Also mich stört diese Besetzung nicht. Ich verbinde mit ihm noch keine weiteren Rollen (außer eben mit der DW Gastrolle), aber freue mich drauf. Vielleicht ist es dann ja auch die ältere Version, von der River Song immer sprach. Vielleicht kommt sie ja doch noch für einen letzten Auftritt zurück.
Bei dem Sprecher, tja. In DW war es ja Gregor Höppner und in Torchwood Peter Reinhardt. Muss beides nichts unbedingt sein. Als ich ihn das erste mal sah, hatte ich sofort Stefan Staudinger im Kopf und musste gerade feststellen, dass er ihn ja sogar schon einmal gesprochen hat. Wäre aber vielleicht auch eine langweilige Typ-Cast Besetzung. Vielleicht ja auch Oliver Siebeck.
Aber schade, dass es wieder nicht mit den roten Haaren geklappt hat. Der Doc wünscht sich das doch so sehr.
fuer mich ist er Malcolm Tucker, der dauerfluchende Spindoctor aus "The Thick of it", In Deutschland lief die amerikanische Weichspuelkinoversion "in the Loop" im Kino. Nicht meine erste Wahl, aber wer weiss. Nach Matt Smith, den praktisch keiner kannte, wollte man ein Zugpferd und derjenige muss bereit sein, sich fuer die Werbeauftritte und Fans empfaenglich zu zeigen.
Bin gespannt :) Mit seinen 55 Jahren definitiv ein älterer Doktor...
Ich will, entgegen aller bisherigen Besetzungen, Eberhard Haar auf dem neuen Doktor hören ^^ Könnte mMn gut funktionieren vorallem wenn der 12. Doktor etwas ruhiger angelegt ist als der 11. Haar könnte da prima schauspielen und einmal ne neue Hauptrolle in einer Serie würde ihm sicher auch gut tun ;)
die BBC hat 9 verschollen geglaubte Doctor Who Folgen in Nigeria aufgetrieben. Diese sind als download bei iTunes (auch Deutschland ?) erhältlich. Da ich aus UK nicht bei iTunes Deutschland kaufen kann, müsstet Ihr nachsehen, ob die in Deutschland ebenfalls angeboten werden.
Japp, in Deutschland sind die beiden Geschichten, aus denen die gefundenen 9 Folgen stammen, ebenfalls in englischer Sprache erhältlich. Ansonsten gibt es dort aber weiterhin keinerlei klassische DW-Episoden. Kostenpunkt sind jeweils 11 Euronen für weniger als 2½ Stunden.
anlässlich 50jährigem Jubiläums wird in 25 deutschen Städten, keine in der Schweiz oder Östereich die Jubiläumsfolge ausgestrahlt, vermutlich in English
Ja in den Kinos gibts nur auf Englisch, auf FOX, simultan zur UK Ausstrahlung, die deutsche Fassung zu sehen (Splendid arbeitet schon ne Weile daran wenn man diversen Aussagen glauben darf)
Also, Du solltest es Dir auf jeden Fall ansehen. Da die Hauptdarsteller alle RP sprechen, ist das nicht so schwer zu verstehen. Ashes to Ashes wäre da schon schwieriger. Das Tennant sich hat zurückholen lassen, werte ich als gutes Zeichen. Sich seinen Richard II von Shakespeare anzusehen, den er sicher wie vorher Hamlet mit seinem schottischen Akzent gibt, wäre eine echte Herausforderung.
Zitat von E.v.G. im Beitrag #252Also, Du solltest es Dir auf jeden Fall ansehen. Da die Hauptdarsteller alle RP sprechen, ist das nicht so schwer zu verstehen. Ashes to Ashes wäre da schon schwieriger. Das Tennant sich hat zurückholen lassen, werte ich als gutes Zeichen. Sich seinen Richard II von Shakespeare anzusehen, den er sicher wie vorher Hamlet mit seinem schottischen Akzent gibt, wäre eine echte Herausforderung.
VG ELisabeth
Im Kino habe ich aber keine Lust auf O-Ton. Ich schätze die deutsche Synchro von DW sehr und hätte diese lieber im Kino gesehen. Und so toll finde ich den O-Ton einfach (in diesem Fall) nicht.