Aber sie sind die logische Konsequenz. Was bei einem eher amüseanten Scharmützel halt noch klingt, wie bei Bambi und Klopfer, das klingt in einem brutalen Bullenreißer aus den 80ern dann eben so. Auf die "Diamantenfieber"-Art hatte Brandt es ja u. a. in "Die 2" gemacht, wo er die schwarze Prinzessin mit "euer farbig Lieblichkeit" anspricht, wo Tony Curtis auch nur "Your Majesty" sagt.
Soziologisch ist die Spiegelung gesellschaftlicher Verhältnisse in der Synchro nicht uninteressant; in der DDR war solcherlei Flapsigkeit verpönt bis undenkbar, dennoch blieben diese Geisteshaltungen vital und intakt im gesellschaftlichen Bewußtsein, was nach der Wende ja nur allzu deutlich zutage trat. Insofern sehe ich in solchen Synchron-Artefakten in der Tat eher Opportunismus gegenüber dem Zeitgeist.
Zitat von marginalAber sie sind die logische Konsequenz. Was bei einem eher amüseanten Scharmützel halt noch klingt, wie bei Bambi und Klopfer, das klingt in einem brutalen Bullenreißer aus den 80ern dann eben so. Auf die "Diamantenfieber"-Art hatte Brandt es ja u. a. in "Die 2" gemacht, wo er die schwarze Prinzessin mit "euer farbig Lieblichkeit" anspricht, wo Tony Curtis auch nur "Your Majesty" sagt.
Oder ebenfalls dort: "Natürlich habe ich schwarzen Humor; mein Großvater war N***r" (in Gelsenkirchen ein absoluter Brüller aus der sicheren Dunkelheit des Publikums). Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob üble rassistische Beleidigungen wie beim "Außenseiter" wirklich schon die "logische Konsequenz" von solchen kleinen Witzeleien sind.
Zitat von berti Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob üble rassistische Beleidigungen wie beim "Außenseiter" wirklich schon die "logische Konsequenz" von solchen kleinen Witzeleien sind.
M. M. n. schon. Stell dir die entsprechenden Sätze mal haßerfüllt in entsprechendem Kontext gesprochen vor und der Effekt ist ähnlich dem im "Außenseiter".
Viel interessanter fände ich aber die Frage, ob es nicht auch in entgegengesetzter Richtung funktioniert: herabwürdigende Äußerungen gegenüber Deutschen in ausländischen Filmen! Wie wir ja hier alle wissen, wurde sowas ja in der Synchronisation häufig total unter den Tisch gekehrt.
In Antwort auf:herabwürdigende Äußerungen gegenüber Deutschen in ausländischen Filmen! Wie wir ja hier alle wissen, wurde sowas ja in der Synchronisation häufig total unter den Tisch gekehrt.
Nicht immer. In der französischen Komödie "Taxi" (1997) gibt es beispielsweise negative Äußerungen über Deutsche (dort wird eine deutsche Autobande gejagt). Der Polizeichef beleidigt bei der Sitzung die Deutschen als "Krautfresser" o.Ä., wobei er der einzigen Deutschen im Team sagt, dass sie ausgenommen ist.
Zitat von marginalViel interessanter fände ich aber die Frage, ob es nicht auch in entgegengesetzter Richtung funktioniert: herabwürdigende Äußerungen gegenüber Deutschen in ausländischen Filmen! Wie wir ja hier alle wissen, wurde sowas ja in der Synchronisation häufig total unter den Tisch gekehrt.
Das wäre aber wahrscheinlich ein Thema für einen eigenen Thread, z. B. unter dem Titel "Politische Zensur".
Ist einige Jahre her, dass ich das gelesen habe: Es gibt von einem Marc de Pruys oder so ähnlich zu dem Thema ein interessantes Buch. Okay, die 5 verschiedene Schnittversionen eines Charlie Chaplin Film oder so fand ich dann iregendwann wenig ergiebig, aber trotzdem spielten politische Aspekte durchaus bei zahlreichen Bearbeitungen eine Rolle.
Um noch mal auf den "Außenseiter" zurückzukommen: Wer mal einen kurzen Eindruck von dem Film bekommen will, jemand hat bei YouTube ein paar Ausschnitte raufgeladen.
Zitat von marginalAuf die "Diamantenfieber"-Art hatte Brandt es ja u. a. in "Die 2" gemacht, wo er die schwarze Prinzessin mit "euer farbig Lieblichkeit" anspricht, wo Tony Curtis auch nur "Your Majesty" sagt.
Dann hat er aber sehr genuschelt denn das ist nicht sofort zu erkennen. Ich hatte es immer für "euer förmlich Lieblichkeit" gehalten. Es fiel mir gerade beim Reinhören auf.
"Euer farblich Lieblichkeit" habe ich allerdings sofort erkannt. ... War schon derb der Spruch. Ähnliches gilt für den schon von berti zitierten Spruch: "Sie haben aber einen schwarzen Humor." - "Mein Opa war Neger."
Zitat von SilenzioNicht falsch verstehen, ich bin durchaus ein Freund von Blödelsynchros, aber manche Sachen von damals sehe ich dennoch kritisch.
Du begründest es Dir ja selbst. "Damals" und siehst es "[heute?] kritisch". Damals konnte man es noch sagen und vertreten ohne einen dafür auf den Deckel zu bekommen; heute geht das nicht mehr. Siehe "Ein Herz und eine Seele". Heute (leider) undenkbar.