Zitat von Samedi im Beitrag #44"Der Pate - Die Saga" mit Christian Brückner auf Brando und De Niro.
Man lernt hier doch immer noch was neues Hab eben nachgeguckt, da spricht ja auch Glaubrecht den Pacino ... aber Brückner auf Brando? Hat das denn funktioniert? Aus dem Bauch heraus und ohne Sichtung stelle ich mir das ziemlich 'drüber' vor.
Zitat von Ludo im Beitrag #47Brückner auf Brando? Hat das denn funktioniert? Aus dem Bauch heraus und ohne Sichtung stelle ich mir das ziemlich 'drüber' vor.
Funktionierte besser, als ich es gedacht hätte, nachdem ich diese Info las, bevor ich die "Saga" sah. Ist natürlich eine sehr verwegene Besetzung von darstellerübergreifender Kontinuität, aber da Brückner häufig bescheingt wird, dass er lange Zeit älter klang, als er war, vielleicht nicht einmal abwegig.
Zitat von Stefan der DEFA-Fan im Beitrag #49da Brückner häufig bescheingt wird, dass er lange Zeit älter klang, als er war, vielleicht nicht einmal abwegig.
Dazu kommt ja auch noch, dass Brando 1971 noch gar nicht so alt war, wie man vielleicht annehmen könnte.
"In den Fesseln von Shangri-La", wobei hier bereits die "Originalsynchro" Ewigkeiten nach der Weltpremiere entstanden ist.
Deshalb und durch die kluge Auswahl der Sprecher wirkt die Zweitsynchro mit Friedrich Schoenfelder, Eric Vaessen, Norbert Gescher, Jochen Schröder und Hans-Jürgen Wolf um einiges "originalgetreuer" als die erste deutsche Fassung.
Passt vielleicht nicht ganz hier rein, aber ich finde, dass die Blues-Brothers-Nachsynchro von 2015 mit den gealterten Stimmen von Thomas Danneberg und Rainer Basedow z. T. cooler kommt als die Kinosynchro... (Siehe bspw. Aykroyds Satz "Das ist Lei-Em. Starker Stoff.", den ich in der Originalsynchro eher schwach fand):
Objektiv gesehen haben die Stimmen natürlich 1980 besser gepasst, aber insbesondere der alte Danneberg verleiht Aykroyd eine gewisse (reifere?) Aura, die schon ziemlich toll wirkt.
Wahrscheinlich stehe ich mit dieser Meinung aber ziemlich alleine da.
Zitat von Koboldsky im Beitrag #53"Das ist Lei-Em. Starker Stoff."
"Lei-emm", wie Christian Bartsch das Wort ausspricht (mit Knacklaut!) hat Thomas Danneberg nicht gesagt...! Trotzdem hat er verständlich erläutert, wieso etwa diese Sequenz neu aufgenommen werden musste, war interessant!
Aber ich will nicht zu sehr Off-Topic werden! Was sonst in dem Gespräch aufgefallen ist, will ich demnächst im entsprechenden Faden schildern.
Die erste würde ich sagen! Ich schaue sie mir mir gerade auf YT an, die Fernsehsynchro kennne ich gar nicht, bzw. erinnere ich mich nicht mehr an sie)! Schon allein deshalb, weil ich Gemma seit Jahren afaik nur aus "Der Tod ritt dienstags und "Auch Engel Essen Bohnen kenne. Mag sein, dass ich Brückner mal für ihn erlebt habe, aber mir kommt Danneberg auf dem jungen Schönling Gemma auch einfach wesentlich passender vor.
Und nicht zuletzt wegen Brunnemanns Sprüchen (besonders für Gemma)!