Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 37 Antworten
und wurde 1.743 mal aufgerufen
 Serien: Aktuelle Diskussionen
Seiten 1 | 2 | 3
websconan



Beiträge: 150

20.07.2019 01:17
#16 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Der deutsche Synchro Teaser ist da:
https://youtu.be/BxRqWvUpktQ

Hört sich gut an ;)

Kirk20



Beiträge: 2.120

20.07.2019 01:43
#17 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Kein Markus Pfeiffer.

Ich ging eigentlich fest davon aus, dass Netflix den Titel deutsch übersetzt, wie auch bei den anderen Buchverfilmungen.


"Ich war noch nie in meinem Leben so konzentriert. Ich komme mir schon vor wie das reinste Konzentrat."
(Crock Krumbiegel in Code of Honor)

8149



Beiträge: 4.406

20.07.2019 01:48
#18 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Fabian Oscar Wien, Cathlen Gawlich, Alexander Doering, Christoph Banken, Gundi Eberhard(?) habe ich rausgehört.
Berlin also.

WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 08:44
#19 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

0:44 = Patrizia Carlucci
1:26 = Esra Vural

WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 08:46
#20 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Zitat von Kirk20 im Beitrag #17
Kein Markus Pfeiffer.

Ich ging eigentlich fest davon aus, dass Netflix den Titel deutsch übersetzt, wie auch bei den anderen Buchverfilmungen.

Wo gingst du den von Markus Pfeiffer aus?

Die Seite war ja schon vorher auf Deutsch mit dem original Titel aufgeschalten.

WasGehtSieDasAn



Beiträge: 2.489

20.07.2019 09:30
#21 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Zitat
Wo gingst du den von Markus Pfeiffer aus?


Pfeiffer = Sprecher von Geralt in Spielen. Optisch wär das sogar durchgegangen. Netter Boni für Fans, nun ja.

Lol echt, "Milfgard" ist hier! xD


"Wer legt uns in Ketten und wer besitzt den Schlüssel der uns befreien kann?
Du allein! Du hast alle Waffen die du brauchst!
Jetzt kämpfe!"


Luise Helm für Abbie Cornish in Sucker Punch

WasGehtSieDasAn



Beiträge: 2.489

20.07.2019 09:38
#22 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Ganz am Anfang noch Bernd Egger.

Zitat von Kirk20 im Beitrag #17
Ich ging eigentlich fest davon aus, dass Netflix den Titel deutsch übersetzt, wie auch bei den anderen Buchverfilmungen.


"Wer legt uns in Ketten und wer besitzt den Schlüssel der uns befreien kann?
Du allein! Du hast alle Waffen die du brauchst!
Jetzt kämpfe!"


Luise Helm für Abbie Cornish in Sucker Punch

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
 res_85468ed8a866ec9a03289fff2d2118e1_full.jpg 
WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 11:32
#23 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Staffel 1 | Teaser 1 - DE:

0:03    ??                          Mann #1              Bernd Egger
0:15 Royce Pierreson Istredd Fabian Oscar Wien
0:31 MyAnna Buring Tissaia Cathlen Gawlich
0:44 Anna Shaffer Triss Merigold Patrizia Carlucci
0:46 Henry Cavill Geralt von Rivia Alexander Doering
0:51 Björn Hlynur Haraldsson Eist Christoph Banken
1:07 ?? Frau #1 Christin Marquitan
1:18 ?? Frau #2 ??
1:25 Freya Allan Prinzessin Ciri Esra Vural (?) / Lisa May-Mitsching (?)


ronnymiller


Beiträge: 2.971

20.07.2019 11:41
#24 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Warum bloß immer Alexander Doering? Fast jeder hier im Forum schlägt immer zuerst und zurecht Nicolas Böll vor. Warum nicht die Verantwortlichen? Das steigert die Präsenz von Cavill um das 100fache. Entschuldigung, aber Doering klingt halt genauso (langweilig) wie Cavill im Original. Aber vielleicht ist das ja auch gerade so gewünscht. Böll hat halt ne Stimme, die praktisch nie einer der Originalstimmen seiner Schauspieler ähnelt, weil sie eine ganz besondere außergewöhnliche Stimme mit hohem Wiedererkennungswert ist. So wie viele Stimmen der "alten" Synchrongeneration. Stattdessen setzt man immer wieder auf so gleichklingende Männerstimmen.


WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 11:48
#25 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Alexander Doering wurde bisher mehr als doppelt so viele Male auf Henry Cavill besetzt als Nicolas Böll.
Warum also an einer guten und tollen Kontinuität rütteln?

WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 11:51
#26 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Zitat von Samedi im Beitrag #1
Synchronfirma: Scalamedia GmbH, Berlin

Wie kommst du auf Scalamedia?

toto


Beiträge: 1.052

20.07.2019 11:52
#27 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

@ronnymiller: Ich glaube man setzt deshalb auf Alexander Doering weil da der Altersunterschied zwischen ihn (*1974) und Cavill (*1983) nicht so groß ist wie bei Nicolas Böll (*1965) und man daher wahrscheinlich längerfristig mit dieser Kombi rechnen kann.

WasGehtSieDasAn



Beiträge: 2.489

20.07.2019 12:02
#28 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Zitat von toto im Beitrag #27
[...]Altersunterschied zwischen ihn (*1974) und Cavill (*1983) nicht so groß ist wie bei Nicolas Böll (*1965) [...]

Hatte Böll ja selber mal in einem Interview gesagt, dass dies der Grund war, warum man ihn bei Man of Steel letzten Endes abgelehnt hat. (Bedauerlich ohne Zweifel).


"Wer legt uns in Ketten und wer besitzt den Schlüssel der uns befreien kann?
Du allein! Du hast alle Waffen die du brauchst!
Jetzt kämpfe!"


Luise Helm für Abbie Cornish in Sucker Punch

8149



Beiträge: 4.406

20.07.2019 12:32
#29 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Böll würde zur Rolle und zur Serie zu sauber klingen IMO.

@WB2017
Editierfunktion ist nicht nur zum Nachtragen von Besetzungen da. Stichwort Doppelpost.

WB2017



Beiträge: 4.405

20.07.2019 12:36
#30 RE: The Witcher (USA, 2019-) Zitat · antworten

Das eine war eine Info das andere (da inzwischen nichts passiert ist) eine Zuordnung, welche du ebenso hättest machen können anstatt nur Namen zu posten.

Seiten 1 | 2 | 3
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor