Das Kabel 1 die Serie ins Programm nimmt, ist doch schon länger bekannt. Ich nehme ja an, dass Staffel 7 & 8 auch im Anschluss an Staffel 6 gesendet werden, da die ja schon synchronisiert sind/werden. ich freu mich auf jeden Fall schon mal auf Staffel 6 Nur die Uhrzeit finde ich schade.
Nur nochmal zur Erinnerung: Ab dem 22.02.08 beginnt auf Kabel 1 die 6. Staffel. Ach ich freue mich so.^^
Aber ich bin momentan verwirrt. Auf der Scalamedia Homepage stand doch, dass die Staffeln 7-8 synchronisiert werden würden, jedoch hat heute jemand aus einem anderen Forum, folgende Mail von Kabel 1 erhalten:
Bislang gibt es leider keine Pläne für weitere Staffeln. "Die wilden Siebziger" fängt voraussichtlich am 11.3.08 wieder mit der ersten Folge an, nachdem wir alle Folgen von Staffel 1-6 ausgestrahlt haben, für die Lizenzen vorlagen. Ihren Wunsch nach weiteren Staffeln leiten wir gern an die Kollegen der Serienredaktion weiter.
Also schon irgendwie merkwürdig. Ich dachte eigentlich Kabel 1 hätte die Synchro der neuen Folgen in Auftrag gegeben. Weiß da jemand genaueres?
Ich weiß nicht, wer die Synchro der Staffeln 7&8 in Auftrag gegeben hat, aber ich habe gehört, dass Sunfilm die Serie bis Ende des Jahres komplett auf DVD veröffentlichen will.
Mal was anderes zum Thema:
Liegt es vielleicht an Kabel 1, dass die 6. Staffel auf DVD um einen Monat verschoben wurde, damit sie die Folgen in Erstaustrahlung zeigen können?
im Cinefacts-Forum von Sunfilm Entertainment (Herausgeber der deutschen DVDs der Serie) wurde mitgeteilt, es existiere keine dt. Synchronisation der Staffeln 7 und 8. Dies steht im Widerspruch zu einer Aussage auf der Homepage von Scalamedia, wo im März 2007 mitgeteilt wurde, man beginne mit den Synchronarbeiten zu den beiden Staffeln. Ich habe Scalamedia angeschrieben und warte noch auf eine Antwort, aber vielleicht gibt es ja hier im Forum einen Insider, der näheres weiß... ?
ach die städte, hatte ich vergessen, aber trotzdem, mit den technischen möglichkeiten in der heutigen zeit, wäre das bestimmt kein problem gewesen, ein paar sätze in berlin einzusprechen und rüberzuschicken. dieses argument lasse ich nicht mehr gelten.
Zitat von moonizaber trotzdem, mit den technischen möglichkeiten in der heutigen zeit, wäre das bestimmt kein problem gewesen, ein paar sätze in berlin einzusprechen und rüberzuschicken.
Öhm... dir ist schon klar, dass nebst Material (Bild/Ton) auf Festplatten, U-Matics oder was-auch-immer, auch noch der Synchron-Regisseur der Serie erstmal in die andere Stadt hätte reisen müssen? Solche überregionalen Aktionen stehen einfach nicht in Relation zum Kosten/Nutzenfaktor - es sei denn der Auftraggeber besteht darauf und zahlt das auch -, außer die Synchronfirma nimmt eh generell in zwei Städten auf (wie z.B. Neue Tonfilm München+Berlin oder Cine Entertainment Hamburg+Berlin). Die ScalaMedia wirbt zwar auch auf ihrer Website damit, dass sie nun auch in Berlin eine Dependence haben. Ich vermute aber mal, diese wird wirklich nur für Einzelaktionen oder separate Synchros in Berlin genutzt und nicht à la Neue Tonfilm oder Cine Entertainment für komplette Misch-Synchros. Das sieht man jüngst auch an der Besetzungsliste zu DAMAGES, wo Peter Flechtner und Kerstin Sanders-Dornseif aus Kontinuitätsgründen dabei sind, aber nicht noch weitere Berliner in Serien- oder Episodenrollen besetzt wurden, wie es scheint. Und da man bei DIE WILDEN SIEBZIGER sogar gar keine feste Berliner Besetzung an Bord hat, hätte sich sowas bei Rachel Bilson einfach nicht gelohnt. Vermute ich einfach mal...
Überhaupt war es doch auffällig, dass sowohl Synchronfirma als auch Buch/Regie gewechselt haben:
Außer Tanya Roberts wurden auch noch Jim Rash (Marcus Off / Christian Weygand), Seth Green (Benedikt Weber / Hubertus von Lerchenfeld) und Luke Wilson (Manfred Trilling / Philipp Brammer) umbesetzt, was zwar auch jeweils alles gepasst hat, aber halt doch innerhalb einer fortlaufenden Serie störend ist.
Auch hat sich die Übersetzung einiger wiederkehrender Begriffe geändert: "Hot Donna" blieb nun englisch (zuvor "Die heiße Donna") und aus Fez' "Guten Tag! ... Ich sagte 'Guten Tag'!" wurde "Auf Wiedersehen! (...)".
Außerdem lautete Caseys Spitzname für Eric früher irgendwie anders, wenn ich mich recht erinnere (nicht "Vorspiel", sondern gar "Vorhaut"?).
Auch die Redaktion hat einmal ziemlich geschlafen, denn nun gibt es sowohl in der fünften als auch in der sechsten Staffel eine Folge mit dem Titel "Kalte Füße"...
Zitat von VanTobyAußerdem lautete Caseys Spitzname für Eric früher irgendwie anders, wenn ich mich recht erinnere (nicht "Vorspiel", sondern gar "Vorhaut"?).
Beide Spitznamen sind zutreffend. Foreman wird sowohl mit Foreplay als auch mit Foreskin tituliert.
Ich konnte die 6. Staffel bisher nicht sehen und finde es ziemlich dreist, dass man Fez' Running Gag im Deutschen abändert! Natürlich ist das englische "Good Day! I said: Good Day!" als ein "Auf Wiedersehen!" gemeint, aber ich finde, auch den Ausdruck "Guten Tag!" als zwangweise Verabschiedung passend. Und es nach fünf Staffel abzuändern...
Weiß jemand schon etwas wg. der Synchronisation der 7.+8. Staffel? Scalamedia antwortet auf Mails leider nicht (gut, bin auch nur Endabnehmer ihres Produkts, kein direkter Kunde) und Sunfilm als DVD-Verleih rührt sich auf Anfrage auch nicht.