Zitat von John Connor im Beitrag #15 Elsholtz geht m.M.n. überhaupt nicht, weil er sich bei Goldblum sehr exzessiv seiner Manierismen (die ständigen ähms, öhms, na jaaas und tja-nuns etc.) bedient und diese sich hier sehr nachteilig auswirken.
Ich bin genau gegensätzlicher Ansicht. Gerade diese Einschübe haben Goldblum in den deutschen Fassungen seinen Charakter verliehen. Ich finde das ausgesprochen originell und witzig. Das kommt bei Goldblum perfekt vom Gesicht. Bei Martin Umbachs steriler Sprechweise vermisse ich das. Goldblum mit Umbach ist für mich ein völlig farbloser Schauspieler.
Insofern ist Tennstedt eine gute Alternative, weil er sich ebenfalls auf diese ungezwungene Art versteht.
Ich muss Taccomania da zustimmen. Gerade bei Goldblum ist der Verlust von Elsholtz besonders groß, Umbach finde ich dagegen furchtbar auf ihm. Besonders in "Independence Day 2" hat diese Kombi gar nicht funktioniert!! Umbach hat das ironisch-sarkastische, was den Charakter ausmacht, überhaupt nicht rübergebracht, hab mir während des Kinobesuchs ständig die Stimme von Elsholtz dazugedacht.
Ich weiß nicht, ob jemand schon mal an Michael Nowka gedacht hat, der dieses Schnoddrige, was Elsholtz für Goldblum hatte, auch sehr gut rüberbringen kann (die Szene mit beiden in "Lost World" hat mich darauf gebracht).
Mal was Anderes. Hinze kann schön trocken und ironisch klingen, vom Typ also gar nicht so verkehrt. Leider passt er aber irgendwie nicht zur Optik und klingt inzwischen auch etwas zu alt. Goldblum wirkt für sein Alter doch noch recht vital.
EDIT: Von dem TV-Film "The Legend of Sleepy Hollow" (1980) gibt es bestimmt keine dt. Fassung.
In der Synchronkartei ist inzwischen eine Liste zur Zweitsynchro von "Transylvania 6-5000" aufgetaucht, laut dieser spricht diesmal Arne Elsholtz für Jeff Goldlbum.
Finde ehrlich gesagt, dass keiner von beiden in Richtung Gescher geht. Christian Weygand halte ich aber trotzdem für eine gute Idee, sofern mal ein Film mit dem jüngeren Goldblum (neu) synchronisiert werden würde. Für den jetzigen klingt er viel zu jung. Der könnte aber bestimmt den eigentümlichen Sprachrhythmus gut übertragen.