Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 574 mal aufgerufen
 Filme: 1970 bis 1989
MrTwelve



Beiträge: 1.024

16.03.2024 13:58
Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

1.000ster Beitrag!


ASTERIX BEI DEN BRITEN
(Astérix chez les Bretons, F/DK 1986, DF: dto./2002)

1. Synchro 1986 (Kino):

Deutsche Bearbeitung: TeamSynchron GmbH [München]
Dialogbuch: ?? Sigi Krämer / Michael Brennicke / Manfred Erdmann ?? + Adolf Kabatek
Dialogregie: John Pauls-Harding

2. Synchro 2002 (DVD - Schwäbische Dialektfassung):

Deutsche Bearbeitung: FFS Film- und Fernseh-Synchron GmbH [München]
Dialogbuch: Walter von Hauff
Dialogregie: Walter von Hauff

Rolle Stimme Original Dt. Stimme 1. Synchro Dt. Stimme 2. Synchro Dt. Stimme Trailer
===== =============== ===================== ===================== ==================

Trailersprecher - Reinhard Glemnitz

Asterix (Roger Carel) Manfred Lichtenfeld Tobias Lelle Manfred Lichtenfeld
Obelix (Pierre Tornade) Wolfgang Hess Harald Dietl Walter Reichelt (?)
Miraculix (Henri Labussiére) Leo Bardischewski Thomas Reiner
Majestix (Henri Poirier) Michael Habeck Dietz-Werner Steck
Julius Cäsar (Serge Sauvion) Christian Marschall Joachim Höppner
Teefax (Graham Bushnell) Chris Howland ? Manfred Seipold
Sebigbos (Georges Atlas) Walter Reichelt ?? Osman Ragheb ??

Präfekt Motus (Nicolas Silberg) Hartmut Neugebauer Hartmut Neugebauer Willi Röbke
Dekurio Lapsus (Pierre Mondy) Gernot Duda Thomas Albus
trinkender Legionär (Maurice Risch) Manfred Erdmann ?
kleiner Legionär (?) Oliver Grimm ?
Zenturio Stratocumulus (Roger Lumont) Willi Röbke Claus Brockmeyer

Piratenkapitän (Michel Gatineau) Norbert Gastell Norbert Gastell
junger Pirat (?) Oliver Grimm ?
Baba (?) ? ?
Brite an der Küste #1 (?) Thomas Reiner ?
Brite an der Küste #2 (?) Walter von Hauff ?
Signalmeister (?) Peter Musäus ?
1. Ausguck-Römer (?) Manfred Erdmann ? ?
1. Römer am Katapult (?) ? ? ?
Cassivellaunus (?) Hans Jürgen Diedrich ? Manfred Seipold
2. Römer am Katapult (?) ? ?
Briten (?) Michael Gahr u. a. ?
Serviererin (?) Monika John ?
div. Römer (?) Peter Musäus, ?
Willy Schäfer,
PETER ZILLES u. a. *
Gutemine (Evelyne Grandjean) Inge Schulz Anita Höfer
Troubadix (?) Horst Sachtleben Walter von Hauff
Gallerin am Fluss (?) ? ?
Automatix (Michel Gatineau) Harald Dietl Thomas Rau
Verleihnix (Yves Barsacq) Bruno W. Pantel REINHOLD BEHLING
Gallier mit Wildschwein (?) Gerd Potyka ?
Methusalix (Georges Atlas) ? ?
Schildträger (?) ? ?
Händler Epidemais (Albert Augier) ? ** ?
phönizische Matrosen (?) ? ?
Pirat (?) HOLGER SCHWIERS ?
Kapitän (?) Frank Engelhardt Willi Röbke
2. Ausguck-Römer (?) ? ?
Wirt (Pierre Mirat) Kurt Zips ?
Brite auf der Straße (?) Leo Bardischewski ?
rasenmähender Brite (?) Thomas Reiner Thomas Reiner
Wächter (?) Manfred Erdmann ?
Gaulix (Michel Elias) Horst Sachtleben Marcus Off
betrunkene Römer (?) Michael Rüth u. a. ?
Römer auf Patrouille (?) Gernot Duda ?
Wagendieb Machfax (Gérard Croce) Hans Jürgen Diedrich Horst Raspe
Römer mit Ohrenstöpseln (?) ? ?
Weinhändler (Alain Doutey) Bruno W. Pantel ?
Gaulix' Nachbarin (?) Monika John ?
Towerwächter #1 (?) Michael Rüth ?
Towerwächter #2 (?) Peter Musäus ?
Kunde des Wagendiebes (?) Bruno W. Pantel ?
Petula (?) Monika John ?
Petulas Ehemann (?) Thomas Reiner Osman Ragheb
Schiedsrichter (?) Gerd Potyka ?
Rugbyspieler #1 (?) Michael Gahr ?
Sanitäter (?) Michael Rüth ?
Rugbyspieler #2 (?) ? ?
Rugbyspieler #3 (?) ? ?
Römer mit Fackel (?) ? ?
Brite in der Hütte #1 (?) Hans Jürgen Diedrich ?
Brite in der Hütte #2 (?) Thomas Reiner ?
Brite in der Hütte #3 (?) Michael Gahr ?


* u. a. ist hier auch der Sprecher von Baba mit dabei.

** nicht Philipp Brammer, wie in der Synchrondatenbank angegeben.


Baba.mp3
Brite an der Küste #2 & weitere Briten.mp3
Signalmeister & 1. Ausguck-Römer & 1. Römer am Katapult.mp3
2. Römer am Katapult
weitere Römer.mp3
Gallierin am Fluss & Gallier mit Wildschwein & Methusalix & Schildträger.mp3
phönizische Matrosen & Pirat.mp3
Händler Epidemais.mp3
2. Ausguck-Römer.mp3
Wächter.mp3
betrunkene Römer.mp3
Römer auf Patrouille.mp3
Römer mit Ohrenstöpseln.mp3
Schiedsrichter.mp3
Rugbyspieler #2.mp3
Rugbyspieler #3.mp3
Römer mit Fackel.mp3
Brite in der Hütte #1.mp3
Brite in der Hütte #3.mp3

Einige Angaben habe ich, ohne diese selbst bestätigen zu können, aus der Synchrondatenbank übernommen und zur Sicherheit noch mit Samples ergänzt.

Diverses:

- Die Besonderheit bei Asterix, dass Angehörige eines Volkes beim Namen die gleiche Endung haben, wird hier nicht ganz durchgezogen (dies ist bereits in der Comicvorlage so): Die britischen Namen enden auf -ax, Ausnahmen: Cassivellaunus (bedingt dadurch, dass es sich um eine historische Persönlichkeit handelt) und Sebigbos (damit das Wortspiel mit "the big boss" untergebracht werden konnte.
- Gaulix müsste in der Synchro eigentlich "Gallix" heißen (da er ja nur so genannt wird, weil er aus Gallien kommt). In der Comicvorlage ist er ein Brite namens Relax.

Dass John Pauls-Harding die Regie geführt hat, ist ja sicher. Bleibt noch die Frage nach dem Dialogbuch. Auf Edigriegs Seite steht hierzu wie beim Vorgänger Michael Brennicke (scheint mir wahrscheinlich). Die Sychrondatenbank gibt für die Regie Sigi Krämer und für das Buch Manfred Erdmann an (unwahrscheinlich). In der Synchronkartei stehen für Buch und Regie (!) Adolf Kabatek. Kabatek dürfte aber eher die Synchro ähnlich wie bei Asterix - Sieg über Cäsar überwacht und betreut haben.

Ansonsten: Wie bei Asterix erobert Rom (1976) liegt mir die Dialektfassung aktuell leider nicht vor (hatte sie nur einmal auf YouTube gesehen), ich kann somit keine Samples hochladen. Falls sie jemand vorliegen hat, sind Samples und/oder Ergänzungen wieder gerne willkommen!
Nur ein Sample hatte ich vor Jahren schon mal erstellt, für Teefax und Sebigbos: Teefax & Sebigbos.mp3.
Laut Wikipedia hat Chris Howland seine Rolle als Teefax wiederholt, was damals im Forum aber ausgeschlossen wurde. Diese Angabe ist inzwischen auch in der Synchronkartei gelandet.

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 41.680

16.03.2024 14:13
#2 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

Brite an der Küste #2 & weitere Briten.mp3 -> Walter von Hauff, "Aber die Römer": Michael Gahr, 3. "Thank you": Thomas Reiner
Signalmeister & 1. Ausguck-Römer & 1. Römer am Katapult.mp3 -> "Ja, großer Cäsar" Peter Musäus, "Das Signal!": Manfred Erdmann
weitere Römer.mp3 -> #1 gleiche Stimme wie Baba, oder?, "Bei dem Tempo": Willy Schäfer??, "Wasser allein schmeckt": Manfred Erdmann?, "Jeden Nachmittag": Peter Musäus
Gallierin am Fluss & Gallier mit Wildschwein & Methusalix & Schildträger.mp3 -> "Eine Schlägerei?": Gerd Potyka?
phönizische Matrosen & Pirat.mp3 -> "Ey, seht mal": Peter Musäus?
Händler Epidemais.mp3 -> natürlich nicht Philipp Brammer
Wächter.mp3 -> "Vorsicht": Manfred Erdmann?
betrunkene Römer.mp3 -> "Wer will sich mit mir hauen?": Michael Rüth
Römer auf Patrouille.mp3 -> Gernot Duda
Schiedsrichter.mp3 -> Gerd Potyka
Rugbyspieler #3.mp3 -> Michael Gahr?
Brite in der Hütte #3.mp3 -> Michael Gahr

Mein Name ist Hase


Beiträge: 2.813

16.03.2024 14:27
#3 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

phönizische Matrosen & Pirat.mp3 -> "Ein phönizischer Händler – wir sind reich!": Norbert Gastell
Wächter.mp3 -> Manfred Erdmann stimmt
Brite in der Hütte #1.mp3 -> Ist das nicht Hans-Jürgen Diedrich? EDIT: Ah, der hat bereits eine weitere Rolle im Film – dann ist er es.

MrTwelve



Beiträge: 1.024

16.03.2024 18:49
#4 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

Danke für die Ergänzungen. Ich merke gerade, einige der bereits bekannten Rollen sind teilweise in den Samples mit drin, zum Teil auch, weil einige Figuren durcheinander reden. Bei den phönizischen Matrosen habe ich vorne den Piratenkapitän nicht weggeschnitten...
Sind also doch noch einige Mehrfachbesetzungen dabei. Ich würde auch sagen, dass der eine Römer die gleiche Stimme wie Baba hat.

DoMo77


Beiträge: 370

26.03.2024 21:29
#5 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

Wolf Rahtjen hat sich wohl in Deine Liste verirrt, aber damals sicher nicht nach München.

Es wäre seltsam, wenn er als einziger Hamburger eine so kleine Rolle übernommen hätte. Zumal hier ja doppelt und dreifach besetzt wurde.

Habe die Rolle grade nicht im Ohr, aber kann es sein, dass Du da was mit den Europa-Hörspielen von Asterix durcheinanderbringst? Da war Rahtjen ja Stammgast in jeder Menge kleiner Rollen.

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 14.849

26.03.2024 22:23
#6 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

Das ist eine weitere Rolle von Hans-Jürgen Diedrich - die sind sich stimmlich gar nicht so unähnlich.

Gruß
Stefan

MrTwelve



Beiträge: 1.024

29.03.2024 07:21
#7 RE: Asterix bei den Briten (1986) Zitat · antworten

Danke, hab ich schon umgeändert!

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz