Erstausstrahlung: 07.10.1966 (ATV/UK), 03.03.1988 (Sat.1/D) Deutsche Bearbeitung: DS Deutsche Synchron GmbH, Berlin Buch: Ursula Buschow Dialogregie: Hannes Gromball
Laufzeit der ungekürzten Fassung: 48:42
Simon Templar (Roger Moore) Lothar Blumhagen Helen Allardyce (Lois Maxwell) Inken Sommer Foots Fortunati (William Sylvester) Hans-Werner Bussinger Cathy Allardyce (Quinn O'Hara) Anita Lochner Prinz Ubaldo (Paul Stassino) Claus Jurichs 'Goldlöckchen' (Joyce Blair) Karin Buchholz Don Battista (Richard Warner) Eric Vaessen John Allardyce (Robert Ayres) Hans Wilhelm Hamacher Inspektor Gambetti (Patrick Troughton) Ortwin Speer O'Mallamo (Derek Sydney) Klaus Jepsen Carlo Sagetti (Earl Green) Mathias Einert Tony (Hal Galili) Karl-Heinz Grewe Nonne (Tita Dane) Chris Palm
5x05 - Piratenstück in Hamburg (The Helpful Pirate)
Erstausstrahlung: 28.10.1966 (ATV/UK), 18.02.1988 (Sat.1/D) Deutsche Bearbeitung: DS Deutsche Synchron GmbH, Berlin Buch: Ursula Buschow Dialogregie: Hannes Gromball
Laufzeit der ungekürzten Fassung: 48:43
Simon Templar (Roger Moore) Lothar Blumhagen Eva Uhrmeister (Erika Remberg) Traudel Haas Franz Kolben (Paul Maxwell) Knut Reschke Nikita Roskin (Vladek Sheybal) Reinhard Kuhnert Fran Roeding (Anneke Wills) Simone Brahmann Professor Ernst Roeding (Redmond Phillips) Walter Jacob (?) Johann Uhrmeister (George Pravda) ? Major Carter (Jack Gwillim) Rolf Marnitz Hotelportier Helmut (Michael Wolf) Wolfgang Ziffer Alexi (Laurence Herder) ? Erich Brauer (Ray Austin) Jörg Döring Pfandleiher (Otto Diamant) ?
nicht creditiert: Scherenschnittkünstler (Gerard Heinz) Manfred Petersen Russischer Kapitän (Richard Marner) Lothar Köster Zimmermädchen (Hana Maria Pravda) Hannelore Minkus KGB-Agent (George Roubicek) Thomas Petruo 1. brit. Agent (Harvey Hall) Hannes Gromball 2. brit. Agent (mit Hut) (?) Wilfried Herbst
5x06 - Das Ungeheuer von Loch Ness (The Conveniant Monster)
Erstausstrahlung: 04.11.1966 (ATV/UK), 11.02.1988 (Sat.1/D) Deutsche Bearbeitung: DS Deutsche Synchron GmbH, Berlin Buch: Ursula Buschow Dialogregie: Hannes Gromball
Erstausstrahlung: 11.11.1966 (ATV/UK), 25.02.1988 (Sat.1/D) Deutsche Bearbeitung: DS Deutsche Synchron GmbH, Berlin Buch: Ursula Buschow Dialogregie: Hannes Gromball
Laufzeit der ungekürzten Fassung: 48:39
Simon Templar (Roger Moore) Lothar Blumhagen Mabel Upwater (Jane Merrow) Katja Nottke Tom Upwater (Liam Redmond) Joachim Nottke Lord Cranmore (Anthony Nicholls) Friedrich Schoenfelder Jeremy (Donald Pickering) Hannes Gromball Malone (T. P. McKenna) Detlef Bierstedt Corbett (Frederic Abbott) Rüdiger Joswig Jonkheer (Cyril Shaps) Peter Schiff Zuilen (Terence Rigby) ? Van Effen (Martin Wyldeck) Lothar Köster Sergeant (Arthur Gross) Hans-Jürgen Wolf Empfangsmitarbeiterin (Katherine Schofield) ? Hotelangestellter (Steven Brook) ? Kellner (Jean Benedetti) kein Text
nicht creditiert: Stimme Touristenführer (?) Eberhard Prüter
Bemerkungen: Netter Gag: Vater und Tochter Upwater werden von Vater und Tochter Nottke synchronisiert.
5x09 - S.T. und die Juwelendiebe (The Better Mousetrap)
Erstausstrahlung: 25.11.1966 (ATV/UK), 13.11.1970 (ARD/D) Deutsche Bearbeitung: Bavaria Atelier GmbH, München Buch: M. Z. Thomas (= Thomas Michael Zottmann) Dialogregie: Hans Jürgens (= Hans Jürgen Diedrich)
Laufzeit der ungekürzten Fassung: 48:38 Laufzeit der dt. Fassung: ca. 44:00
Simon Templar (Roger Moore) Niels Clausnitzer Natalie Sheridan (Alexandra Stewart) Karin Kernke Bertha [Bella] Noversham (Madge Ryan) ? Alphonse (Ronnie Barker) Werner Uschkurat Colonel Latignant (Arnold Diamond) Paul Pürks Milo [Mila] Gambodi (Lisa Daniely) ? Bernie Kovar (Patrick Whyte) Peter Dornseif (?) Tench (Eddie Byrne) Karl-Heinz Bender (?) Hugo Withers (Michael Coles) Horst Raspe Lady Haverstock (Aimée Delamain) ? Concierge (Marika Rivera) Monika John Marie-Therese (Pauline Collins) ? Gendarm (Alan Downer) ? Dicker Mann (Robert Bridges) Hans Jürgen Diedrich Banker (Tom Macaulay) ? Mirelle (Vicky Hughes) ?
nicht creditiert: Hotelgast im Morgenmantel (?) Willy Friedrichs
Bemerkungen: Hier änderte die deutsche Bearbeitung gleich zwei Vornamen, die man anscheinend für deutsche Ohren als zu "fremd klingend" empfand.