Was mir noch aufgefallen ist, sind diese Schmatzer bei deinen Atmern, die solltest du dir abgewöhnen. Atmen lernen ist aber ohnehin wichtig. Das Tempo ist zu hoch und du solltest den Sinn des Texts erarbeiten und entsprechend stukturieren. Auch entsprechend vorher vorbereiten oder erahnen, wo du atmen darfst oder musst.
Nun Astro, zu aller Erst kann ich sagen, das Deine Stimme angenehm klingt. Das ist schonmal was. Mehr aber auch (noch) nicht. Auch ich spiele immer mal wieder mit dem Gedanken meine Stimme mal einschätzen oder schulen zu lassen. Vorallem auch was Dialekte und Sprachen anbelangt. Habe ich ein Faible für.
Und Keng, anderto, Sandokan und Elef haben Dir echt mMn perfekte Vorschläge dahingegend gemacht was noch alles zu tun ist. Klingt jetzt irgendwie oberlehrerhaft. Aber ich denke, es müsste klar sein.
Dein gekauft klingt lustigerweise leicht deutsch-türkisch, so à la "gekofft". Und ja, man hört den Dialekt raus; auf jeden Fall aus dem Süden. Aber er hält sich noch in Grenzen wie ich finde. Hör Dir mal Philipp Moog an. Der kann perfekt hochdeutsch und wenn er mal den Bayer gibt, versteht man ihn auch nur noch mit Untertitel. Das gleiche bei David Nathan, der wie ick finde, och noch jut seinen "Heimatdialekt" drauf hat.
haha danke dir, ich habe jetzt auch einige PM's bekommen, in denen ich darum gebeten wurde nochmal etwas reinzustellen und diesmal langsamer zu sprechen.
Ich bereite mal eine weitere Minute vor und versuche sie jetzt mal langsamer und klarer zu sprechen. Würde mich freuen, wenn ihr mir nochmal Feedback dazu geben würdet.
ich habe jetzt eine neue Minute etwas langsamer gesprochen und versucht etwas klarer und deutlicher zu sprechen, aber ich muss sagen, wenn man es so im Nachhinein anhört, hört es sich wirklich ganz anders an als man denkt und das meine ich jetzt nicht positiv...
Immer noch zu schnell und dadurch stellenweise auch etwas vernuschelt. Gerade wenn man nicht synchronisiert und somit keinen Lippen im Bild folgen muss, kann und muss man sich wirklich die Zeit nehmen (die hat man ja auch) und beim Lesen richtig in den Text eintauchen und das auch wirklich meinen, was man sagt.
Also bei mir funktioniert der Link nicht, warum lädst du das Ding nicht, wie von Donnie schon beim ersten Mal vorgeschlagen, einfach hier als Anhang im Forum hoch?
Ein normales kleines Mikro für den Rechner, worüber Du Aufnahmen im normalen und problemloser abspielbaren MP3- oder WAVE-Format produzieren kannst, hast Du wohl nicht, oder?
Sprich' doch einfach 'mal einen schönen Bruce-Willis-Satz von Manfred Lehmann... Der Klang der Stimme ist völlig nachrangig. Viele großartige Synchronsprecher machen bei normalen Alltagssprechen gar nichts her oder haben Stimmen, die für die Synchronisation auf den ersten "Blick" eher weniger tauglich scheinen: z.B. Santiago Ziesmer, Gerald Schaale, Michael Iwannek, usw. Das sind ja alles keine Leute, die einem als erstes einfallen, wenn man an Synchronsprecher denkt, die aber ebenfalls nicht nur gebraucht werden, sondern ihre Stimmen super einsetzen können. Aber selbst Größen wie Arne Elsholtz oder Wolfgang Pampel klingen ohne entsprechenden Schauspieleinsatz nicht wie ihre Stars, sondern ganz gewöhnlich.
Training, Talent und eine gute Synchronregie sind viel wichtiger als die Stimmfarbe.
Zitat Man muss was Gespieltes hören, um deine Fähigkeiten zu beurteilen.
Du kannst ja anhand des jetzigen Textes seine Fähigkeit als Voice-Over-Stimme bewerten. Seine Synchronfähigkeiten kann zumindest ich erst bewerten, wenn er im Studio steht. :)