Zitat von Norbert im Beitrag #45 Was dient eigentlich als Grundlage für den hiesigen Serienführer? Fernsehmittschnitte oder die DVDs? Bei Folge 2 gibt es auf DVD nach etwa 45 Minuten auf der deutschen Tonspur für etwa eine Minute einen Tonausfall; eine entsprechende Kritik bei amazon.de bestätigt dies. Die englische Tonspur ist nicht betroffen. Da in dieser Minute fast nicht gesprochen wird, fällt es manchem vielleicht nicht auf.DVD von Pidax. Das ist mir tatsächlich nicht aufgefallen. Schräg.
13. Zwölf Stunden (Twelve Hours) Erstausstrahlung GB: 18.12.1968 Erstausstrahlung DE: 22.05.1992 (PRO 7) Deutsche Bearbeitung: Bavaria Synchron (?) Dialogbuch: ? Dialogregie: ?
Craig Stirling (Stuart Damon) Ekkehardt Belle Sharron Macready (Alexandra Bastedo) Marietta Meade Richard Barrett (William Gaunt) Gudo Hoegel Tremayne (Anthony Nicholls) Christian Rode Raven (Mike Pratt) Willi Röbke Admiral Cox (Peter Howell) Fred Maire Lt. Cmdr. Street (John Turner) Thomas Rauscher Captain (John Stone) Michael Gahr Mme. Drobnic (Viola Keats) Ingeborg Lapsien Drobnic (Henry Gilbert) Alexander Allerson Jackson (Laurie Asprey) Andreas Seyferth Telegraphist (Rio Fanning) Hans-Rainer Müller Haley (Edward Cast) Peter Musäus Martin Vedel (Alexis Chesnakov) Fred Klaus Handlanger (Eric Mason) Thomas Rau Radio Operator (Terence Donovan) ? Narrator (?) Randolf Kronberg1x13 - Viola Keats 1x13 - Henry Gilbert - AA
1x13 - Laurie Asprey 1x13 - Rio Fanning Diese Folge hat der Prinz von Zamunda wohl übersehen.
1x13 - Viola Keats: Ingeborg Lapsien 1x13 - Henry Gilbert: Alexander Allerson
Huch, also doch AA. Schon irgendwie geahnt. ... Ach, ja. HRM. So "schlank" kenne ich ihn gar nicht mehr.
1x13 - Rio Fanning: Hans-Rainer Müller 1x13 - Laurie Asprey: Nicht Niko Macoulis
VanToby
Forumsleiter
27.09.2024 01:08
1x13 - Laurie Asprey -> Andreas Seyferth
Huch. Mit Kenntnis seines Namens... ja, kann man ihn schon irgendwie raushören. Aber wäre ich nie drauf gekommen.
14. Kampf um London (The Search) Erstausstrahlung GB: 01.01.1969 Erstausstrahlung DE: 25.04.1992 (PRO 7) Deutsche Bearbeitung: Bavaria Synchron (?) Dialogbuch: ? Dialogregie: ?
Craig Stirling (Stuart Damon) Ekkehardt Belle Sharron Macready (Alexandra Bastedo) Marietta Meade Richard Barrett (William Gaunt) Gudo Hoegel Tremayne (Anthony Nicholls) Christian Rode Lt. Kruger Haller (John Woodvine) Bernd Stephan Capt. Conrad Schultz (Reginald Marsh) Claus Wilcke Dr. Rudolf Mueller (Joseph Fürst) Leo Bardischewski Suzanne Taylor (Patricia English) Viktoria Brams Allbrecht (Ernst Walder) Fritz von Hardenberg Innkeeper (Gábor Baraker) Michael Rüth TV Interviewer (Corbet Woodall) Leon Rainer Narrator (?) Randolf Kronberg Handlanger (?) Walter von Hauff1x14 - John Woodvine 1x14 - Patricia English 1x14 - Ernst Walder - Fritz von Hardenberg
Auch übersehen.
1x14 - John Woodvine > Bernd Stephan 1x14 - Patricia English > Karen Fairgate ähm. Viktoria Brams 1x14 - Ernst Walder - Fritz von Hardenberg? > Tim Taylor stimmt GG
15. Im goldenen Käfig (The Gilded Cage) Erstausstrahlung GB: 08.01.1969 Erstausstrahlung DE: 03.01.1992 (PRO 7) Deutsche Bearbeitung: Bavaria Synchron (?) Dialogbuch: ? Dialogregie: ?
Craig Stirling (Stuart Damon) Ekkehardt Belle Sharron Macready (Alexandra Bastedo) Marietta Meade Richard Barrett (William Gaunt) Gudo Hoegel Tremayne (Anthony Nicholls) Christian Rode Symons (John Carson) Bernd Stephan Samantha (Jennie Linden) Andrea L'Arronge Lovegrove (Clinton Greyn) Holger Schwiers Orley (Charles Houston) Leon Rainer Brandon (Tony Caunter) ? Manager (Vernon Dobtcheff) Gert Wiedenhofen Narrator (?) Randolf Kronberg1x15 - John Carson 1x15 - Jennie Linden 1x15 - Vernon Dobtcheff
1x15 - John Carson: Bernd Stephan (! ) 1x15 - Jennie Linden: Andrea L'Arronge (! ) 1x15 - Vernon Dobtcheff: Gert Wiedenhofen (! )
1x15 - Jennie Linden: Andrea L'Arronge stimmt 1x15 - John Carson: Bernd Stephan würd ich auch sagen
Da habe ich wohl zu abstrakt gedacht. Kann noch jemand was zu Gert (m.W. mit t) Wiedenhofen sagen?
Zitat von Silenzio im Beitrag #58 Kann noch jemand was zu Gert (m.W. mit t) Wiedenhofen sagen?Ich habe übrigens einfach nur die Schreibweise von der SK genommen, aber welche nun korrekt ist, frage ich mich nun auch.
Also ich würde Wiedenhofen im Nachhinein bestätigen, aber es gibt sicher andere, die ihn besser drauf haben.
VanToby
Forumsleiter
29.09.2024 21:49
Synchron-Forum
| | - Zukünftige Filme
| | - Filme: aktuell
| | - Filme: 1990 bis 2009
| | - Filme: 1970 bis 1989
| | - Filme: Klassiker
| | - Serien: Serienführer
| | | - Serienführer: Übersicht
| | - Serien: Aktuelle Diskussionen
| | | - Zukünftige Serien
| | - Serien: Archiv
| | - Serien: Zeichentrick
| | - Games
| | - Synchronschaffende
| | - Darsteller
| | - Allgemeines
| | - Forumsschatztruhe
| | - Off-Topic
| | | - Darsteller: open source
Sprung
Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.
Spam Netikette Form
Sonstiges
Dieser Beitrag enthält unerwünschte Werbung.
Dieser Beitrag verstößt gegen die Netiquette des Forums.
Beiträge, die IN GROßBUCHSTABEN oder fett geschrieben sind bitte vermeiden.
{[userwarning_empty_error]}
Mitglied per PN benachrichtigen
Es wird der oben genannte Grund verwendet. Klicken Sie hier , um den Inhalt der privaten Nachricht anzupassen
Legen Sie hier den Inhalt der PN-Benachrichtigung fest.
Hinweis: Dieses Mitglied wurde bereits 4 Mal verwarnt. Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.