Na, aber gar nicht. Englisch (tuntig-blasiert) und Französisch (froschig-schleimig) sind die beiden dankbarsten Akzente. Die kann man meist toll im Synchron retten. Fast ohne Qualitätsverlust.
Lehmann auf Depardieu, und Schwartz auf Luchini sind klasse. Bloß für Edouard Baer (Asterix) hätte ich mir Andreas Fröhlich gewünscht. Kennt jemand die Asterix-Stimme?
Ist er. Stimmlich etwas zu ernst für Asterix. Ob es wohl, angesichts der Sprecher, eine Hamburger-Synchro wird? Bin aber überrascht, dass Asterix hier nicht von Michael Pan synchronisiert wird.
Lott klingt wirklich zu ernst auf Asterix (Edouard Baer). Hier hätte ich mir lieber Andreas Fröhlich gewünscht, er sprach auch Baer bereits und passt auf das Gesicht am besten.
Dieser Beitrag verstößt gegen die Netiquette des Forums.
Beiträge, die IN GROßBUCHSTABEN oder fett geschrieben sind bitte vermeiden.
{[userwarning_empty_error]}
Es wird der oben genannte Grund verwendet. Klicken Sie hier, um den Inhalt der privaten Nachricht anzupassen
Legen Sie hier den Inhalt der PN-Benachrichtigung fest.
Hinweis: Dieses Mitglied wurde bereits 4 Mal verwarnt. Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Wir brauchen Deine Hilfe!
Hallo !
Wir hoffen, dass dir unser Forum gefällt und du dich hier genauso wohlfühlst wie wir.
Um dir und den anderen Mitgliedern das Bestmögliche bieten zu können, würden wir das Forum gern werbefrei gestalten und mit tollen neuen Extras ergänzen.
Wenn du uns dabei unterstützen möchtest, kannst du mit Hilfe einer kleinen Spende dazu beitragen,
diese Änderungen zu finanzieren.