"Brauchen" jetzt nicht unbedingt, einen Guide wird es von mir leider erstmal nicht geben, obwohl ich mir für diese Serie die Mühe nochmal machen würde, aber die Zeit... Aber ich nehme,w as ich kriegen kann ;-) Das Beste ist, dass RTL auch die Internet-Rechte erworben hat und man alle Folgen 7 Tage nach Ausstrahlung kostenlos und ohne Anmeldung auf www.rtlnitronow.de nachsehen kann, was mir besonders diese Woche zugute kommt. Positiver Nebeneffekt dabei ist, dass man online auch den Abspann sehen kann. Bei den ersten Folgen waren darin gelgentlich Synchro-Angaben zu sehen. Die Arena-Synchro enstand unter der Regie von Ulrich Johannson und der Redaktion von Jeannette Bahr (Name unsicher). Bei einer anderen Folge stand hingegen nur korrekterweise "Deutsche Fassung: Plaza Synchron. Copyright 1993 RTL".
Ja, kann sein, die Arnea-Tafeln waren bisher nur zweimal zu sehen (die Plaza nur einmal). Offenbar wurden sie getilgt beim letzten Remastering (welches sich ahand des aktuellen Sony Televsion-Logos erraten lässt).
Ja hm, die ganze Rumkopiererei ist auf Dauer aufwendig - insbesondere dann, wenn man wie ich noch Samples dazu machen müsste, weil man kaum Stimmen erkennt.
Jonathans Vater Michael Bower war glaube ich Michael Schwarzmaier.
Inzwischen hat es sich darauf eingependelt, dass nun gar keine Synchroinfos mehr zu sehen sind, dafür am Ende jeder Folge dick und fett "im Auftrag von RTL" mit wechselnd korrekter Anpassung der Abspannmusik. Da die neuen Sony-Logos am Ende fehlen, handelt es sich vermutlich um die originalen dt. Master. Oder doch nicht, denn seit der zweiten Staffel sind keine Episodentitel mehr zu sehen. Wer weiß mehr?
Interessant finde ich auch, dass man inzwischen hin und wieder mal kurz Musik in Szeneneröffnungen hören kann, wenn nicht gesprochen wird. Bestätigt meine Vermutung, dass für WIHDB und ESNF keine IT-Bänder vorlagen, weil man (insbesondere in letzterer) nie Musik während den Folgen hört, aber in den Abspännen immer der Komponist Jonathan Wolff (übrigens bei beiden Serien) angegeben ist.
Hier ein paar weitere Episodenrollen:
James Naughton Michael Bower Michael Schwarzmaier (#015, #016, #028, #029) Betty White Bobby Barnes Verena Wiet (#017) Jim Jansen Dr. Doyle Ferguson Tonio von der Meden (#021, #046) Fran Drescher Carole Patrice Simone Brahmann (#026) Leslie Bevis Cassandra Veronika Neugebauer (#030) Paul Lieber Norman Bass Walter von Hauff (#045) Patricia Harty Eleanor Simone Brahmann (#045) Casey Sander Josh Peter Musäus (#046) Fran Drescher Joyce Columbus Susanna Bonasewicz William F. Parker Bill Pierce Michael Habeck Katisse Buckingham Todd Philpps Dominik Auer
...wird fortgesetzt!
Ich stelle fest, ich sollte zeitnäher listen, ein paar sind mir schon wieder entfallen. War aber meistens Michael Rüth
Schade, dass sie nicht wie in TAXI von Sybille Nicolai gesprochen wurde. Aber das liegt wohl daran, dass die Neu-Synchro erst danach entstanden ist.
Ähnlich wie die Sache mit Fran Drescher. Die Synchro ist 1992 enstanden und da war DIE NANNY noch nicht mal in den USA gestartet. Also muss man doch bei der späteren Besetzung auf diese Epiosdenbestzung zurückgegriffen haben oder?
@Isch: Ich schaue auch fleißig mit und ggfs. ergänzen.
Zitat von VanTobyJulia Haacke sprach Samantha ab Folge 62.
Auch nach 9 Folgen habe ich mich darannicht gewöhnen können. Haackes Stimme klingt quietschiger und Shadts charmantes Lispeln vermisse ich. Vor allem finde ich einen Wechsel an der Stelle überflüssig.
In Folge 70 gibt's eine weitere Neuerung: Mona und Tony duzen sich. Aus dem bekannten Grund geschieht das natürlich sehr plötzlich. Abgesehen davon finde ich das aber nicht unbedingt negativ. Habe das Gefühl, dass in jüngeren Synchros konsequenter "durchgesiezt" wird. Gibt es eigentlich Leute, die ihr mit Vorname+Sie anredet? Das ist für mich so typisch synchron, finde es aber gar nicht schlecht, nur leider finde ich nie die Möglichkeit es mal anzuwenden, weil es hier einfach so dermaßen untypisch ist bzw. auf mich in allen Fällen unpassend wirkt.
Ich bin neu hier, also das hier ist quasi mein Einstiegsbeitrag. Allerdings besuche ich dieses Forum schon seit geraumer Zeit (als Leser), da ich das Thema Filmsynchronisation und Hörspiele wahnsinnig interessant finde. Die "verborgenen" Stars hinter den Stars und deren Arbeit faszinieren mich ungemein. So konnte ich es mir nicht mehr verkneifen mich endlich hier zu registrieren, denn ich entdeckte diesen Thread zu "Wer ist hier der Boss", eine Serie, die ich sehr liebe und von der ich schon seit fast zwei Drittel meines Lebens ein großer Fan bin, ich zähle jetzt übrigens 28 Lenze. Zur besagten Serie möchte ich auch meinen "Senf" beitragen und gewiss werde ich auch hier und dort Infos beisteuern, wo sie gebraucht werden, soweit mir das möglich ist, versteht sich. Meine "Spezialität" in Sachen Synchro ist besonders der Zeitraum 80er und 90er Jahre, zum Teil auch die 70er, da ich ein Liebhaber von Filmen und vor allem Serien dieser Dekaden bin. So sind mir vor allem die guten, alten, häufig auch legendären deutschen Stimmen äußerst vertraut. Ich möchte allerdings klarstellen, dass ich kein Experte zum Thema Synchron bin, ich habe mir nur im Laufe der letzten Jahre so einiges an Wissen dazu angeeignet, da ich mich aus Interesse halt damit beschäftigt habe, ihr versteht mich bestimmt Im übrigen bin ich auch in den Cinefacts-Foren hin und wieder aktiv, so wie einige von euch auch. Dort habe ich (fast) den selben Benutzernamen, nur mit einem "Dr." davor, obwohl ich niemals promoviert habe, oder so ;)
Okay, nun aber zur Sache:
Die Sitcom WihdB? war eigentlich meine erste richtige Lieblingsserie und versetzt mich daher besonders in meine Kindheit zurück.
Also eine markante Synchronstimme aus der Serie ist Fred Maire, der dort in drei Episoden James Coco gesprochen hat (Staffel 1: "Die verkrachte Existenz", "Der verlorene Schwiegervater"; Staffel 3: "Ein bahnbrechendes Werk"). Coco spielte ja Nick Milano, der schlitzohrige Schwiegervater von Tony. Passte Herr Maire nicht wie die Faust aufs Auge auf ihn? Überhaupt waren die Stimmen-Besetzungen stets Tip-Top, naja kein Wunder, handelte es sich doch um eine Bearbeitung der Plaza-Synchron. Ich muss gestehen, dass ich allgemein ältere Synchros aus München favorisiere, da dort besonders viele meiner Lieblingssynchronstimmen zu hören sind, allen voran Tommi Piper. Er ist mein absoluter Favorit, hey-oh, oh-hey!
Ergänzen möchte ich noch folgendes: In Staffel 5 (glaube ich) hatte Frank Sinatra einen erinnerungswürdigen Gastauftritt, in der Folge "Sinatras größter Fan". Da lieh ihm Klaus Kindler seine Stimme, unverkennbar. Falls mir noch diese oder jene Stimmen, bzw. dessen Namen einfallen, werde ich's hier posten, null problemo.
1-01 Tony hält Einzug Erstausstrahlung D: Mo., 07.12.1992 17:00 Uhr (RTL) Deutsches Dialogbuch: ? Dialogregie: ? Deutsche Bearbeitung: Plaza Synchron, München
Tony Micelli zieht mit seiner kleinen Tochter aus Brooklyn nach Connecticut, um dort einen Job als Haushälter anzunehmen und ihr ein besseres Leben zu ermöglichen. Das erste Aufeinandertreffen mit seinem neuen Boss, Angela Bower, verläuft unvorhergesehen. Doch zum Glück gibt es Angelas Mutter Mona, die sich für ihn einsetzt.
Darsteller Rolle Synchro Tony Danza Tony Micelli Tommi Piper Judith Light Angela Bower Angelika Bender Alyssa Milano Samantha Micelli Shandra Schadt Danny Pintauro Jonathan Bower Cyrill Geffcken Katherine Helmond Mona Robinson Edith Schneider
Dennis Holahan Grant Paxton Joachim Höppner Rhoda Gemignani Mrs. Rossini Ilona Grandke
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
001 Grant Paxton.mp3
1-02 In meiner Badewanne bin ich Kapitän Erstausstrahlung D: Di., 08.12.1992 17:00 Uhr (RTL) Deutsches Dialogbuch: ? Dialogregie: ? Deutsche Bearbeitung: Plaza Synchron, München
Durch ein Missgeschick sieht Tony mehr von Angela, als ihnen beiden lieb ist. Da beide nicht wissen, wie sie damit umgehen sollen, ist die Atmosspähre angespannt.
Darsteller Rolle Synchro Tony Danza Tony Micelli Tommi Piper Judith Light Angela Bower Angelika Bender Alyssa Milano Samantha Micelli Shandra Schadt Danny Pintauro Jonathan Bower Cyrill Geffcken Katherine Helmond Mona Robinson Edith Schneider
Nancy Lane Cindy Morrell Martina Duncker
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
002 Cindy Morrell.mp3