EA EA Seite {ITV-1} {ARD/Bayern 3} Season # 1 01 22.10.1976 15.09.1991 1. Der Adlerhorst (The Eagle's Nest) 01 29.10.1976 01.06.1978 2. Herzdame (House of Cards) 02 05.11.1976 12.03.1984 3. Das stählerne Monster (The Last of the Cybernauts?) 02 12.11.1976 29.06.1978 4. Gold (The Midas Touch) 02 19.11.1976 12.01.1978 5. Wie aus heiterem Himmel (Cat amongst the Pigeons) 02 26.11.1976 20.04.1978 6. Tödliches Training (Target!) 02 03.12.1976 23.03.1978 7. Die weiße Ratte (To Catch a Rat) 02 10.12.1976 26.03.1984 8. Das geheimnisvolle Ypsilon (The Tale of the Big Y) 03 17.12.1976 23.02.1978 9. Doppelgänger (Faces) 03 21.12.1976 05.03.1984 10. Das Ungeheuer (Gnaws) 03 07.01.1977 27.02.1984 11. Das dreckige Dutzend (Dirtier by the Dozen) 03 14.01.1977 19.03.1984 12. Schlaf über der Stadt (Sleeper) 03 21.01.1977 02.04.1984 13. Drei minus Eins = Null (Three-Handed Game)
Seite {ITV-1} {TELE 5} Season # 2 03 09.09.1977 29.09.1991 14. Tote Männer sind gefährlich (Dead Men are Dangerous) 03 16.09.1977 27.10.1991 15. Engel des Todes (Angels of Death) 03 23.09.1977 06.10.1991 16. Die Wahrsagerin (Medium Rare) 04 30.09.1977 03.11.1991 17. Eine königliche Geisel (The Lion and the Unicorn) 04 07.10.1977 13.10.1991 18. Der Rachefeldzug (Obsession) 04 14.10.1977 20.10.1991 19. Die Falle (Trap) 04 21.10.1977 22.09.1991 20. Poker um Purdey (Hostage) 04 28.10.1977 10.11.1991 21. Der Drache erwacht {1} (K is for Kill: The Tiger Awakes) 04 04.11.1977 17.11.1991 22. Der Drache erwacht {2} (K is for Kill: Tiger by the Tail) 04 11.11.1977 24.11.1991 23. Der Meisterspion (Complex) 04 18.11.1977 01.12.1991 24. Die Kampfmaschine (The Gladiators) 04 24.11.1977 08.12.1991 25. Abenteuer in Kanada (Forward Base) 05 25.11.1977 15.12.1991 26. Emily (Emily)
Legende: schwarz = EA in der ARD (gesamt 6 Episoden) rot = EA auf Bayern 3 (gesamt 6 Episoden) grün = EA auf TELE 5 (gesamt 14 Episoden)
Ab 01.06.09 wieder im Programm: ARTE zeigt alle 26 Folgen der Nachfolgeserie von "Mit Schirm, Charme und Melone" von 1976/77! Wer hilft dann mit, die Stimmen zu ergänzen?
Season EA (GB): EA (D): Episode/Titel: # 1x01 17.10.1976 15.09.1991 1. Der Adlerhorst (The eagle\'s nest) # 1x02 24.10.1976 01.06.1978 2. Herzdame (House of cards) # 1x03 31.10.1976 21.07.1991 3. Das stählerne Monster (The last of the cybernauts?) # 1x04 07.11.1976 29.06.1978 4. Gold (The midas touch) # 1x05 14.11.1976 12.01.1978 5. Wie aus heiterem Himmel (Cat amongst the pigeons) # 1x06 21.11.1976 20.04.1978 6. Tödliches Training (Target!) # 1x07 28.11.1976 23.03.1978 7. Die weiße Ratte (To catch a rat) # 1x08 05.12.1976 27.07.1978 8. Das geheimnisvolle Ypsilon (The tale of the big Y) # 1x09 12.12.1976 23.02.1978 9. Doppelgänger (Faces) # 1x10 19.12.1976 04.08.1991 10. Schlaf über der Stadt (Sleeper) # 1x11 06.03.1977 25.08.1991 11. Drei minus Eins ist Null (Three handed game) # 1x12 13.03.1977 23.06.1991 12. Das dreckige Dutzend (Dirtier by the dozen) # 1x13 27.03.1977 07.07.1991 13. Das Ungeheuer (Gnaws)
Die Daten der deutschen Erstsendung stimmen größtenteils nicht. Die ARD zeigte damals donnerstags gegen 21.45 insgesamt sechs Folgen im Abstand von vier bis sechs Wochen. Die siebte Folge - Das geheimnisvolle Ypsilon - wurde zwar in den Programmzeitschriften ausgedruckt, aber kurzfristig abgesetzt und durch eine Musiksendung ersetzt. Diese Folge hatte ihre deutschsprachige Erstausstrahlung dann ein oder zwei Jahre später in ORF2. Die deutsche Erstsendung dieser und der anderen fünf Folgen der ersten Staffel erfolgte dann im BR, jeweils montags gegen 23.00. Dies geschah in den frühen 80ern.
Yeap, ich hab noch mal nachgeschaut. "Das geheimnisvolle Ypsilon" lief mit weiteren 5 Episoden in Bayern 3 zwischen dem 06.02.1984 und dem 02.04.1984 (es wurden noch 3 Wiederholungsfolgen der ARD gesendet). Der ORF zählt für mich zum österreichischen TV - und ist somit nicht Deutschland )!
Falls jemand die Ausstrahlungdaten von 1984 (Bayern 3) hat, möge er sie mir doch bitte schicken. DANKE!! Ggf. lassen sich die Episoden auch ihrem Ausstrahlungsjahr zuordnen, wenn die Folgen gesendet werden (unterschiedl. Synchronsprecher zu verschiedenen Synchron-/Ausstrahlungszeitpunkten).
Zitat von GrizDer ORF zählt für mich zum österreichischen TV - und ist somit nicht Deutschland )!
Es geht bei dem EA-Anagen aber doch auch darum festzustellen, wann ungefähr synchronisiert wurde bzw. wie lange eine Serie/Folge evtl. auf Halde lag. Und da es einige Fälle gibt, wo die deutsche Fassung in AT oder CH (z.T. deutlich) früher als in D ausgestrahlt wurde, wäre es schon gut, wenn man diese Termine berücksichtigen würde.
Zitat von GrizDer ORF zählt für mich zum österreichischen TV - und ist somit nicht Deutschland )!
Es geht bei dem EA-Anagen aber doch auch darum festzustellen, wann ungefähr synchronisiert wurde bzw. wie lange eine Serie/Folge evtl. auf Halde lag. Und da es einige Fälle gibt, wo die deutsche Fassung in AT oder CH (z.T. deutlich) früher als in D ausgestrahlt wurde, wäre es schon gut, wenn man diese Termine berücksichtigen würde.
Mit Ausnahme der ersten Folge wurde die komplette erste Staffel 1977 eingedeutscht. 1978 wurden 12 Folgen angekündigt, aber nach sechs Folgen flog die Serie aus dem Programm, weil die ARD plötzlich auf die Idee kam, ihr Programm gewaltfreier zu gestalten. Daher wurde die Zahl der Krimiserien im Abendprogramm reduziert. Neben MIT SCHIRM, CHARME UND MELONE fiel auch UNMÖGLICHER AUFTRAG (Ausstrahlung donnerstags ab 23.00) und EIN SHERIFF IN NEW YORK (freitags ab 23.25) dem blinden Aktionismus der ARD-Gewaltigen zum Opfer. Dafür hatte man keine Bedenken, beim Tatort (sonntags ab 20.15) in Zeitlupe zu zeigen, wie jemand erschossen wurde.
Da die ARD mal wieder gekürzt hatte gehe ich davon aus, dass das deutsche ARTE bei diesen Folgen wieder nur das verstümmelte schlechtere deutsche Master senden wird, denn es wird höchstwahrscheinlich immer Dialog fehlen, oder?
Zitat von PeteDa die ARD mal wieder gekürzt hatte gehe ich davon aus, dass das deutsche ARTE bei diesen Folgen wieder nur das verstümmelte schlechtere deutsche Master senden wird, denn es wird höchstwahrscheinlich immer Dialog fehlen, oder?
Da die Folgen von 51 auf 43 Minuten gekürzt wurden, fehlt sogar jede Menge Dialog, wenn auch nicht ausschließlich. Bei GOLD beispielsweise wurde genau jene dialogfreie Szene gekürzt, in der man sieht, wie Midas eine ganze Party vergiftet. Ein Ausschnitt davon ist im Originalvorspann zu sehen. In einer Folge wurde durch eine Kürzung ein Kontinuitätsfehler behoben: Gegen Ende der Folge tanzt Purdey, und Steed und Gambit denken zuerst, Purdey sei vom Bösewicht, der ein Tänzer war, besessen. Erst hinterher meint Purdey, sie konnte schon tanzen, bevor sie laufen konnte. In der ungekürzten Fassung tanzt Purdey ihren beiden Kollegen jedoch schon mehrere Szenen früher etwas vor - sie wussten also genau, dass Purdey eine gute Figur als Ballerina machen würde!
Möglicherweise werden die französischen Fassungen der ersten Staffel auf deutsche Laufzeit heruntergeschnitten. (In der Originalserie wurde beispielsweise DER GEFLÜGELTE RÄCHER im französischen Arte um exakt jene Szenen erleichtert, die in der deutschen Fassung schon immer fehlten, obwohl für diese Szenen seit den 70ern eine französische Synchronisation vorliegt, die auch nicht verschollen ist!)
Inhalt: John Steed ermittelt im Todesfall George Stannard. Purdey geht einer ersten Spur in diesem Fall nach, die sie auf die Insel St. Dorca führt. Unterdessen beobachtet Mike Gambit die Entführung des Professors Maybach von Claus.
John Steed (Patrick Macnee) Gert Günther Hoffmann Mike Gambit (Gareth Hunt) Michael Schwarzmaier Purdey (Joanna Lumley) Dagmar Heller
Maybach Von Claus (Peter Cushing) Horst Raspe Father Trasker (Derek Farr) ? Karl (Frank Gatliff) Herbert Weicker Hara (Sydney Bromley) Alwin Joachim Meyer Mr. Brown-Fitch (Trevor Baxter) Hans von Borsody alte Dame mit Hund (Joyce Carey) ? main (Neil Phillips) ? George Stannard (Brian Anthony) Stephan Hoffmann Jud (Ronald Forfar) Hans-Rainer Müller Barker (Jerold Wells) ? Gerda (Trudi van Doorne) ? Nazi-Corporal (Peter Porteous) ? Ralph (Charles Bolton) ? Mann mit Koffer (Raymond Mason) -hat keinen Text- Dowager (Maggy Maxwell) ? Molly (Sammie Winmill) ? Killer (?) Ekkehardt Belle Angelvermieter (?) Gernot Duda Bibliothekarin (?) ?
Zitat von IschHoffmann, Schwarzmaier -> Riecht nach Plaza. Bestimmt sind die zusammen mit den anderen Folgen der Originalserie bearbeitet worden.
Beides stimmt nicht. Im deutschen Abspann der Tele 5-Folgen steht:
DEUTSCHE BEARBEITUNG CINEMA FACTORY MANFRED MAYR-HAUG
Ich habe jetzt zwar auf die Schnelle nicht meine RTL2-Aufzeichnung dieser Folge gefunden, aber immerhin die Folge ABENTEUER IN KANADA, die ebenfalls zu dieser Synchronphase gehört. Die BR-Folgen hingegen wurden bei Arena bearbeitet - wie die sechs nachgelieferten Farbfolgen der Originalserie. Und die Plaza-Folgen wurden deutlich später synchronisiert.
Da werden diverse Arbeiten gelistet, unter anderem auch MIT SCHIRM, CHARME UND MELONE.
Kurios an der heutigen Arte-Ausstrahlung war, dass man ein französisches Master verwendete - Vor- und Abspann waren komplett in französischer Sprache. Die Sieg Heil-Szene war - im Gegensatz zu früheren deutschen Ausstrahlungen - drin, man konnte erkennen, dass hier Originalton verwendet wurde, denn man konnte den englischen Akzent, mit dem die "Nazis" brüllten, nicht überhören.
Für die nächsten zwölf Folgen wird's interessant, denn dort lassen sich die zahlreichen Fehlstellen (pro Folge etwas acht Minuten) nicht so leicht rückgängig machen.
Erstausstrahlung DE: Do., 01.06.1978 (ARD, 21:45 Uhr) - [Staffel # 01x05 - Episode 5] Dt. Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch & Dialogregie: ? ARD-Episodenlänge: 42:36 Minuten (gekürzt)
Inhalt: Purdey und Gambit können Professor Vasil, einen Überläufer, am Flughafen in Sicherheit bringen. Aber der Agent Ivan Perov hat die Aktion beobachtet und reaktiviert eine Gruppe von 13 Schläfern, die unter dem Namen "Kartenhaus" agieren. Sie haben den Auftrag, Professor Vasil zurück nach Russland zu bringen und jeden umzubringen, der ihnen dabei im Weg steht.
John Steed (Patrick Macnee) Gert Günther Hoffmann Mike Gambit (Gareth Hunt) Elmar Wepper Purdey (Joanna Lumley) Andrea Brix
Ivan Perov (Peter Jeffrey) Hans-Werner Bussinger Roland (Frank Thornton) Manfred Tümmler Cartney (Lyndon Brook) ? Bischof (Derek Francis) Gerd Duwner Spence (Mark Burns) Thomas Danneberg Jo (Geraldine Moffat) Barbara Ratthey Suzy Miller (Annette André) Almut Eggert Olga (Ina Skriver) Inken Sommer David Miller (Murray Brown) Claus Jurichs Professor Vasil (Gordon Sterne) ? Boris (Dan Meaden) Hans Nitschke Dr. Tulliver (Jeremy Wilkin) Arne Elsholtz Frederick (Anthony Bailey) Norbert Gescher Minder (Terence Plummer) ?
Hinweis: ARTE sendete heute die gekürzte ARD-Fassung - aber mit französischem Abspann - somit fehlen wieder die dt. Credits zu Buch und Dialogregie.