Zitat von holger.852 im Beitrag #2192Ohh,... wie ist es zu dem erneuten Wechsel des Erzählers gekommen? Bei den vorherigen wechsel Erzähler-2 zu Erzähler-3 wurde ja eine recht ähnliche Stimme gefunden. Hier beim wechsel von 3 zu 4 ist der Bruch leider doch recht groß was mir leider nicht so wirklich gefällt.
Der neue Erzähler hatte letztes Jahr bei Stampede gepunktet und wurde deswegen als neuer Erzähler übernommen.
Wenn wir hier schon ein Insider haben gleich noch eine Frage. Darfst du schon was dazu sagen ob "Nicole Belstler-Boettcher" wieder als "Big Mom" zurückkehren wird nachdem Sie für eine kurze Szene im Zoe Ark ja leider umbesetzt wurde. Im Fischmenschen Ark hatte Sie die Rolle der "Big Mom" meiner Meinung nach super gespielt und hat so ein Hauch von "Nina Hagen" als Yubaba aus "Chihiros Reise ins Zauberland" mit in die Rolle eingebracht was mir recht gut gefallen hat. Ich hoffe wirklich das Sie die Rolle wieder übernommen hat.
Wenn wir hier schon ein Insider haben gleich noch eine Frage. Darfst du schon was dazu sagen ob "Nicole Belstler-Boettcher" wieder als "Big Mom" zurückkehren wird nachdem Sie für eine kurze Szene im Zoe Ark ja leider umbesetzt wurde. Im Fischmenschen Ark hatte Sie die Rolle der "Big Mom" meiner Meinung nach super gespielt und hat so ein Hauch von "Nina Hagen" als Yubaba aus "Chihiros Reise ins Zauberland" mit in die Rolle eingebracht was mir recht gut gefallen hat. Ich hoffe wirklich das Sie die Rolle wieder übernommen hat.
XD ich muss bei ihr auch immer an Nina Hagen denken. Darf aber noch nichts zu sagen. Einfach die FB Seite von Rescue jeden Tag im Auge behalten. Ab Montag wird jeden Tag ein Sprecher zur jew. Folge veröffentlicht 😁
Zitat von Eren im Beitrag #2190Momo wurde doch z.B. auch als Momonosuke Kozuki vorgestellt, oder täuscht mich da gerade die Erinnerung? 🤔
Nein, richtig erinnert. Der Familienname wurde im deutschen Manga und Anime bis Zou zuletzt genannt, also "Momonosuke Kouzuki" (siehe auch Ep-Titel von Episode 771). Im deutschen Manga ist man auf Wa no Kuni dann aber doch zum Original gewechselt - ich hoffe, dass der Anime dann nachzieht. Führt nur zu Inkonsistenzen, wenn man es mal vergisst zu tauschen, also am besten gleich beim Original bleiben, dann hat man nicht das Problem noch drauf achten zu müssen. Bin deshalb froh, dass man bei den Vinsmokes nicht dem Manga gefolgt ist.
Laut eines Facebook-Kommentares von Frau Welter scheint der vorherige Erzähler wohl auch Probleme mit der Aussprache japanischer Namen gehabt zu haben.
Synchronregie machen laut Synchronkartei übrigens Daniel Schlauch, Yannick Forstenhäusler, Pascal Breuer (ab Episode 780) und Marie-Jeanne Widera (ab Episode 828)
Auch wenn ich den dritten Erzähler echt gut fand, stört mich der Wechsel ehrlich gesagt gar nicht so sehr. Beide sind gut - ich hab keine großen Schwierigkeiten mich umzugewöhnen. Das war wesentlich schwieriger als von 1 auf 2 gewechselt wurde. Aber O Gott! Die sollten wirklich nicht 'Fingerzeig" sagen. Ich habe das Wort erst nicht mal verstanden ("Feuerzeug"???) Man zeigt doch nicht mit nacktem Finger auf angezogene Leute. Fingerpistole klingt wesentlich bedrohlicher und ernster. Außerdem stimme ich zu, dass man es dabei belassen sollte die Nachnamen zuerst zu nennen (Vinsmoke Sanji, Monkey D. Ruffy... Und nicht Momonosuke Kozuki)
Aber hey, die Whole-Cake-Arc-Folgen bisher haben mir richtig gut gefallen von der Synchro. Tolle Sprecher für Yonji und Reiju. Auch klasse, dass die anderen Sprecher alle wieder mit an Bord sind (wortspiel unbeabsichtigt).