Figur (japanischer Sprecher) deutscher Sprecher Arsène Lupin III (Kan'ichi Kurita) Peter Flechtner Peter Flechtner
Daisuke Jigen (Kiyoshi Kobayashi) Tilo Schmitz Tilo Schmitz, David Nathan Goemon Ishikawa XIII (Daisuke Namikawa) Peter Reinhardt Peter Reinhardt, Gerrit Schmidt-Foß Fujiko Mine (Miyuki Sawashiro) Sarah Riedel Ghadah Al-Akel, Sarah Riedel, Anna Carlsson Kouichi Zenigata (Kouichi Yamadera) Stefan Staudinger Stefan Staudinger Leticia (Suzu Hirose) Lina Rabea Mohr Kaya Marie Möller, Victoria Frenz, Josephine Schmidt Lambert (Kotaro Yoshida) Axel Lutter Axel Lutter, Wolfgang Condrus Geralt (Tatsuya Fujiwara) David Turba Sascha Rotermund, Daniel Fehlow
Synchronstudio: Arena Synchron GmbH, Berlin / Oxygen Sound Studios, Berlin / EuroSync GmbH, Berlin / VSI Synchron GmbH, Berlin / DMT - Digital Media Technologie GmbH, Hamburg Dialogbuch: Detlef Klein / Karin Lehmann / Ulrike Lau / Fritz Rott / Detlef Klein Dialogregie: Detlef Klein / Karin Lehmann / Stefan Wellner / Fritz Rott / Detlef Klein
Für Leticia wäre Victoria Frenz auch eine gute Besetzung. Falls es der Film nach Deutschland schafft, hoffe ich, dass die Regie wieder von Klein übernommen wird. Zwar war Lehmann als Regisseur nicht schlecht, allerdings fehlt es doch etwas an Power. Peter Reinhard auf Goemon, stelle ich mir auch ziemlich schwierig vor. Alle Charaktere wirken hier jünger und Reinhard war bei "Lupin vs Conan", schon etwas zu alt.
Stimme dir zu was das Alter anbelangt, doch auch an anderer Stelle mag der alte Lupin III-Cast nicht mehr so recht passen, so stelle ich mir beispielsweise einen David Nathan um einiges passender als einen Tilo Schmitz auf diesen Daisuke Jigen vor.
Schmitz funktioniert immer noch gut auf Daisuke. Da halte ich, Kiyoshi Kobayashi mit seinen 86 Jahren für unpassender. Peter Reinhardt würde ich noch nicht abschreiben. Er klang zwar im Conan Crossover schon etwas älter und nicht mehr so weise, wie damals, allerdings hatte er auch nicht viele Takes und eine Pause von 13 Jahren. Unter Klein als Regisseur, könnte man vielleicht noch etwas herausholen .
Also auf den Jigen hier würde ich David Nathan mittlerweile auch passender finden. Seine Stimme ist mittlerweile auch durchaus tief, aber nicht zu tief und sie ist noch nicht zu alt. Tilo Schmitz könnte aber durchaus noch irgendwie auf Jigen funktionieren. Um ehrlich zu sein halte ich Schmitz und Reinhardt mittlerweile für entbehrlich. Worauf ich aber auf gar keinen Fall verzichten will sind Flechtner und Staudinger. Staudinger ist aber auch nicht mehr der jüngste, kann seine Stimme aber zumindest noch auf etwas jünger trimmen.
Das fände ich inkonsequent. Entweder alle neu oder keiner. Sonst passt die stimmliche Komposition nicht mehr und es wäre weder Fisch noch Fleisch. Abgesehen davon, würde ich mich ärgern wenn es nicht der vertraute Cast wäre. Und bitte mit Detlef Klein, Ghadah Al-Akel (!) und den coolen Sprüchen. LUPIN III ist für mich auch eins der wenigen Anime-Franchises, auf die man noch Bock hat.
Zitat von Knew-King im Beitrag #7Das fände ich inkonsequent. Entweder alle neu oder keiner. Sonst passt die stimmliche Komposition nicht mehr und es wäre weder Fisch noch Fleisch.
Finde ich auch. Lupin lebt durch die deutschen Sprecher und ein Mix aus neu und alt macht viel kaputt. Zwar ist Peter Flechtner, der "wichtigste" Sprecher, aber trotzdem würde ich bei den Dialogen zwischen Lupin und Jigen, dann auch Tilo Schmitz vermissen.
Zitat von Knew-King im Beitrag #7Und bitte mit Detlef Klein, Ghadah Al-Akel (!) und den coolen Sprüchen.
Detlef Klein hat die Lupin Reihe, erst zu dem gemacht, was sie auf Deutsch ist. Deswegen sollte er für kommende Filme oder Serien, das Projekt wieder übernehmen.
Hoffe man denkt an Detlef Klein, wenn der Film hierzulande kommen sollte. Arena Synchron wird es aber wohl nicht werden, wenn Kaze sich den Film sichern sollte. Die Ansicht, dass ein Mischmasch aus Alt- und Neubesetzungen nicht optimal ist kann ich im übrigen nachvollziehen.
Hat zwar nichts mit der deutschen Version zutun, allerdings ist es trotzdem Interessant. In Italien gibt es bereits einen synchronisierten Trailer des Filmes, obwohl er nicht einmal in Japan gestartet ist. Das zeigt dass es durchaus möglich wäre, den Film schnell nach Deutschland zu bring.
Ein Trailer kann schnell synchronisiert werden. In Italien erscheint er ja erst 2020 im Kino.
Koch Media Italiens Label "Anime Factory" hat erst im September 2018 eine Box zur ersten Lupin-Serie rausgebracht (und davor von Cinderellaboy, einem Lupin-ähnlichen Ding von Monkey Punch) und auch den Cagliostro-Film in Planung (angeblich mit einer 3. Neusynchro EDIT: hab mich verlesen, eine Neusynchro wurde dementiert; die 3. Synchro von 2007 wird genommen). Die sind allgemein an dem Franchise interessiert (wie so viele andere Sender und Verleihe in Italien). Das muss nicht dann auch über eine gemeinsame Lizenz bei KSM erscheinen. Koch Media IT haben auch schon vor 2 Wochen One Piece Stampede mit Synchro ins Kino gebracht. Das ging ja auch nicht zu KSM über. TMS wird wohl schon der Partnerschaft wegen zuerst Kazé anfragen lassen. Ich glaube Anime Factory agiert schon eigenständig (wie UfA) und benutzt Koch Medias Kinoverleihfähigkeiten bei Kinoveröffentlichungen.
Ist aber ein schöner Wunschgedanke, dass KSM den schnell bringen könnte mithilfe des ital. Koch-Media-Arms.