Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 132 Antworten
und wurde 14.388 mal aufgerufen
 Serien: Aktuelle Diskussionen
Seiten 1 | ... 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Jayden



Beiträge: 6.659

10.08.2023 20:51
#121 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Moin moin,

das würde mich auch interessieren :-)

MfG

Jayden

danielcw


Beiträge: 1.096

10.08.2023 22:47
#122 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Wer auch immer es ist, er klingt für mich wie eine mögliche Alternative für Robin KAHNmeyer

Slartibartfast



Beiträge: 6.805

20.08.2023 18:53
#123 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Zitat von Tribble im Beitrag #116
Ich meine in einem der Kinofilmen (3 oder 6, bin mir nicht mehr sicher), wurde es tatsächlich mal mit Raubvogel übersetzt. Aber im Fernsehen war es auch im deutschen (fast?) immer ein Bird auf Prey.



In ST 3, 4 und 6 war es die "Raubvogelklasse". In ST 5 "Klasse Bird of Prey".

Jayden



Beiträge: 6.659

17.12.2023 10:43
#124 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Moin moin,

für die Blu-ray-Veröffentlichung wurde der Fehler behoben und auch im Deutschen spricht Klie jetzt von Tritriticale ... sehr schön :-)

Zitat von Jayden im Beitrag #109
Moin moin,

die Stimmen stimmen, aber beim Synchronbuch hat man leider an einer Stelle eine Anspielung „verschlimmbessert“: Im Original ist von „Tritriticale“ die Rede, offenkundig ein Vorläufer des späteren „Quadrotriticale“. Im Deutschen hat man daraus unerfindlicherweise „Quadrotriticale“ gemacht -> aber wer letzteres kennt, versteht logischerweise auch ersteres, so dass der nette Insidergag verloren geht. Schade Marmelade.

MfG

Jayden


MfG

Jayden

Slartibartfast



Beiträge: 6.805

17.12.2023 16:39
#125 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Wird das "e" am Ende mit gesprochen oder - wie in TRIBBLES - weggelassen?

Jayden



Beiträge: 6.659

17.12.2023 21:13
#126 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Moin moin,

das "e" wird in beiden Fassungen mitgesprochen. Ergänzend: so, wie ich es höre, hat man die ursprüngliche Fassung beibehalten und nur das "tri" gedoppelt - aber hört selbst.

MfG

Jayden

Slartibartfast



Beiträge: 6.805

25.12.2023 18:50
#127 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Das "e" stört mich leider ziemlich. (Aber wenn's nach mir ginge, hieße es auch noch immer "Raumflotte".)
Und ja, das "tri" könnte gedoppelt worden sein.

Serienfan


Beiträge: 216

17.07.2025 17:13
#128 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Kaum sind fast zwei Jahre vergangen, geht es auch schon wieder weiter.

In Folge 2 wurde ja etwas bestätigt, was Fans schon lange vermutet haben, nämlich dass Trelane der Sohn von Q ist. Das unbekannte und unsichtbare Energiewesen wurde im Original von John DeLancie gesprochen, auf deutsch hat man erfreulicherweise die Stimme von Martin Umbach genommen, der Q ja bereits in "Star Trek: Picard" und "Lower Decks" synchronisiert hat.

Jayden



Beiträge: 6.659

18.07.2025 23:00
#129 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Moin moin,

die Synchro macht auch in Staffel 3 wieder Spaß. "Tally-ho" mit "Tschö mit ö" zu übersetzen hat was :-)

MfG

Jayden

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 43.210

18.07.2025 23:12
#130 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Ich gebe zu, ich bin verblüfft.

Serienfan


Beiträge: 216

21.07.2025 13:03
#131 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Zitat von Jayden im Beitrag #129
"Tally-ho" mit "Tschö mit ö" zu übersetzen hat was :-)


Haben die das? Finde ich unglücklich, weil ja dann die Anspielung auf die Classic-Folge (in der auch Tally-ho gesagt wurde) verloren geht.

Jayden



Beiträge: 6.659

21.07.2025 13:27
#132 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Moin moin,

was soll dadurch verloren gehen? Zur Verabschiedung kann man nicht die Worte „Hipp, hipp, hurra. Hurra!“ nehmen wie in der TOS-Folge :-) Mich freut es vielmehr, dass man - ähnlich wie schon bei TOS - eine in der Situation gut passende, umgangssprachliche Formulierung gewählt hat.

MfG

Jayden

Serienfan


Beiträge: 216

21.07.2025 14:50
#133 RE: Star Trek: Strange New Worlds (USA, 2022-) Zitat · antworten

Zitat von Jayden im Beitrag #132
Zur Verabschiedung kann man nicht die Worte "Hipp, hipp, hurra. Hurra!" nehmen wie in der TOS-Folge :-)


"Hipp, hipp, hurra" ist keine Erfindung der deutschen Synchro. Im Original sagt Spock: "Hip hip hoorah? And I believe it's pronounced tally ho." (Er liest dies von einem Bildschirm ab.)

Auf deutsch sagt Spock: "Hipp, hipp, hurra! Ich gebe zu, ich bin verblüfft. Tally-Ho!"

Nur später, als Trelane mit Kirk kämpft und im Original "Tally-Ho!" ruft, verwendet er im Deutschen "Hipp, hipp, hurra!"

Seiten 1 | ... 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz