Moment, Moment, nur um das richtig zu verstehen, vor einigen Wochen kam eine komplette Neusynchro der 4. Staffel raus und zwar mit allen Stammsprechern, nur um jetzt Karallus, Wawrczeck, Rotermund usw. zu ersetzen?
Die Synchrontafel liest sich auch toll. Keine Zuordnung, kein Studio, nix.
Synchronstudio: DMT Digital Media Technologie GmbH, Hamburg Übersetzung: Satria Anthony Sudarbo Untertitel: JM Baluch [5x01] Sophiane Collins [5x02] Lisa Cavanary [5x03, 5x05] Tanja Betz [5x04] Britta Boyle [5x06, 5x07] Stefan Schwarz [5x08]
Sprecher: Achim Buch Stephan Benson Julian Henneberg Marc Seidenberg Isabelle Grothe Leonie Landa Eberhard haar Sascha Draeger Nils Rieke Peter Weis Kristina von Weltzien Jens Wendland Mia Diekow
Wow. Hatten die alle auf einmal keine Zeit? Gab es Stress bei der Recut-Neusynchro, dass man sich fast kollektiv verweigerte? Hat Netflix geglaubt, dass es noch billiger geht? Ich glaube fast, die Serie ist damit für mich gestorben, zumindest auf Deutsch. Leider spielt man mit der Konsequenz des OV-Schauens den Synchro-Sparfüchsen nur in die Hände. (THE GOOD COP hingegen wird völlig boykottiert werden, und ich rufe alle auf, es mir gleichzutun.)
Zitat von VanToby im Beitrag #54Ja, ich weiß, du hast ja Recht. Das ist bedauerlich. Aber ich werde keine Klickzahlen generieren, das wird ja durchaus genau registriert.
Zitat von VanToby im Beitrag #52 THE GOOD COP hingegen wird völlig boykottiert werden, und ich rufe alle auf, es mir gleichzutun.
Steht schon fest, welche Synchronfirma beauftragt wurde? Etwa Lautfabrik mit Benjamin Plath für Tony Danza? Oder entsteht sie irgendwo in Hagen? Für Tony Danza ist und bleibt einfach Pepe Thomian pflicht!!! :)
Bei Prime Video gibt's ja wenigstens noch die Amazon Bewertungen, die einen "Shitstorm" auslösen können (-> The Looming Tower), bei Netflix findet diese Kritik leider nur dezentral statt..