Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 4.345 Antworten
und wurde 425.359 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | ... 290
Knew-King



Beiträge: 6.772

12.04.2024 23:26
#2176 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Ach, das ist ja schade. Ich fand es immer lustig, dass die Hauptrollensprecher die Kinderversionen mit Pitch und Charge damals selbst gemacht haben.

UFKA8149



Beiträge: 9.919

12.04.2024 23:58
#2177 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Ich habe das Gefühl dieses Privileg wurde ihnen allen 2023 genommen. Bei der jungen Nami hätte Zoe Durakovic aus der Realserie besetzen können. Ein "Tausch" der Stimmen. :)
In den synchronisierten, aber noch nicht ausgestrahlten Folgen wird auch der kleine Zorro von Anja Taborsky gesprochen. (Ich habe keine Ahnung ob Thomsen ihn je als Kind sprach.)
(Sollte Peruh wieder auftreten, könnte er also wieder Makino bekommen.)

Ich nehme an diese 3 Specials wurden von Toei als Puffer beauftragt, bis Rescue die letzten Folgen der versprochenen Folge 1051-1100 synchronisieren konnte/kann. (#1100 wurde erst diese Woche in Japan ausgestrahlt, aber die 50 Folgen wurden schon letzten Sommer für dieses Frühjar vorangekündigt.)

BuddyFury


Beiträge: 268

13.04.2024 01:32
#2178 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

.

dertyp


Beiträge: 40

13.04.2024 08:57
#2179 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Kleine offensichtliche Randbemerkung, von der ich aber meine, dass sie zumindest einer machen sollte:

Nett, dass Beni Weber auf Paprika besetzt wurde und somit neben Kyle Broflovski auch Stan Marsh Teil von Lysops Piratenbande sind :)

BuddyFury


Beiträge: 268

13.04.2024 13:22
#2180 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

.

dertyp


Beiträge: 40

13.04.2024 14:26
#2181 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Also Cyrill Geffcken hatte in meiner Erinnerung sehr viele Ensemble Rollen in One Piece, welche halt meistens nicht in der Synchronkartei vorhanden sind.

Und dass Niko Macoulis diesmal komplett gefehlt hat, hat mich auch leicht überrascht.

Respekt noch an Daniel Schlach, welcher als einziger seinen Charakter als Kind gesprochen hat. Allerdings hatte ich für den Rest des Specials das Gefühl, dass er seiner Stimme damit keinen Gefallen getan hat (zumindest mein ich das in so manchen Takes rauszuhören).

Und ich frag mich auch langsam, wie die Synchronsprecher so darüber denken, immer wieder den East Blue Arc neu zu synchronisieren: bald kommt das One Piece Remake, davor kam dieses Special, davor die Live Action Serie, davor kamen die Specials über Ruffys und Namis Vergangenheit, während das Animes gab es ein paar kleinere Flashbacks ...

Looney fan


Beiträge: 1.302

13.04.2024 15:52
#2182 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Wird spannend mit der neune one piece Serie ob wir unseren Cast behalten dürfen ich hoffe es aber schon und ich hoffe das wir Arlong dann schnell abfrühstücken ... weil jemand anderes als Herrn Musäus auf dem fiesen Fischmensch kann ich mir nicht vorstellen ebenso liebe ich es das Dirk Galuba uns wieder die Ehre gibt

holger.852


Beiträge: 261

14.04.2024 22:31
#2183 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Die Entscheidung Sanji und Nami Kind nicht mehr gepitchet von den Orginalsprechern vertonen zu lassen finde ich schade. Bei Zorro hat es mich nicht gestört da hier mit Uwe Thomsen keine Nostalgieversion in meinen Kopf existeierte als Referenz.
Hab gerade noch einmal in den Big Mom Folgen und den Episode of Nami Special reingehört wo beide Kind Versionen noch von den richtigen Strechern vertont wurden.
Das hört sich für meine Nostalgiegeprägten Ohren einfach so viel besser an, auch wenn es natürlich ein extremer pitch ist.

Auch schade das man hier wieder Solveig Duda hört.
Nach der Netflix Version hatte ich kurz Hoffnung auf Katrin Fröhlich.

Ich weiß nicht ob ich da ein wenig überentfindlich bin.
Aber bei einigen stellen mit Jeff oder auch bei Namis Szenen wirkte die Abmischung irgendwie unsauber.
Vielleicht denken sich die Verantortlichen auch das es beim X-ten mal die selbe Szene nicht mehr perfekt sein muss^^

Koya-san



Beiträge: 1.060

15.04.2024 13:04
#2184 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

So schön ich Kindersprecher auch für Kinderrollen auch finde, in vielen Animeprojekten gehört es einfach dazu, dass die Originalsprecher sich als Kind sprechen. Bei one Piece auch...

Kaizoku


Beiträge: 157

17.04.2024 18:58
#2185 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

In einem Reel auf Facebook hat Pro7MAXX eine Vorschau auf Episode of Skypia hochgeladen. Enel hat wieder Stephan Hoffmann.

https://www.facebook.com/reel/1200228020942456

AnimeGamer35


Beiträge: 1.602

17.04.2024 23:04
#2186 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Einfach genial! Es gibt keinen besseren Enel und er klingt wie damals! :D

BuddyFury


Beiträge: 268

19.04.2024 22:29
#2187 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Episode of Skypea ist draußen, heißt:

Deutsche Fassung: RESCUE FILM GmbH
Buch: Kathrin Stoll, Rob Crowley
Produktionsleitung: Anja-Corinne Welter
Aufnahmeleitung: Elke Danguillier
Mischung: David Stockinger
Regie: Kathrin Stoll

Sprecher:
Ruffy: Daniel Schlauch
Nami: Stephanie Kellner
Lysop: Dirk Meyer
Robin: Simone Brahmann
Zorro: Uwe Thomsen
Chopper: Martin Halm
Sanji: Hubertus von Lerchenfeld
Enel: Stephan Hoffmann
Maron Noland: Thomas Darchinger
Kargara: Achim Buch
Maron Cricket: Christopher Kussin
Gan Fort: Frank Lenart
Viper: Ole Pfennig
Viper (jung): Leonhard Rosemann
Satori: Angelika Bender
Conis: Angela Wiederhut
Shura: Frank Röth
Honna: Manou Lubowski
Aisa: Sabine Bohlmann
Nora: Kathrin Stoll
Mouse: Ulrike Jenni
Aum: Gerd Meyer
Gedatsu: Thomas Albus
Seto: Jan Makino
Laki: Susanne von Medvey
Aruyutayan V: Alexander Pelz
Erzähler: Markus Kästle

dertyp


Beiträge: 40

20.04.2024 12:24
#2188 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Nami:"Himmelsbewohner?"
Conis: "Das sind wir, die im Himmel wohnen" (Ach nee, aber ist so wohl auch im Original)

Stephan Hoffmann hat von Anfang bis Ende überzeugt. Auch die Priester klangen so wie damals. Bei Satori hatte ich das Gefühl, dass die Strohhüte extra betont haben, dass er ein Kerl ist, auch wenn er damals als Frau bezeichnet und von Angelika Benda synchronisiert wurde.

Und dass der Doktor von Noland wieder mit Manou Lubowski besetzt wurde, zeigt dass Leute von Rescue exzellente Recherchearbeit betreiben. Die Namen Honna (oder Honner) und "Aruyutayan V" wurden ja eigentlich erst 2021 bekannt und das Special kam so 2018 raus. Dass ihre Namen auf der Synchrontafel stehen, fand ich bemerkenswert.

Ich muss aber sagen, dass Gan Fort, Kargara und Noland stimmlich ein bisschen blass wirkten im Vergleich zur Serienvorlage. Vielleicht ist es im Falle von Noland und Gan Fort nur Nostalgie bei mir und im Falle von Kargara der Fakt, dass Ekehardt Belle vorgelegt hat.

AnimeGamer35


Beiträge: 1.602

22.04.2024 17:37
#2189 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Kargara fand ich mit Achim Buch gut besetzt, aber so ein Röhre wie Ekkehard Belle habe eben die wenigsten. Eigentlich schade, dass man für die Szenen aus der Zeit vor 400 Jahren nicht die deutschen Originalaufnahmen verwendet hat, da hier ja offensichtlich nichts neu animiert wurde, sondern die damaligen Szenen einfach nur in ein 16:9-Format gebracht wurden.

Wahrscheinlich gibt es aber keinen Zugriff mehr auf die Aufnahmen oder es war generell einfacher neu aufzunehmen.

Insgesamt aber stark, dass praktisch alle Sprecher bis auf den verstorbenen für das Special wieder engagiert wurden. Da merkt man wirklich mit wie viel Herzblut Rescue an die Bearbeitung rangeht.

Btw.: Zorros Angriff hieß doch zu RTL2-Zeiten 108 Sinnesphönix, oder? Wahrscheinlich war das dann damals einfach eine falsche Übersetzung des englischen Wortes "Sin"? Oder wieso sonst hieß es im Special nun 108 Sündenphönix?

dertyp


Beiträge: 40

22.04.2024 19:16
#2190 RE: Episode of Skypia Zitat · antworten

Boah, ich meine im Skypia Arc war es tatsächlich "Sündenphoenix", später wurde daraus Sinnesphoenix

Seiten 1 | ... 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | ... 290
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz