Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Romana Lalla Ward Fabienne Hesse Adric Matthew Waterhouse Louis Friedemann Thiele K9 (John Leeson) Kai Taschner
Captain Rorvik Clifford Rose Detlef Bierstedt Packard Kenneth Cope Bernd Vollbrecht Lane David Kincaid Michael Grimm Aldo Freddie Earlle José Rodriguez Royce Harry Waters Christian Rudolf Biroc David Weston Hans-Eckart Eckhardt Sagan Vincent Pickering Sebastian Führ Gundan (Robert Vowles) Marios Gavrilis Lazlo Jeremy Gittins Peter Ganther
Trivia: * Am Ende der Folge verlassen Romana und K9 das TARDIS Team.
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Patrick Troughton Michael Schwarzmaier Jamie McCrimmon Frazer Hines David Schulze Victoria Waterfield Deborah Watling Jodie Blank
Professor Edward Travers Jack Watling Gordon Piedesack Anne Travers Tina Packer Angelika Osusko Captain Knight Ralph Watson Dirk Hardegen Harold Chorley Jon Rollason Peter Lehn Staff Sergeant Arnold Jack Woolgar Bert Stevens Col. Lethbridge-Stewart Nicholas Courtney Achim Barrenstein Corporal Lane Rod Beacham Nils Kreutinger Corporal Blake Richardson Morgan Markus Bachmann Private Weams Stephen Whittaker Michael Borgard Fahrer Evans Derek Pollitt Marco Sven Reinbold
Julius Silverstein Frederick Schrecker Michael Deckner Soldat Bernard G. High [stumm] Yetis (John Levene) [stumm] (Gordon Stothard) (Colin Warman) (John Lord) (Jeremy King) (Roger Jacombs) Soldat (O'Brien) Joseph O'Connell ???
Unaufgeführt: Zeitungsverkäufer Bert Sims [stumm] Soldat (Thompson) James Jordan Dieter Gring Die Große Intelligenz (Jack Woolgar) Bert Stevens
Trivia: * Episode 3 der Geschichte gilt, bis auf die Tonspur der Folge, nach wie vor als verschollen. Deswegen wurde für die DVD und Blu-Ray Veröffentlichung im Jahr 2021 die Folge mit CGI-Tricktechnik nachproduziert. Die dt. Fassung von Episode 3 wurde auf Basis dieser CGI-Fassung angefertig. Weiters findet sich eine "Telesnaps Reconstruction" der Folge als Bonus auf der DVD und Blu-Ray. Dabei wurde an die noch existierende original Tonspur Standbilder aus Episode 1, 2 & 4-6 angepasst um dem Ton Kontext zu verleihen. Die dt. Synchronfassung wurde ebenfalls an diese Rekonstruktion angelegt. Zur Telesnaps Reconstruction existiert auch eine Fassung mit einem Erzähler, dessen Part Frazer Hines ausfüllt. Auch für die dt. Fassung hat man für den Bonus einen Erzähler eingesetzt: Dominik Seiler.
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Sarah Jane Smith Elisabeth Sladen Milena Karas Harry Sullivan Ian Marter Markus Haase
Vural Donald Douglas Jens Hartwig Krans Glyn Jones Matthias Hoff Erak Peter Walshe Felix Holm Styre Kevin Lindsay Martin Schülke Marshal Kevin Lindsay Martin Schülke Roth Peter Rutherford Kai Schulz Zake Terry Walsh Erik Borner Gefangener Brian Ellis ???
Trivia: * Während der Dreharbeiten zum zweiten Teil dieser Doppelfolge brach sich Tom Baker das Schlüsselbein, weshalb in viele Szenen, in denen der Doktor nur von hinten oder aus einer weiten Entfernung zu sehen ist, Terry Walsh in die Rolle schlüpfte.
Eine Auflage im Keep Case bereitet man bei Polyband in der Regel ab dem Punkt vor, wenn die Lagerbestände der Limited Edition so langsam zu Neige gehen. Aber - ob man das dann in ein Blu-ray und DVD-Release splitten wird?
Kann durchaus sein, dass auch das in Zukunft irgendwann vermutlich erscheinende Keep Case für Netz der Angst dann ein Kombi-Release sein wird... Freigabetechnisch (so mit Blick auf die liebe BBC) wäre es vermutlich die einfachere Lösung und man bräuchte dann auch nur einmal Layout usw.
Mal etwas kurioses von Interesse: Hendrik Wiethase (Autor, Regie & im Ensemble zu hören in den Staffeln 22-26) wurde bei MDR Kultur interviewt. Hatte direkt Gänsehaut als ich seine nasale Stimme so viele Jahrzehnte später wieder hören durfte :D Leider geht man in dem Interview so gar nicht in seine Synchrongeschichte ein... https://www.mdr.de/kultur/radio/ipg/send...G8Jnjrt0Rzrl70o
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Romana Lalla Ward Fabienne Hesse K9 (David Brierly) Kai Taschner
Skagra Christopher Neame Michael-Che Koch Chris Parsons Daniel Hill Ricardo Richter Professor Chronotis Denis Carey Christian Jungwirth Clare Keightley Victoria Burgoyne Andrea Dewell Wilkin Gerald Campion Michael Deckner
Das Schiff (Shirley Dixon) Gisa Bergmann Caldera Derek Pollitt Aart Veder Krargs (James Coombes) Manuel Karakas Constable John Hallet Nils Kreutinger Mann mit Auto David Strong ??? Fischer James Muir [stumm] Krargs Derek Suthern [stumm] Barnaby Edwards
Trivia: * "Shada" sollte ursprünglich das Finale der 17. Staffel darstellen, wurde aber aufgrund eines Streiks 1979 niemals fertiggestellt. 1992 wurden die vor dem Streik gedrehten Szenen ergänzt durch neugedrehte Erzählpassagen von Tom Baker auf VHS veröffentlicht. Erst 2017 wurde das Serial fertiggestellt. Die fehlenden/ungedrehten Szenen wurden nachanimiert und im O-Ton von den damals an der Produktion beteiligten Schauspieler synchronisiert bzw. eingesprochen. * Es wurde mittlerweile ein kompletter Blog, der sich mit der Restauration und Fertigstellung des Serials befasst von den Beteiligten der Produktion veröffentlicht. Auch die deutsche Fassung wird an mehreren Stellen erwähnt: http://www.endofthelane.co.uk/Shada-Blog...Tt2E5HMaMoABcSI * Die Programmankündigung findet sich nur in der "Filmfassung" des Serials.
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Patrick Troughton Michael Schwarzmaier Jamie McCrimmon Frazer Hines David Schulze Zoe Heriot Wendy Padbury Josephine Schmidt
Slaar Alan Bennion Jean Paul Baeck Gia Kelly Louise Pajo Demet Fey Computer (John Witty) Matthias Keller Brent Ric Felgate Mathias Hoff Osgood Harry Towb Andreas Meese Commander Radnor Ronald Leigh-Hunt Dirk Hardegen Fewsham Terry Scully Sascha von Zambelly
Phipps Christopher Coll Stefan Naas Locke Martin Cort Isaak Dentler Professor Daniel Eldred Philip Ray Gordon Piedesack Sicherheitskraft Derrick Slater ??? Eiskrieger #1 Steve Peters Jean Paul Baeck Eiskrieger #2 Tony Harwood Jean Paul Baeck Eiskrieger #3 Sonny Caldinez Jean Paul Baeck Sir James Gregson Hugh Morton Renier Baaken Großmarschall Graham Leaman Erik Borner
Unaufgeführt: Harvey Alan Chuntz [stumm] T-Mat Werbevideosprecher (Michael Wisher) ??? Wetter Kontrolltechniker Peter Whitaker [stumm] Techniker über Funk (Alan Chuntz) ???
Trivia: * Patrick Troughton taucht in Episode 4 nicht auf, da er während den Dreharbeiten dieser Folge auf Urlaub war. Für den ohnmächtigen Doktor wurde ein Double, gespielt von Tom Laird, verwendet. * Die Ice Warriors werden in der dt. Fassung zu Eiskriegern und der Grand Marshall zunächst zum großen Anführer (Episode 3) und dann durchgehend zum Großmarschall (Episode 5 & 6). * Den ersten Eiskrieger scheint man im deutschen Dialogbuch und bei der Aufnahme mit Slaar verwechselt zu haben. Jean Paul spricht die Rolle wie Slaar und nicht wie die anderen regulären Eiskrieger.
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Sarah Jane Smith Elisabeth Sladen Milena Karas Harry Sullivan Ian Marter Markus Haase
Vira Wendy Williams Gergana Muskalla Noah / Lazar Kenton Moore Mario Hassert Rogin Richardson Morgan Thomas Dehler
Oberste Ministerin (Gladys Spencer) Monika Müller-Heusch Computer der Nerva (Peter Tuddenham) ??? Libri Christopher Masters Oliver Wronka Lycett John Gregg Jens Hartwig
Wirrn Stuart Fell [stumm] Nick Hobbs [stumm]
Unaufgeführt: Dune Brian Jacobs [stumm]
Trivia: * Bei dieser Folge kam erstmalige eine Computer KI (Programmname AudioShake) zum Einsatz um eine isolierte Musik & Effekte Spur für die dt. Synchronisation zu produzieren. Man arbeitere hierbei mit derselben Firma zusammen die bereits an der Peter Jackson Doku "The Beatles: Get Back" gearbeitet hat. Anschließend wurde das ganze noch von einem Tontechniker korrigiert bzw. ausgebessert. Auf der Webseite des Unternehmens gibt es auch einen interessanten Beitrag dazu: https://medium.com/audioshake/dubbing-do...-ai-8dd76fe18d6
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Jon Pertwee Michael Schwarzmaier Brigadier Nicholas Courtney Achim Barrenstein Jo Grant Katy Manning Dagmar Bittner
Master Roger Delgado Andreas Meese Captain Mike Yates Richard Franklin Jan Langer Sergeant John Benton John Levene Linus Kraus
Captain Chin Lee Pik-Sen Lim Poetine Alija Gefängnisdirektor Raymond Westwell Wolff von Lindenau Dr. Roland Summers Michael Sheard Dirk Hardegen Professor Kettering Simon Lack Christian Jungwirth George Patrick Barnham Neil McCarthy Stephan Schleberger Corporal Carol Bell Fernanda Marlowe Sabina Godec
Harry Mailer William Marlowe Tobias Brecklinghaus Lenny Vosper Hayden Jones Gilles Karolyi Abgeordneter Fu Peng Kristopher Kum Matthias Keller Senator Alcott Tommy Duggan Renier Baaken CPO Powers Roy Purcell Michael Betz SPO Green Eric Mason Michael Bideller Gefängniswärter #1 Bill Bill Matthews Erik Borner Gefängniswärter #2 Barry Wade Kevin Kasper Gefängniswärter #3 Dave Dave Carter ??? Gefängniswärter #4 Martin Gordon ??? Arthur Linwood Clive Scott [stumm] Charlie David Calderisi Kevin Kasper Gefangener beim Haupttor Matthew Walters Erik Borner Major Alex Cosworth Patrick Godfrey Dieter Gring Fuller Johnny Barrs Gordon Piedesack
Unaufgeführt: Wärter beim Haupttor Leslie Weeks Erik Borner General Cheng Teik Francis Batsoni [stumm] Passant Jim Delaney ??? Mr. Curry (Laurence Harrington) Gilles Karolyi Chauffeur des Masters Francis Williams [stumm] U.N.I.T. Funk (Lawrence Harrington) ??? Dalekstimme (Hayden Jones) Isaak Dentler oder Peter Lehn Gefangener #1 Bob Blaine ??? Gefangener #2 Alan Chuntz ??? U.N.I.T. Soldat Roy Scammell ???
Trivia: * Das Akronym für U.N.I.T. wurde in der dt. Fassung angepasst. Im O-Ton wird von der "United Nations Intelligence Taskforce" gesprochen, in der dt. Fassung wird bereits die moderne Version "Unified Intelligence Taskforce" erwähnt. * Das "Exterminate" der Daleks wird in Episode 3 als "Vernichten" übersetzt, wie damals in den Folgen des sechsten und siebten Doktors.
So - lange hat's gedauert, aber da ist sie: Die erste komplette eigenständige Story des dritten Doktors mit deutscher Synchronfassung! Viel kann man zur Synchronfassung an sich nicht sagen, da Autor/Regisseur Manuel Karakas und die Sprechergarde bei Metz-Neun wieder tolle Arbeit geleistet haben. Aber ein paar Kleine Anmerkungen meiner Seits: Michael Schwarzmaier spricht auch den dritten Doktor wieder auf eine etwas andere Weise als seine anderen Doktoren. Nicht so gedrückt "auf Alt" wie damals in "Die fünf Doktoren", aber trotzdem mit einen Tönen. Leicht arrogant was zu Pertwee in diesen Folgen recht gut passt und gesetzt. Funktioniert aber sehr gut. In Episode 1 hat er noch ein paar Probleme den richtigen Ton zu finden, aber vor Ende der Folge geht er auch in diesem Doktor voll auf :) Am meisten Überrascht war ich über Andreas Meese - eine Besetzung die auf dem Papier und in meiner Vorstellung nicht funktioniert hätte, aber in der Folge voll überzeugen kann! Er spricht den Master so wunderbar selbstverliebt und egoistisch - funktioniert wunderbar im Zusammenspiel mit Michi. Etwas ungewohnt zunächst wirkt das duzen der Beiden, da die Folge ja eigentlich erst das zweite Zusammentreffen der beiden Timelords ist, trotzdem gewöhnt man sich auch hier schnell dran, möchte es sozusagen nicht mehr missen ^^ Achim Barrenstein ist für mich mit diesen 6 Folgen auch in der Rolle des Brigadiers angekommen. Wo ich in im Netz der Angst noch nicht richtig auf der Rolle mochte, klingt er hier richtig passend. Was ich nicht vergessen darf zu erwähnen: Ich ziehe meinen Hut vor Hr. Schwarzmaiers und Matthias Kellers Talent chinesisch zu sprechen! Hätte nicht gedacht das man die chinesischen Passagen in der dt. Fassung übernimmt (ging davon aus das man da wrsl. den O-Ton reinschneidet) aber nein, Michi und Matthias rocken das chinesisch; Matthias dann sogar noch mit einem wunderbar authentischen Akzent wenn der Abgeordnete Fu Peng Deutsch mit dem Doktor spricht :)
Alles in allem ein toller Start in die dt. Synchronära des dritten Doktors und ich freu mich schon wenn später im Jahr "Die Seeteufel" und "Die Mutanten" aus der neunten Staffel auf Deutsch erscheinen :)
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Sarah Jane Smith Elisabeth Sladen Milena Karas Harry Sullivan Ian Marter Markus Haase
Davros Michael Wisher Richard van Weyden Nyder Peter Miles Claus-Peter Damitz Gharman Dennis Chinnery Stéphane Bittoun
Sevrin Stephen Yardley Michael-Che Koch Ronson James Garbutt Thomas Dehler General Ravon Guy Siner Matthias Keller Kaled Anführer Richard Reeves Felix Mayer Bettan Harriet Philpin Katharina Gast Daleks (Roy Skelton) Isaak Dentler
Time Lord John Franklyn-Robbins Thomas Balou Martin Tane Drew Wood Gilles Karolyi Gerrill Jeremy Chandler Isaak Dentler Thal Soldat #1 Pat Gorman Dirk Hardegen Kavell Tom Georgeson Erik Borner Mogran Ivor Roberts Gordon Piedesack Thal Politiker Michael Lynch Aart Veder Thal Soldat #2 Hilary Minster Dirk Hardegen Thal Wache Max Faulkner Dirk Hardegen Kaled Wache Peter Mantle Dirk Hardegen Kravos Andrew Johns Dirk Hardegen Thal Soldat #3 John Gleeson Dirk Hardegen
Trivia: * Die Aufnahmen der dt. Synchronfassung wurden bereits im März 2018 für diese Story gemacht. Aufgrund der fehlenden IT-Spur/M&E Tracks verzögerte sich die Abmischung aber über 5 Jahre, bis mithilfe der KI AudioShake und einem ambitionierten Tontechniker eine IT-Spur erstellt werden konnte. * Schnitzer beim Dialogbuch: Im O-Ton spricht General Ravon in Teil 1 davon das man die Thals vom Angesicht Skaros tilgen wird ("We'll wipe the Thals from the face of Skaro.") In der dt. Fassung spricht er aber davon das man alle Thals IN Skaro auslöschen wird, so als ob Skaro nicht der Planet, sondern die Stadt der Thals wäre...
Rolle Darsteller deutscher Synchronschauspieler Doktor Tom Baker Michael Schwarzmaier Romana Lalla Ward Fabienne Hesse
Tyssan Tim Barlow Thomas Dehler Commander Sharrel Peter Straker Marc Skanderberg Davros David Gooderson Richard van Weyden
Agella Suzanne Danielle Sabina Godec Lan Tony Osoba Rainer Denk Jall Penny Casdagli Tanja Esche Veldan David Yip Felix Mayer Movellanische Wache Cassandra ??? Daleks (Roy Skelton) Isaak Dentler ??? Manuel Karakas
Unaufgeführt: K9 (Roy Skelton) [O-Ton] Romana (Klein) Yvonne Gallagher Fabienne Hesse Romana (Kräftig) Lee Richards [stumm] Romana (Groß) Maggy Armitage [stumm] Movellaner ??? ???
Trivia: * Obwohl Terry Nation offiziell als Autor der Story angegeben wird, hat Douglas Addams sein ursprüngliches Drehbuch für die Folgen umgeschrieben. Laut Mitgliedern des Produktionsteams hat Addams 98% der Story umgeschrieben. * Die Romanadaption der Story erschien 1990 unter dem Titel Der Schöpfer der Daleks in Deutschland beim Goldmann Verlag.
Von Pandastorm Pictures werden leider in absehbarer Zeit (wenn überhaupt noch mal) keine neuen synchronisierten Classics mehr erscheinen.
Zitat Liebe Whovians, wir hoffen, dass Euch die letzten Releases von DOCTOR WHO sehr gefallen haben – vor allem die Veröffentlichung von GENESIS DER DALEKS nach so langer Wartezeit – uns auf jeden Fall! 😊 Wir haben in den letzten neun Jahren mit viel Herzblut und Leidenschaft an DOCTOR WHO gearbeitet. Viele wunderschöne Editionen sind entstanden. Und das mit viel Hilfe von Euch Fans. Wie Ihr alle wisst, hat sich bei der Marke DOCTOR WHO in letzter Zeit viel getan. Die Refinanzierung neu synchronisierter Stories ist schwieriger geworden durch den Wegfall von Partnern und die rasanten Veränderungen des DVD-Markts. Daher müssen wir uns schweren Herzens dafür entscheiden, die beiden kommenden Veröffentlichungen PLANET DER TOTEN und TERROR AUF LAKERTIA bis auf weiteres auszusetzen und vorerst auch keine weiteren deutschen Synchronfassungen zu produzieren. Wir werden diese Auszeit nutzen, um zu evaluieren, wie wir die Arbeit mit DOCTOR WHO fortsetzen und welche neuen Wege wir vielleicht einschlagen können. Wir möchten uns auf jeden Fall für Eure jahrelange Treue bedanken: Nur dank Eurer Hilfe konnten wir DOCTOR WHO CLASSICS wieder in Deutschland auf die heimischen Bildschirme bringen. Wir halten Euch auf dem Laufenden. Euer Pandastorm-Team #doctorwho #DoctorWho #Pandastorm #whovians #HomeForWhovians #Tardis
Sehr schade, vorallem da in England gerade erst Staffel 20 auf Blu-Ray angekündigt wurde und alle Folgen der Staffel noch existierende Musik haben um eine IT-Spur zu erstellen... Hoffentlich macht wenigstens Polyband mit "neuen Folgen" weiter...