Ich möchte hier zum Jahresabschluss, da ich gestern mal wieder an die dt. Fassungen von "treffen Frankenstein" und "als Mumienräuber" geraten bin, mal einfach frei von der Leber weg betonen, dass die Arbeit von Wolfgang Eichberger und Clemens Hasse wirklich ganz großartig ist! Das ist auf Augenhöhe mit Arno Paulsen und Walter Bluhm als deutsche Stimmen von Oliver Hardy und Stan Laurel zu bewerten. Eichberger und Hasse sind zudem auch verdammt nah an den O-Tönen.
Tragisch, dass das hierzulande so wenig bekannt ist.
Ein großer "Lebenstraum" von mir wäre ja, dass Abbott & Costello hierzulande irgendwann nochmal eine große Edition spendiert bekommen. Die Frage ist aber nach wie vor, welche dt. Fassungen eigentlich noch erhalten sind.
Ich befürchte zudem sogar fast, dass der Tod von Clemens Hasse 1959 mitten in geplante weitere Synchronfassungen hineinbrach. Die drei mit ihm bekannten, entstanden ja alle erst 1958 und 1959. Ein Großteil der Filme dürfte dennoch schonmal deutsch vertont worden sein (ob mit Hasse oder auch nicht?) - und die meisten der Filme sind bekanntlich von Universal. Insofern kein großes Chaos beim Versuch zu lizensieren zu befürchten ...
Zitat von Gast im Beitrag #7"Zwei von der Marine" - "In the Navy" "Fallschirmakrobaten" - "Keep 'Em Flying"
Sind imdb-Einträge, muss nicht unbedingt ne Synchro geben, aber deutsche Titel gänzlich ohne Aufführung in D, Österreich oder der Schweiz sind wohl eher unwahrscheinlich. Wenigstens OmU muss da wohl irgendwann mal was gelaufen sein... "In the Navy" ist insofern besonders interessant, weil das offenbar der älteste Film des Duos ist, zu dem ein deutscher Titel kursiert.
"Fallschirmakrobaten" lief am 08.04.1949, "Zwei von der Marine" am 05.08.1949 in Österreich jeweils in Originalfassung im Verleih der MPEA, Wien an.