Vor einigen Wochen Monaten hat Hydarnes im Star Wars Episode I: Die Dunkle Bedrohung (1999) (2) Thread ein paar Namen zu Tage gefördert, die bei mir ein bisschen was bzgl. Dragon Ball haben klingen lassen. Versuchen wir also mal ein bisschen was aufzulösen...
014_Frau: Regine Albrecht
016_Frau: Regine Albrecht
020_Turnierkämpfer B: Folker Banik
023_ZuschauerMenge: Philipp Schepmann ist in der Liste falsch zugeordnet, er spricht als zweiter
028_Frau: Silke Haas stimmt
029_Pteranodon.mp3: Krause stimmt
031_Bär: Frank Smilgies 031-032_Soldat A: Lucius Woytt
033_Soldat A: Lucius Woytt 032_Soldat C: Frank Smilgies 032_Soldat D: Thomas Krause
034_Bär: Lucius Woytt 034_Durchsage: Frank Smilgies 034_Soldat A: Jochen Kolenda 034_Soldat B: Folker Banik
035_Soldat C: Frank Smilgies 035_SoldatMuskelturm B: Frank Smilgies
036_Soldaten: A Frank Smilgies
046_Soldat: Tom Jacobs
048_Soldat A: Folker Banik
049_Soldat D: Folker Banik
050_Portätmaler: Heinersdorff stimmt
056_Sourman: Jochen Kolenda
057_Sourman: hier dann Frank Smilgies
058_Soldat B: Phil Daub 058_Soldat C: Phil Daub 058_Soldat D: Frank Smilgies 058_SoldatEingang A: Frank Smilgies 058_SoldatEingang B: Phil Daub
Die Frau im TV in Folge 02, Tochter B in Folge 04, Frau am Brunnen in Folge 22, Verkäuferin in Folge 29 und die Frau vom Ticketschalter in Folge 83 ist jeweils Silke Haas und nicht Michaela Kametz.
Woher Stammt denn bitte die Angabe das Cay-Michael Wolf in den Folgen 1 bis 52 Regie führte (eine Angabe die sowohl in der SK als auch anderswo recht präsent ist)? Wenn man nach einer aussage in diesem Video (Timestamp 1:45 - 2:05) geht könnte man fast meinen das eben dies nicht der Fall ist. Dazu kommt das es in dem von hudemx verlinkten Interview mit Luise Charlotte Brings aus dem Jahr 2017 von ihr hieß das sie mit einer kleinen Unterbrechung von 10 oder 20 Folgen eben von Folge 1 bis 153 Regie geführt hat (Timestamp 1:58 - 2:06), sprich über die ganze Serie hinweg.
Hat zwar nix mit Synchron oder dem Sänger zu tun (sorry), aber wenn ich die drei Songs auf deutsch höre, frage ich mich, warum die Musik klingt, wie von nem billigen Midi Keyboard gespielt. Die Original-Songs klingen dagegen ordentlich produziert. Wäre mal interessant zu wissen, ob da nix angeliefert wurde. Bei Sailormoon, Ep. 200, klingt das Instrumental von “kannst nur du allein” auch merkwürdig dünn.
Na ja, das ist schon 'ne ganze Weile her. Damals waren das mit den Libraries schon noch ein bisschen anders. Die Toyco-Produktionen z.B. waren jetzt auch nicht immer meeeega hochwertig produziert. Also dass die Instrumente alle richtig eingespielt wurden beispielsweise. Ich find's fast schon erstaunlich dass es die Insertsongs überhaupt gab. Die Japaner haben immer (zumindest damals, keine Ahnung wie es heute ist) ihre Songs sehr aufwändig, wertig und teuer produziert. Das Niveau dürfte kaum zu erreichen sein bei einer "Lokalisation". Vor allem wenn die Instrumentale neu eingespielt werden müssen, was ja meistens der Fall bei Anime war. Danke übrigens an Sid. Ich war mir sicher dass es Makafushigi Adventure schon vor dem ersten DB-Movie auf deutsch gab, hatte aber nie einen Beweis. Ansonsten gebe ich Brian recht. Das würde mich jetzt auch mal interessieren. Am besten gefällt mir noch das Mezase Tenkaichi-Cover. Wie war das eigentlich nochmal mit dem Red Ribbon Army Song von Takayuki Miyauchi? Den gab's nicht auf deutsch, oder?