Soviele tolle Sprecher in einem Spiel. Ist echt wie in einem Kinofilm. Wünschte das wäre bei Heavy Rain oder Beyond auch so gewesen. Bin auch schon auf die Besetzung bei Watch Dogs gespannt.
Das ist ja auch nicht Tilo Schmitz, sondern Oliver Stritzel. :-D Edit: Ach so, jetzt versteh ich... Klingt wirklich sehr gut. Schön zu sehen, dass es offenbar auch noch Firmen gibt, die für die Vertonung eines Videospiels auch mal ein bisschen Geld in die Hand nehmen und es nicht die Praktikanten selbst einsprechen lassen.
Zitat von marakundnougat im Beitrag #33Das ist ja auch nicht Tilo Schmitz, sondern Oliver Stritzel. :-D Edit: Ach so, jetzt versteh ich... Klingt wirklich sehr gut. Schön zu sehen, dass es offenbar auch noch Firmen gibt, die für die Vertonung eines Videospiels auch mal ein bisschen Geld in die Hand nehmen und es nicht die Praktikanten selbst einsprechen lassen.
Obwohl Ubisoft hier auch nicht konsequent zu sein scheint, da es ja anscheinend bei South Park nix geworden ist. :(
Ja genau, wenn man sich sowas anhört wie Freelancer (oder war das Starlancer?) oder auch Age of Empires 3... da wäre ich froh, wenn es nur eine OmU gäbe. Ganz klasse ist auch immer, wenn es irgendwelche 19-fach-Besetzungen gibt und drei Sprecher das gesamte Spiel vertonen... Bei Southpark muss man auch ein wenig differenzieren, da es kein von Ubisoft entwickelter Stoff ist, sondern eine übernommene Lizenz. Da werden sie nicht die riesigen Budgets reinstecken. In ihre eigenen Sachen scheinen sie aber sehr viel Vertrauen zu haben und daher investieren sie auch mal in gute lokale Sprachfassungen, die dann eben auch zur Qualität beitragen. Ist auch die Frage, ob es so gut laufen würde, wären die lokalen Sprachfassungen Mist, denn zum Beispiel durch diesen Kopierschutz bei Teil 2, wo man immer online sein musste, gab es ja nicht die Möglichkeit, es auf englisch umzustellen (hab ich mir zumindest sagen lassen). So wäre es ja fatal gewesen, wenn es dann nur eine Wald-und-Wiesen-Sprachfassung in deutsch gegeben hätte und man dann dazu auch noch gezwungen worden wäre. Das hätte vielleicht den einen oder anderen Käufer abgeschreckt, der dann lieber auf seine Internet-Crack-Fassung mit Originalton gewartet hätte.
Och, Ubisoft hat IMO bewiesen, dass sie auch gute eigene Titel schlecht vertonen können. Far Cry 3 Blood Dragon war mit Norman Matt in der Hauptrolle so richtig schön fehlbesetzt. Im Falle von SP wäre es ja keine Billigsynchro geworden, da es ja die offiziellen Sprecher gegeben hätte, die immerhin ihre Rolle kennen ... aber datt kostet halt.
Wäre nur aber die Frage gewesen, ob sie die Originalsprecher dafür geholt hätten. Und man stelle sich mal die Reaktion vor, wenn es plötzlich andere machen würden. Es ist auch noch etwas anderes, wenn man jemanden für fehlbesetzt hält, denn der ist ja trotz allem dann immer noch ein guter Sprecher, als wenn es einfach schlechte Sprecher sind.
Genau, Norman Matt halte ich sogar für einen der derzeit besten Synchronsprecher die es gibt. Fehlbesetzung ist halt leider ne ganz andere Geschichte, aber immerhin war ein Profi vorm Mikro.
So kann man sich's auch schönreden. Zu einer Synchronarbeit gehören auch Regie und Casting - ein schlechter Sprecher ist nicht "besser" oder "schlechter" als ein fähiger Sprecher in einer absolut unpassenden Rolle und / oder mit einer nicht vorhandenen Regie. Stichwort Heroes of Might and Magic 6. Zwar keine inHouse Produktion, aber im Auftrag von Ubi. Profisprecher (Matt) vermischt mit Anfängern und keiner Regie. Hab schon besseres gehört (und schlechteres).
Na ja, ich weiß nicht. Für mich gibt es da schon noch einen Unterschied. Ich höre tatsächlich lieber einen falsch besetzten Sprecher mit gutem Spiel als jemanden mit 0 Fähigkeiten. Lieber Hannes Maurer auf Edward statt Billigsynchro, die dem Spiel und dem Charakter jegliche Atmosphäre rauben und meine Ohren vergewaltigen. Auch wenn ich mich über ein schlechtes Casting natürlich auch nicht besonders freue. Ich denke ich kann da für mich aber eindeutig vom "kleineren Übel" sprechen. Möglicherweise enthält dieser Beitrag leicht übertrieben Beispiele... ;)
Wobei es natürlich bei Assassins Creed 1 einen ähnlichen Fall gab, wo man zwar größtenteils fähige Leute (unter anderem auch Norman Matt und eben Markus Pfeiffer, H.G. Kilbinger etc.) da hatte, es Regie-technisch aber auch noch sehr viel Luft nach oben gab. Aber auch eine von der Regie vergurkte Sprachfassung ist mir noch lieber als eine, bei der es schon bei den Sprechern mit den Amateuren anfängt und man da auch Rainer Brandt in die Regie setzen könnte, der da aber auch nichts mehr ausrichten könnte.
weitere veröffentlichte Stimmen (laut der Facebook-Seite von mouse-power): Ekki Belle, Gernot Endemann, Carlos Lobo, Michael Iwannek und Luisa Wietzorek