ZWEI IRRE TYPEN MIT IHREM TOLLEN BRUMMI (Simone e Matteo: Un gioco da ragazzi, I 1975, DF: dto.)
Alternative deutscher Titel: Toby & Butch - Wie zwei sanfte Engel Toby & Butch – Vier Fäuste geben Zunder Laßt die Finger von Marseille
Deutsche Bearbeitung: Aventin-Filmstudio [München] Dialogbuch: Horst Sommer Dialogregie: Horst Sommer
Rolle Darsteller Dt. Stimme ===== ========== ==========
Butch (OV: Simone) (Paul L. Smith) Wolfgang Hess [Stimme im O-Ton: Glauco Onorato] Toby (OV: Matteo) (Michael Coby) Hartmut Reck [= Antonio Cantafora] [Stimme im O-Ton: Pino Locchi]
Gangsterboss Lucky (Dominic Barto) Horst Sommer [Stimme im O-Ton: Antonio Guidi] Rosy (Giuliana Calandra) Elisabeth Volkmann Schiffssteward (Àngel del Pozo) ? [Stimme im O-Ton: Roberto Chevalier] Handlanger von Renard (Mario Brega) Willy Friedrichs Auftraggeber im Arbeitsamt (Francisco Merino) Erich Ebert
Gangster Paul (Riccardo Petrazzi) ?? Axel Scholtz ?? Gangster (Enrico Chiappafreddo) ? Gangster Jean (Emilio Messina) Rainer Basedow Französischer Seemann (Giovanni Pazzafini) Bruno W. Pantel [= Nello Pazzafini]
Bodygard von Renard (Fernando Bilbao) Dietrich Thoms [Stimme im O-Ton: Renato Mori] Frou-Frou (Tony Norton) Berno von Cramm [= Antonio Monselesan] [Stimme im O-Ton: Carlo Alighiero] Monsieur Le Renard (Eduardo Fajardo) Paul Bürks [Stimme im O-Ton: Arturo Dominici]
alter Mann in Garage (Alfredo Capitani) ? LKW-Fahrer (?) Mogens von Gadow Autofahrer (Gino Pagnani) ? Zöllner (?) Paul Friedrichs Kontrollposten #1 (?) ? Straßenarbeiter (?) ? Pfarrer (?) ? Barkeeper (Angelo Casadei) ? Polizist (?) ? Arzt (?) ? Sanitäter #1 (?) ? Sanitäter #2 (?) ? Passagierin (?) Marianne Paar Barbesucher (Umberto Santolamazza) ?
Während die Original-Spencer/Hill-Filme inzwischen zu Brandt & Brunnemann nach Berlin gekommen waren, verblieben Horst Sommer in München noch die Butch&Toby-Filme, welche er mit Wolfgang Hess und hier erstmals auch mit Hartmut Reck bearbeitete. Kann man aufgrund des Adria-Verleihs von der Aventin als Studio ausgehen?
Interessanterweise wurde sogar im italienischen Original gleich sieben Hauptrollen fremdsynchronisiert, möglicherweise sogar noch mehr. Na ja, war ja bei den echten Spencer/Hill-Filmen auch nicht anders.
Ja, ich denke auch, wir können von der Aventin ausgehen. In der Synchrondatenbank ist diese beim Film auch vermerkt.
Möglicherweise habe ich bei Gangster Paul falsch gehört, die Tonqualität der mir vorliegenden Aufnahme ist nicht mehr so gut. Berno von Cramm hatte ich z. B. auch nicht heraus gehört, erst durch die Angabe im Abspann kam ich auf ihn.