Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 75 Antworten
und wurde 8.361 mal aufgerufen
 Computer- & Videospiele
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
TTBG


Beiträge: 28

19.09.2012 10:47
#31 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Piers ist Markus Haase.

Brian Drummond


Beiträge: 2.493

20.09.2012 15:08
#32 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

So ziemlich lala. Rotermund für Leon ist eine geile Idee, aber er bleibt hinter seinem eigentlichen Können. Che Koch fand ich schon im 3DS-Teil sehr unpassend für Chris. Haase für Piers passt nicht besser. Von der Leistung her sind beide ganz in Ordnung. Schwankt. Halt "Videospiel-typisch" bei guten Sprechern.
Die Übersetzung ist miserabel. Klingt eben wie eine Übersetzung und nicht wie ein deutscher Text. Thema verfehlt. Auch schön inkonsistent. "HQ" englisch aussprechen (da würde "Hauptquartier" sowieso besser passen), aber B.O.W. (Bio Organic Weapon) auf Deutsch. Bekloppt.

Aber hey, es passt zum Spiel. Dilletantischer Versuch einen Mainstreamshooter zu fabrizieren. Gute Ansätze (die Leon-Lampagne) scheitern an der möchtegern realistischen Steuerung (zuviel Unfarted 3 gespielt?), Man bleibt ständig hängen, ist mit den tausend Knopfeinblendungen und QTEs überfordert und sieht kaum was (zu dunkel, Kontrast beschissen).

Dann doch lieber einen 08/15 Shooter zum Thema un es als Spinoff verkaufen (hallo Operation Racoon City).


Alamar



Beiträge: 1.453

20.09.2012 17:02
#33 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Ich nehme an weil der Begriff "HQ" in englisch auch bei uns bekannt ist, während "Bi Ow Doubleu" eher Fragezeichen hervorruft.
Aber immerhin: You wurde sowohl als "du" und als "sie" übersetzt - innerhalb einer Unterhaltung und das auch noch passend!

Reeyo


Beiträge: 704

21.09.2012 14:29
#34 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Die blonde Ische mit dem Kurzhaarschnitt (Sherry?) ist Katharina von Keller
Ich finde die deutsche Fassung recht solide. Ist übrigens meine erste Begegnung mit RE jemals (habe auch noch nie was gesehen, gelesen oder Trailer oder so angeschaut, weil mich die Serie nie gereizt hat). Viel mehr Action und Nahkampf als ich dachte. Ich dachte immer bei RE geht's um Gruseln?


Brian Drummond


Beiträge: 2.493

21.09.2012 14:37
#35 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Seit Teil 5 (eigentlich schon 4) nicht mehr. Jetzt ist es ein mieser Shooter der mehr sein will als er ist.


Alamar



Beiträge: 1.453

21.09.2012 14:54
#36 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Naja, "gruselig" war schon Teil 2 nicht mehr.

Brian Drummond


Beiträge: 2.493

21.09.2012 15:02
#37 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Doch, fand ich schon. Anders als der Erste mit seinem Herrenhaus, aber erschrocken und unwohl habe ich mich auch oft RE2 gefühlt. Von Code Veronica ganz zu schweigen.

Angst hat man bei den Spielen natürlich nicht. Das hatte ich bisher nur bei Doom 3.
Aber der SURVIVAL HORROR mit knapper Munition, beengter Szenerie, bei Nacht, klassischen Zombies ab und an mal ein Mutant, Labors in denen man sich fragt "Du meine Güte, wa sist hier passiert?" das findet man n der Form nicht mehr in den neueren Teilen. Andy, Hassan und Boris möchten herzhaft ballern, wie bei Call of Honor Gears.

Und um das Thema mal von meiner Seite aus zu beenden:
Ich habe nichts gegen Shooter ansich. Als Spinoff hat mir letztendlich sogar Operation Racoon City gefallen. Nur gibt es heute eben zu viele Shooter. Da muss Capcom mit der RE-Serie nicht auch noch auf den Zug springen. Vor allem nicht, wenn es keine Alternaiven mehr gibt (Das Setting bei Dead Space mag ich nicht - und die Reihe entwickelt sich auch zum Geballer - Silent Hill ist mir zu psycho, davon abgesehen dass die auch immer mieser werden).


Deidara


Beiträge: 187

21.09.2012 15:39
#38 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Zitat von Reeyo im Beitrag #34
Die blonde Ische mit dem Kurzhaarschnitt (Sherry?) ist Katharina von Keller
Ich finde die deutsche Fassung recht solide. Ist übrigens meine erste Begegnung mit RE jemals (habe auch noch nie was gesehen, gelesen oder Trailer oder so angeschaut, weil mich die Serie nie gereizt hat). Viel mehr Action und Nahkampf als ich dachte. Ich dachte immer bei RE geht's um Gruseln?

Sicher? Hört sich imo garnicht an wie Katharina von Keller.

Reeyo


Beiträge: 704

21.09.2012 15:51
#39 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Tja, ich weiß auch nicht... Ist das eine Hamburger Lokalisation? Wenn nicht, ist sie so gut wie ausgeschlossen, da ich sie noch nie in einer anderen Stadt gehört habe. Aber ich bin mir doch schon recht sicher. Glaube ich

Brian Drummond


Beiträge: 2.493

21.09.2012 15:57
#40 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Offenbach. Es wurden aber einige Leute zumindest aus Berlin und Köln besetzt.


Deidara


Beiträge: 187

21.09.2012 16:12
#41 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Zitat von Reeyo im Beitrag #39
Tja, ich weiß auch nicht... Ist das eine Hamburger Lokalisation? Wenn nicht, ist sie so gut wie ausgeschlossen, da ich sie noch nie in einer anderen Stadt gehört habe. Aber ich bin mir doch schon recht sicher. Glaube ich

Beim genauen hinhören hört es sich leicht nach ihr an, aber sicher bin ich mir da auch nicht. In anderen Rollen von ihr wie z.b Sakura Haruno in Naruto klingt sie doch etwas anders als bei Sherry in RE6.

Kirk20



Beiträge: 1.989

21.09.2012 19:22
#42 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Schné: Liz, Lab PA


"Zwo-Eins..."
"..Risiko!"
[Helmut Krauss und Robert Missler in Toonstruck]

force143


Beiträge: 57

25.09.2012 20:44
#43 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten
Alamar



Beiträge: 1.453

26.09.2012 12:33
#44 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Wirklich neue Sprecher hört man ja leider nicht.

Alamar



Beiträge: 1.453

06.10.2012 23:27
#45 RE: Resident Evil 6 Zitat · antworten

Hm, das fertige Spiel ist solide - nicht mehr, nicht weniger.
Ein paar Übersetzungsfehler, ein paar falsch betonte Sätze und ein paar Patzer bei der Aussprache englischer Wörter.
BOW wird allerdings durchgehend deutsch und HQ englisch ausgesprochen :D

Schmerz im Arsch gab's glücklicherweise keinen.

Nach dem Spiel kann ich übrigens kein "Mist" mehr hören (danke Leon) und kein "Captain!" (danke Piers).
Dürften tolle Sprachaufnahmen gewesen sein. "Die nächste Stunde sagen Sie nur noch dieses Wort, in allen möglichen Variationen!"

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lieben Synchron!
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- synchron-forum.de.vu -- forum.serien-synchron.de


Weitere Smileys auf www.smileygarden.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor