Wieder mal was zum Hören: Hier gibt's einen kleinen Audio-Bericht (07:24 min) zum Thema Synchronisation zum Download! Zu Wort kommen dabei (im Rahmen der Synchronarbeiten zur Serie "Die Sopranos" in Hamburg) der Autor und Regisseur Jürgen Neu, der Synchronschauspieler Eberhard Haar sowie Peter Just und Marion Noack von der Hamburger Synchron GmbH. Auch das Thema "Prominente Synchronstimmen" wird aufgegriffen.
-------------------- "Es ist faszinierend, Molly... Die Liebe im Innern, die nimmt man mit." (Ulrich Gressieker in "Ghost - Nachricht von Sam")
Eher ein Schlenkerer als ein Beitrag zum Thema, aber ganz interessant, deshalb schreibe ich es mal ein:
Deutschlands liebster Sprachkritiker Bastian Sick ("Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod") wurde in einem Interview gefragt, wie er dazu kam, sich mit Grammatik und Sprache zu beschäftigen. Neben dem Scrabblen mit der Oma nannte er folgenden Einfluss:
"Beeindruckt haben mich immer auch alte amerikanische Filme mit gut gemachten Synchronfassungen. Dieses flüssige, aber gelackte Deutsch von Cary Grant imponiert mir. Ich wollte schon immer sprechen wie er."
Es ist anzunehmen, dass er sich auf Curt Ackermann bezieht, aber auch für Paul Klinger wäre das Lob absolut passend...
In Antwort auf:Denn anders als in vielen Ländern werden hierzulande ausländische Filme synchronisiert, wodurch jeder halbwegs populäre Darsteller eine feste deutsche Stimme hat.
Nö, DAS Interview wurde hier noch nicht gepostet, ich hatte nur damals diesen EinsLive-Link zu dem Audio-Interview gepostet. Insofern DANKE @Svenni! :-)
-------------------- "Es ist faszinierend, Molly... Die Liebe im Innern, die nimmt man mit." (Ulrich Gressieker in "Ghost - Nachricht von Sam")
Zitat von synchrofreak81Nö, DAS Interview wurde hier noch nicht gepostet, ich hatte nur damals diesen EinsLive-Link zu dem Audio-Interview gepostet. Insofern DANKE @Svenni! :-)
Nee, ich meinte das, weil ich denselben Link vorhin im Simpsons-Thread gepostet habe.
"Diese blöde Stimme kenn ich doch!!??" Inez Günther