In Antwort auf:Gerade bei Brandt gab es so völlig abweichende Dialoge, dass der franz. Original-Witz überhaupt nichts mehr mit der deutschen Fassung gemein hatte. Brandts Devise ist es, die Filme dem deutschen Humor anzupassen.
Das ist doch Unsinn. Gerade bei Richard hat sich Brandt zumeist sehr zurückgehalten, siehe "Die Flüchtigen" oder dem "Großen Blonden". Wo da der "gallische Witz" verraten wird zeige mir mal bitte.
Ich kann mich offengestanden nicht mehr erinnern, ob "Brust oder Keule" sehr verblödelt war (müßte ja so der erste reine Brandt gewesen sein), aber Sachen wie "Hasch mich, ich bin der Mörder" waren doch recht pfiffig übertragen worden...
Interessanter wäre doch in diesem Thread über eine jetzige Synchronbesetzung für Pierre Richard zu plaudern. Wüstenhagen ist ja schwer zu toppen, auch stimmlich gibt es zur Zeit niemanden, der ein wenig ähnlich klingt, vielleicht Thomas Fritsch, wenn er noch ein bißchen druckst. Peer Augustinski hat in DAS FINDELKIND, ursprünglich ein TV-Zweiteiler, kam aber in Deutschland gekürzt heraus, den "alten" Pierre Richard sehr gut getroffen. Fred Maire war in ROBINSON CRUSOE (lief auf arte) für mich eine echte Fehlbesetzung. Das war "nur" ein richtiges Eingedeutsche, ohne große Stimmauswahl.
Zu Richards neuen Filmen kann ich nichts sagen, da diese nicht so in mein Interessengebiet fallen. Hab jetzt "Alfred die Knallerbse" gesichtet, netter Film mit guter Synchro. Vermutlich von Brandt/Brunnemann allerdings wieder zurückhaltend was Wortwitz angeht, wie meist bei Richard. Dafür geile Besetzung der Rollen.. Danneberg als lallender Schwachsinniger. Wer hat den Stotterer gesprochen, war das Mannkopf?
Die Synchro (Hartmut Reck auf Richard) und der Film ...naja (Finde ich, ist natürlich meine persönliche Meinung. Ich glaube man muss den Film selber angucken um urteilen zu können.)
zu "Eine Wolke zwischen den Zähnen" habe ich leider nur folgendes vermerkt:
Friedrich W. Bauschulte: ? () Hans-Werner Bussinger: ? () Frank Glaubrecht: Jacques Denis (Jolivet) Heinz Petruo: ? (Inspektor) Jürgen Thormann: Claude Pieplu ? (Chefredakteur) Wolfgang Völz Alexander Welbat: Philippe Noiret (Malisard) [edit]Harry Wüstenhagen : Pierre Richard (Prevot)