Zitat von Grammaton ClericHat auch Joachim Tennstedt mitgesprochen? Einen Matrosen auf dem Schiff, das Will Turner aus dem Wasser fischt...
An der Stelle bin ich auch grad hängen geblieben ... ist leider zwischen allem anderen untergegangen (Thread-Wortspiel zum Dritten). Der Typ sieht ja schräg genug aus, kann aber leider auf Anhieb nicht rausfinden, welcher Darsteller das ist ... von denen sehen ziemlich viele so aus ;)
Zitat von GaaraAllerdings find ich das originale "oh backe" oder so ähnlich (was Jack im englischen sagt) mit "Hoppla" dumm übersetzt. Warum nicht auch "Oh backe"?
Weil ein 142. "Au Backe" (so heißt das eigentlich) langweilig gewesen wäre. Ich habe gerade über das "Hoppla!" besonders gelacht ... passt zu nem Piraten viel besser und zu nem besoffenen Off erst recht
Klang für mich nicht zeitgemäß irgendwie. Ich hab zwar keine Ahnung ob dies der Fall ist, aber "Oh Bugger!" und dann das extrem gebräuchliche Hoppla das auch noch sehr tuntig klingt? Nee, muss nicht sein. Jack ist auf Deutsch ab Teil 2 schon tuffig genug, da brauch man nicht auch noch "Hoppla"
Zitat von Keng-KwinKlang für mich nicht zeitgemäß irgendwie.
Seltsam, genau in dem Punkt sehe ich das umgekehrt, hab's nur nicht noch extra erwähnt. "Au Backe" scheint für mich eher ein neuzeitlicher Ausdruck zu sein, als "Hoppla!".
In Antwort auf:Ich hab zwar keine Ahnung ob dies der Fall ist, aber "Oh Bugger!" und dann das extrem gebräuchliche Hoppla das auch noch sehr tuntig klingt?
Nach meinem Empfinden eben genau der Situation, dem Charakter und der Zeit angepasst
In Antwort auf:Nee, muss nicht sein. Jack ist auf Deutsch ab Teil 2 schon tuffig genug, da brauch man nicht auch noch "Hoppla"
Ich empfand den Teil im Vergleich zum vorherigen, soweit ich den noch in Erinnerung habe, diesbezüglich nicht merklich übertriebener, und daher den Ausruf als zum Rest passend und wohl ebenso urkomisch wie der Autor Hab mich schlapp gelacht
Interessant wäre noch gewesen zu sehen, wie das Kinopublikum allgemein an der Stelle reagiert hat, da mir die Reihe insgesamt aber keinen Kinobesuch wert war, schaue ich mir die alle jetzt erst im TV an – und das ist auch gut so, denn speziell der zweite Teil wäre mir, vor allem ab dem zweiten Drittel, im Kino zu langatmig und somit zu anstrengend gewesen.
Ich persönlich find 2 und 3 eh scheiße, von daher ist mir die Synchro relativ egal. Aber irgendwie merkt man doch deutlich den Regie- & Studio-Wechsel, was mir nicht gefallen hat. Wie gesagt, Jack ist mir ZU schwul geworden und nicht mehr so schön verschlagen und siffig wie im ersten Teil. Und sowas wie Hoppla halt. Da war Lutz Riedel doch irgendwie fähiger mMn.
Zitat von Grammaton ClericHat auch Joachim Tennstedt mitgesprochen? Einen Matrosen auf dem Schiff, das Will Turner aus dem Wasser fischt...
An der Stelle bin ich auch grad hängen geblieben ... ist leider zwischen allem anderen untergegangen (Thread-Wortspiel zum Dritten). Der Typ sieht ja schräg genug aus, kann aber leider auf Anhieb nicht rausfinden, welcher Darsteller das ist ... von denen sehen ziemlich viele so aus ;)
Joachim Tennstedt hat einen Matrosen der Edinburgh gesprochen, dargestellt von Matthew Bower.
Also ich bitte vielmals um Entschuldigung, dass ich diesen alten Faden noch einmal nach oben befördere. Aber ich habe zur Synchro von FdK noch 'ne Frage, die bisher hier nicht beantwortet wurde. (Ja, ich habe mir alle 20 Seiten durchgelesen)
Wenn ich es richtig verstanden habe, hat David Nathan ja den kompletten ersten Teil schon eingesprochen. Meine Frage lautet (ich hoffe sie erscheint nicht zu abwegig):
Besteht irgendwie die Möglichkeit sich eine Fassung mit Nathans Stimme zu Gemüte zu führen oder ist die im Synchropapierkorb gelandet?
Ich würde mal vermuten, dass man außer den Trailern, in denen Nathan besetzt wurde, nichts weiteres an Material sichten/hören können wird. Außer es hätte jemand diese Aufnahmen aus dem Studio geschmuggelt und das wird wohl kaum jemand gemacht haben.
ich suche den Sprecher vom Bootsmann der Flying Dutchman, ich hoffe mir kann jemand weiterhelfen. Konnte man diesen Sprecher schon in anderen Rollen hören, oder ist er gänzlich unbekannt ?