Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 153 Antworten
und wurde 13.990 mal aufgerufen
 Computer- & Videospiele
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ... 11
Persian



Beiträge: 934

07.12.2010 20:17
#16 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Naja dass jede Rolle einzeln besetzt ist verlangt ja keiner^^
Aber wenn man z.B. mal Oblivion mit Mass Effect 2 vergleicht kann man da schon differenzieren.
( In Oblivion gab es für jede Rasse von je bestimmt 300 NPC's nur einen(!) einzigen Sprecher, was schon ziemlich genervt hat )
Aber wenn es vergleichsweise viele waren stimmt das natürlich wieder positiv^^


" Happa Happa von Papa Nappa! "
Gerald Paradies in Dragonball Z

SFC



Beiträge: 1.300

07.12.2010 20:31
#17 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Bei Rollenspielen ist das in der Tat normal. Solange es relativ viele Stimmen sind und das nicht bei Hauptcharakteren vorkommt, kann ich damit gut leben. Ich find`S viel schlimmer, dass zum Beispiel in Spielen mit einer überschaubaren Figurenzahl wie Metro 2033 an jeder Ecke doppelt besetzt wird - und dann auch noch die Stimme des Hauptprotagonisten auf mehreren NPSs zu hören ist.

@Tobias: Deine Stimme macht einen guten Eindruck. Das lässt auf eine insgesamt gute Synchro des Spiels hoffen.


Topper Harley


Beiträge: 831

07.12.2010 20:54
#18 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Die Stimme ist ja eh nur sekundär. Wichtiger ist wohl die Leistung. Auch wie Tobias sich bei den Rollen verstellt hat, um die Mehrfachbesetzung erstmal zu vertuschen.


Knew-King



Beiträge: 5.773

07.12.2010 20:57
#19 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Tobi isn guter, keine Sorge.


"Hallo? Hallo? Was geht hier vor? Was soll das Geschrei? Wir dulden keinen Ärger hier!"
SIMON JÄGER in THE LEAGUE OF GENTLEMEN

Persian



Beiträge: 934

07.12.2010 21:02
#20 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Wenn Siebeck wirklich wieder Geralt spricht sollten die anderen Rollen auch mit übernommen werden, weil man ( ich jedenfalls ) an dieses Zusammenspiel gewöhnt ist.
Ann Vielhaben ( Triss ) und Siebeck haben imO z.B. ziemlich gut harmoniert.


" Happa Happa von Papa Nappa! "
Gerald Paradies in Dragonball Z

SFC



Beiträge: 1.300

07.12.2010 23:09
#21 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Zitat von Topper Harley
Die Stimme ist ja eh nur sekundär. Wichtiger ist wohl die Leistung. Auch wie Tobias sich bei den Rollen verstellt hat, um die Mehrfachbesetzung erstmal zu vertuschen.



Also auf seiner Seite, die man seinem Profil entnehmen kann, gibt es ein paar Sprachproben. Die sind auch schauspielerisch nicht schlecht. Ob er sich gut verstellen kann, wird sich zeigen müssen. Es gibt jedenfalls mehr als genug bekannte Sprecher, die es besser bleiben lassen sollten. Hubertus von Lerchenfeld kling bespielsweise mehr als bescheiden, wenn er versucht, tiefer zu klingen, obwohl er im normalen Tonfall in Spielen die meisten Kollegen an die Wand spielt.


anderto-krox


Beiträge: 1.361

08.12.2010 01:16
#22 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Ich muss präziser sein: Ich erkenne einen Trend, dass man einen Sprecher für eine größere und ein oder mehrere kleinere Rollen nimmt. Mir gefällt es besser, wenn die größeren Rollen je einen Sprecher haben und die kleinen mehrfachbesetzt werden.

Er muss ja gar nicht zwangsläufig die Stimme verstellen, gerade kleinere Rollen zeichnen sich oft durch eine eher klischeehafte Charakterisierung aus. Wenn man die spielt, unterscheidet sich das schon hinreichend, sofern die Rollen nicht miteinander reden oder unmittelbar nacheinander auftreten.

Tobias Diakow halte ich für einen guten jungen Sprecher.


Alamar



Beiträge: 2.130

08.12.2010 03:52
#23 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Kommt halt immer drau an wie man die Stimmen einsetzt und auch wie man die Stimme unter den Nebencharakteren verteilt. Wenn ich mich richtig erinnere lief einem bei The Witcher 1 in den Adelsvierteln ziemlich oft Michael Pan über den Weg.

Ansonsten ist übrigens nicht nur die Sprecherwahl ausschlaggebend, wenn ich so an The Witcher 1 denke, waren die eigentlichen Sprecher nicht das Hauptproblem. Die verkorkste Übersetzung (Verkaufsversion, mit der EE korrigiert), sowie schlampige Regie (mit der EE nicht ganz korrigiert) waren schon schlimmer.

anderto-krox


Beiträge: 1.361

08.12.2010 06:27
#24 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Zitat
Die verkorkste Übersetzung (Verkaufsversion, mit der EE korrigiert), sowie schlampige Regie (mit der EE nicht ganz korrigiert) waren schon schlimmer.



Daran scheitern teilweise ja selbst die edelst besetzten Titel...

Persian



Beiträge: 934

08.12.2010 10:38
#25 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Ich hab G&G-Studios jetzt mal 'ne Mail geschrieben, vielleicht erfahren wir ja dann wer denn nun Geralt's Sprecher wirklich ist.


" Happa Happa von Papa Nappa! "
Gerald Paradies in Dragonball Z

Persian



Beiträge: 934

08.12.2010 11:47
#26 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Hmpf, als Antwort kam dass man Verständniss haben sollte dass keine Informationen rausgegeben werden könnten.

Naja, einen Versuch war's wert.


" Happa Happa von Papa Nappa! "
Gerald Paradies in Dragonball Z

anderto-krox


Beiträge: 1.361

08.12.2010 12:47
#27 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Trotzdem: Nett, dass sie antworten!

Alamar



Beiträge: 2.130

08.12.2010 12:53
#28 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Vielleicht hat ja wieder der mysteriöse Mass Effect-Sprecher die Rolle? :D

Persian



Beiträge: 934

08.12.2010 14:04
#29 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Würde passen, der will ja auch immer unerkannt bleiben wenn man bei Loca-Trans anfragt =D


" Happa Happa von Papa Nappa! "
Gerald Paradies in Dragonball Z

Grammaton Cleric



Beiträge: 2.090

08.12.2010 16:24
#30 RE: The Witcher 2 Zitat · antworten

Ich weiß auch warum er unerkannt bleiben will.

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ... 11
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz