel Thomas Nero Wolff Fred Armisen Schlaubi-Schlumpf Stefan Staudinger ? Muffi Schlumpf Rainer Fritzsche ? Schlumpf Uli Krohm
Einer der Schlümpfe ist Uli Krohm, aber kA wie der heißt.
Dennis Schmidt-Foß auf Neil Patrick Harris ist ja mal furchtbar originell und passt in meinen Augen leider gar nicht. Wenn einer den Harris gut rüberbringen kann, dann der Moog.
Also Staudinger als Schlaubi finde ich herrlich. Man müsste ihn nur noch etwas pitchen, damit nicht ganz so alt klingt. Auch unglücklich übersetzt: "I think i just smurfed in my mouth" wird zu "Das stinkt ja zum schlumpfen, ich muss kotzen".
Sollen sie doch einfach die Sprecher aus der Zeichentrickserie holen. Klar, sind alle etwas älter geworden, aber dann wird's ein wenig gepitcht und schon geht's.