Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 59 Antworten
und wurde 8.020 mal aufgerufen
 Darsteller
Seiten 1 | 2 | 3 | 4
berti


Beiträge: 17.866

22.11.2013 10:16
#46 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Zitat von Jerry im Beitrag #1
Lola Montez (1955) Peter Ustinov [als Zirkusmeister]

Hat er sich hier wirklich selbst synchronisiert? Ich weiß, dass er mit seiner eigenen Stimme zu hören ist. Aber da seine eigene Stimme den deutschen Zuschauern zu diesem frühen Zeitpunkt kaum geläufig gewesen sein dürfte, hatte ich gedacht, es handele sich um den O-Ton. Zumal laut Wikipedia jede Szene des Films auf Deutsch, Englisch und Französisch gedreht wurde:http://de.wikipedia.org/wiki/Lola_Montez_(1955)#Entstehung
(Siehe auch die am Ende des Kapitels zitierte Aussage des Regisseurs Max Ophüls.)
http://de.wikipedia.org/wiki/Lola_Montez_(1955)#Sprache

berti


Beiträge: 17.866

05.01.2014 13:07
#47 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Zitat von Jerry im Beitrag #1
The Phoenix and the Magic Carpet (1995) [keine dt. Fassung] [als Großvater]
[keine dt. Fassung] [als Phoenix (Stimme)]

Laut diesem Eintrag lief der Film allerding im Dezember 1995 auf Super RTL und erschien 1997 auch auf Video:
http://www.zweitausendeins.de/filmlexiko...itel&wert=66934

berti


Beiträge: 17.866

04.02.2014 13:55
#48 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Ich ergänze mal einen älteren Beitrag:

Zitat von berti im Beitrag #11
Von den Sprechern, die mir bis jetzt auf Ustinov untergekommen sind, fand ich nur einen völlig fehlbesetzt: Martin Hirthe. Viel zu hart und schneidend, da wäre Welbat weitaus besser gewesen (oder Niendorf, aber der kam ja erst in "Tod auf dem Nil" nach längerer Pause wieder zum Einsatz).

Donald Arthur fand ich beim (nach längerer Pause) erneuten Sehen von "Rendezvous mit einer Leiche" ähnlich unpassend:Größte Fehlbesetzungen! (rein subjektiv gesehen)
Günter Sauer in der "Muppet Show" war gewöhnungsbedürftig, da er relativ schwerfällig klang und ihm Ustinovs Leichtigkeit abging.
Wolfgang Eichberger funktionierte als Rollencast überraschend gut, da Ustinov in diesem Film seine Manierismen nur relativ wenig einsetzte, teilweise geradezu "trocken" spielte und ich ihn ohne Vorwissen erst gar nicht erkannt hätte.
Wolfgang Völz hielt sich in "Victoria & Albert" tatsächlich sehr zurück, allerdings ist die Rolle dort nur klein (zwei Drehtage) und gesetzt angelegt, so dass sie kaum die Möglichkeit zum Chargieren bot.

Frank Brenner



Beiträge: 11.959

30.09.2019 20:12
#49 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

"V.I.P.-Schaukel" (1972): Christian Brückner, teilweise O-Ton (spricht Deutsch)

berti


Beiträge: 17.866

30.09.2019 22:07
#50 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Brückner?

Koboldsky


Beiträge: 3.454

30.09.2019 22:12
#51 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Wann wurde das denn synchronisiert?
Ich kann mir Brückner generell nur sehr schlecht auf Ustinov vorstellen - den jüngeren 70er-Jahre-Brückner sogar noch viel weniger als den aktuellen ohnehin schon...

Nyan-Kun


Beiträge: 5.010

30.09.2019 22:17
#52 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Wenn man Ustinov zwischendrin auch noch mit seiner eigenen Stimme hört Stelle ich mir das sogar noch bekloppte vor.

Frank Brenner



Beiträge: 11.959

01.10.2019 15:21
#53 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

ist schon eine sehr skurrile Wahl...

Frank Brenner



Beiträge: 11.959

06.10.2021 16:19
#54 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Unglaubliche Freunde (Imaginary Friends, BBC / WDR 1982) – WDR 1982: er selbst

MrTwelve



Beiträge: 1.188

24.06.2023 11:44
#55 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Vor ein paar Wochen auf Tele 5 bei "KulFaZ": "Tod auf dem Nil". In den Einblendungen während des Films wurde auch auf Peter Ustinov und seine Synchro eingegangen:

Zitat von KulFaZ

Peter Ustinov hat hier die Stimme von
HORST NIENDORF, konnte aber selbst
sehr gut Deutsch sprechen...

... weshalb er sich im nächsten Poirot DAS BÖSE
UNTER DER SONNE und diversen anderen Filmen
selbst synchronisierte!



Horst Niendorf tatsächlich hervorgehoben. Wolfgang Völz blieb unerwähnt, obwohl der ja auch dem Durchschnittszuschauer bekannt ist. Kann man als Nicht-Synchro-Interessierter auch Horst Niendorf kennen, oder dürfte der Hinweis bei KulFaZ nur für Synchro-Insider interessant sein (wobei die das wahrscheinlich schon wissen)?

Begas


Beiträge: 2.645

24.06.2023 15:50
#56 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Horst Niendorf war ein sehr bekannter deutscher Schauspieler. Ältere Semester kennen ihn. Ich denke also, für Synchron-Insider war die Info nicht gedacht. Ich finde eher die Argumentation etwas wackelig. Ustinov sprach sich ja nicht selber, weil er gut Deutsch konnte. Er sprach sich selber, weil er vom Verleih angefragt wurde. Mir ist zumindest nicht bekannt, dass Ustinov jemals darauf bestanden hätte, sich selber zu sprechen.

berti


Beiträge: 17.866

24.06.2023 16:35
#57 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Vielleicht hielt man den Verweis auf die fehlende Selbstsynchronisation in diesem Fall für nötig, weil Ustinov sich in späteren Jahren öfter selber sprach und große Teile des deutschen Publikums zusätzlich durch zahlreiche Fernsehauftritte mit seiner eigenen Stimme gut vertraut waren?

Lammers


Beiträge: 4.163

25.06.2023 12:09
#58 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Zitat von Koboldsky im Beitrag #51
Wann wurde das denn synchronisiert?
Ich kann mir Brückner generell nur sehr schlecht auf Ustinov vorstellen - den jüngeren 70er-Jahre-Brückner sogar noch viel weniger als den aktuellen ohnehin schon...


Brückner zitiert nur irgendetwas von ihm (meines Wissens an einer Stelle, habe einen alten, nicht ganz vollständigen Fernsehmitschnitt gesehen). Das geht auch noch wenngleich man dafür einen anderen Schauspieler hätte nehmen können. Das wäre auf jeden Fall passender gewesen. Im Gespräch ist Ustinov selbst auf Deutsch zu hören.

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 15.279

25.06.2023 18:27
#59 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

Ich vermute, dass Brückner sowieso wegen jemand Anderem (Redford?) im Studio war und es gleich so mitgemacht hat.

Gruß
Stefan

Lord Peter



Beiträge: 5.015

26.11.2023 20:10
#60 RE: Peter Ustinov Zitat · antworten

"Clochemerle" - Carlos Werner (laut Synchronkartei)

Paßt durchaus zur Serie und trägt den Off-Kommentar charmant mit französischem Akzent vor. Nur wie Ustinov klingt er natürlich nicht, schade, daß man ihn hier nicht selbst bemüht hat.

Seiten 1 | 2 | 3 | 4
«« J.D. Cannon
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz