Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 27 Antworten
und wurde 2.958 mal aufgerufen
 Computer- & Videospiele
Seiten 1 | 2
Dukemon


Beiträge: 234

06.10.2016 16:19
#16 RE: Overwatch Zitat · antworten

Hmm. Nicht nur da.
K.D. Klebsch höre ich irgendwie jedesmal, wenn McCree auf der Map ist.

Clemonde



Beiträge: 283

26.11.2016 23:28
#17 RE: Overwatch Zitat · antworten

Sombra - Lara Trautmann


www.idubdb.de - die Synchrondatenbank

JokerImpostor



Beiträge: 151

05.02.2017 12:12
#18 RE: Overwatch Zitat · antworten

https://www.youtube.com/watch?v=_Ys_btxJRos
Ein Video mit allen Sprechern, Milton Welsh auf Roadhog hat sich jetzt auch bestätigt.

JokerImpostor



Beiträge: 151

09.04.2017 14:16
#19 RE: Overwatch Zitat · antworten

BLizzard hat eine komplette Liste der deutschen Sprecher veröffentlicht:
Die deutsche Übersetzung von Overwatch erfolgt durch die Lokalisierungsabteilung von Blizzard Entertainment in Versailles, Frankreich. Die übersetzten Texte werden dann von professionellen Synchronsprechern im Tonstudio der FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH aufgezeichnet. Blizzard-Mitarbeiter organisieren und begleiten dabei die Aufnahmen vom Casting bis zur Post-Production.

Hier sind die Synchronsprecher von Overwatch:

Ana: Martina Treger
D.Va: Julia Meynen
Genji: Yusuke Yamazaki
Hanzo: Bernd Vollbrecht
Junkrat: Manuel Straube
Lúcio: Leonhard Mahlich
McCree: Torben Liebrecht
Mei: Rubina Kuraoka
Mercy: Farina Brock
Orisa: Dela Dabulamanzi
Pharah: Ghadah Al-Akel
Reaper: Torsten Michaelis
Reinhardt: Gerhard Jilka
Roadhog: Milton Welsh
Soldier: Martin Keßler
Sombra: Lara Trautmann
Symmetra: Sanam Afrashteh
Torbjörn: Stefan Gossler
Tracer: Luisa Wietzorek
Widowmaker: Vera Teltz
Winston: Matti Klemm
Zarya: Katharina Spiering
Zenyatta: Frank Schaff

Athena: Maria Koschny
Hal-Fred Glitchbot: Klaus-Dieter Klebsch

https://eu.battle.net/forums/de/overwatch/topic/17614292541

TTBG


Beiträge: 29

13.04.2017 19:20
#20 RE: Overwatch Zitat · antworten

Pharah's deutsche Sprecherin wurde am 11. Mai mit dem letzten Update ausgetauscht. Laut Blizzards eigener Aussage sieht das Ganze folgendermaßen aus:

""Leider können wir manchmal die Zusammenarbeit mit bestimmten Synchronsprechern wegen Verfügbarkeitsproblemen oder ähnlichen unvorhergesehenen Schwierigkeiten nicht fortsetzen. Wenn das passiert, suchen wir einen neuen Sprecher bzw. eine neue Sprecherin für den betroffenen Helden und ersetzen die gesamte existierende Vertonung, um die Konsistenz des Charakters zu wahren. So einen Fall haben wir aktuell mit der deutschen Version von Pharah.""

Synchronsprecherin Gadah Al-Akel dazu auf ihrer Internetpräsenz und als Antwort in ihrem Gästebuch:
""Ich wurde darüber nicht informiert und Blizzards offizielle Stellungnahme an die Fan-Community, zu der Umbesetzung, verwundert mich doch sehr! Ich hätte natürlich sehr gerne PHARAH weiterhin gesprochen und empfinde eine gewisse Respektlosigkeit!"

Fans fordern nun eine weitere Stellungnahme von Blizzard Entertainment. Diese lässt momentan noch auf sich warten.


lysander


Beiträge: 979

13.04.2017 20:13
#21 RE: Overwatch Zitat · antworten

will man sich wirklich dazu äußern? So klingt es doch netter als die Wahrheit :D

Dark_Blue


Beiträge: 136

14.04.2017 17:29
#22 RE: Overwatch Zitat · antworten

Zitat von JokerImpostor im Beitrag #19

Pharah: Ghadah Al-Akel


Pharah: Silvia Mißbach

Mastering


Beiträge: 96

14.04.2017 20:12
#23 RE: Overwatch Zitat · antworten

Zitat von Dark_Blue im Beitrag #22
Zitat von JokerImpostor im Beitrag #19

Pharah: Ghadah Al-Akel


Pharah: Silvia Mißbach


Seit wann? Ich habe In-Game bisher immer definitiv Ghadah Al-Akel gehört.

EDIT: Nichts für ungut, ich hätte vielleicht mal die vorherigen Beiträge lesen sollen. Mi scusi!


Dark_Blue


Beiträge: 136

14.04.2017 21:25
#24 RE: Overwatch Zitat · antworten

@Mastering: Yo - kein Thema :D

bentenpenny



Beiträge: 160

29.04.2017 00:26
#25 RE: Overwatch Zitat · antworten

Man man man ... habe mir gerade mal die deutschen Sprecher angehört ... top notch.

Bin spielerisch eher bei Battleborn gelandet, da ist die Synchro zwar mindestens gut, aber bei weitem nicht so hochkarätig. Bin da schon etwas neidisch. :)

Ghadah Al-Akel ... die könnte mir Telefonbücher vorlesen! Gargoyles-Sprecher haben bei mir eh Nostalgiebonus.

Und an Trautmann finde ich klasse, dass sie nen richtigen Hintergrund + Talent hat und nicht einfach nur ne attraktive Youtube-Gestalt ist, die zu Werbezwecken durchgereicht wird. Die Synergien sind zwar da, aber ausnahmsweise mal nicht unverdient. :)

Wenn Disney eines Tages mal wieder einen richtig tollen Prinzessinnen-Animationsfilm macht, will ich sie in Sprache und Gesang! Und nicht vorher! :D

Die meisten Sprecher in Battleborn kann ich noch nicht einmal zuordnen. Ich glaube mein Lieblingscharakter Alani wird von Ranja Bonalana gesprochen, aber nichtmal da bin ich mir sicher! :D

TTBG


Beiträge: 29

06.07.2017 19:28
#26 RE: Overwatch Zitat · antworten

Doomfist - Tobias Meister

Sebastian1175



Beiträge: 146

12.10.2017 18:58
#27 RE: Overwatch Zitat · antworten

Ist noch jemanden aufgefallen das manche Sprüche die für das Halloween Event hinzugefügt wurden, ganz komisch gepitcht oder Filter draufgelegt wurden? Bei Reinhardt und Soilder76 ist mir das besonders aufgefallen. Hat irgendwie nicht zu den älteren Sprüchen gepasst.

JokerImpostor



Beiträge: 151

13.10.2017 13:34
#28 RE: Overwatch Zitat · antworten

Ja, ist mir auch aufgefallen. Auch bei McCree hört man den Unterschied bei manchen Sprüchen.

Seiten 1 | 2
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lieben Synchron!
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- synchron-forum.de.vu


Weitere Smileys auf www.smileygarden.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor