Da der Film leider "nur" auf DVD in diesem Sommer erscheinen wird, hier trotz alledem eine kleine Synchronbesetzungs-Spekulation:
Tom Dobbs..........Robin Williams...........PEER AUGUSTINSKI ! Jack Menken........Christopher Walken.......BODO WOLF Eleanor Green......Laura Linney.............KATRIN FRÖHLICH Alan Stewart.......Jeff Goldblum............ARNE ELSHOLTZ Eddie Langston.....Lewis Black..............FRANK-OTTO SCHENK
Der Film ist als VErleih DVD draussen und jemand bei Area DVD der ihn gesehen hat wusste zu berichten, dass es leider ne absolute Billig-Synchro mit unbekannten/weniger bekannten Sprechern geworden ist. Der Verfasser des Postings kennt sich durchaus mit Synchros aus also kann man ihm glauben. Laut ihm hat keiner der Schauspieler den Stammsprecher und Robin Williams wird auch nicht von Augustinski gesprochen.
Die Synchro soll zudem auch schlecht übersetzt worden sein.
Hier das Original-Posting:
"Vor allem die Synchronisation ist ein echter Schlag ins Gesicht für den deutschen Markt. Es wurde weder für Christopher Walken, noch für Jeff Goldblum oder Laura Linney auf deren bekannten Stammsprecher zurückgegriffen.
Keiner der Sprecher kann überzeugen. Weder Charisma noch Timing stimmen und das ganze hört sich mehr als laienhaft an. Auch die deutsche Übersetzung ist völlig daneben und bar jeden Witzes. Die O-Fassung ist hier mehr als Pflicht, den dort gibt es treffsichere Pointen ohne Ende. "
Das hört sich übel an :(
Schade, dass Universal scheinbar den Film zu wenig gut für eine anständige Synchronfassung findet.
Hi. Sollte das wirklich stimmen, bin ich mehr als sauer!!! Hab mich sehr auf den Film gefreut, vor allem hab ich gehofft, endlich wieder Augustinski hören zu können. Aber die von die beschriebene Synchro wäre nicht nur schlecht, sie wäre eine Unverschämtheit. Nur weil Filme mal nicht so gut laufen und hierzulande auf einen Kinostart verzichtet wird, brauch man noch lange nicht bei der Eindeutschung sparen. Osmosis Jones oder A Scanner Darkly (beides Warner Bros.) hatten zum Beispiel auch gute Synchros, in denen Bill Murray wie gewohnt von Elsholtz und Keanu Reeves von Völz gesprochen wurde. Es geht also! Sollte sich das bewahrheiten, würde ich direkt ne Beschwerdemail an Universal schreiben. Bringt zwar auch nichts, aber alles gefallen lassen muss man sich nicht!!!
Edit: Hab gerade gelesen, dass die Kauf-DVD auf unbestimmte Zeit verschoben wurde. Auch wenn ich nicht dran glaube, aber vielleicht hat da ja wirklich jemand von Universal was gemerkt und lässt neu synchronisieren...
Erinnert mich ein wenig, an die Billig-Synchros für Videofilme in den 80ern. Wo die Putzfrau noch ins Studio geholt wurde. Eine echte Verarschung am Zuschauer und auch am Käufer, der ja dafür wohl Geld ausgeben soll!
Ich habe die DVD gestern ausgeliehen und bin entsetzt. Absolut grauenvolle "Porno"-Synchro. ZUnächst war ich nur enttäuscht zu Anfang, daß man für Robin Williams keinen "üblichen" Sprecher genommen hatte, wenn schon nicht Augustinski, dann doch bitte wenigstens Bodo Wolf oder Lutz Makensy.
Für mich hörte sich zu Anfang und dann immer wieder mal die Synchronstimme von Robin Williams ähnlich an zu der Stimme von Jürgen Heinrich!? Kann das Jemand bestätigen?
Allerdings erschreckte mich dann immer weiter die Synchronbesetzung der übrigen Schauspieler. Da stimmt weder die Stimmlage auf das Schauspielergesicht, noch wirkt das Gesprochene, insbesondere in Erregung, sonderlich professional.
Den Galgen abgeschossen hat man mit Jeff Goldblums Stimme. Ganz ehrlich, das hört sich wie ein persischer Tourist hoher Stimmlage von der Straße gegriffen, der dann phonetisch deutsch spricht.
Überhaupt wirkt die Synchro gerade bei supporting voices geradewegs so, als seien sie von Englisch-Sprachlern phonetisch deutsch gesprochen.
Wurde die Synchro von Amis oder Engländern gemacht und gesprochen?
ROBIN WILLIAMS kommt dabei noch recht gut weg, seine Schnellsprecher-Gags sind m.E. adäquat übersetzt und seine Synchronstimme wirkt dem auch gewachsen.
Ansonsten: TOTALE KATASTROPHE, dabei ist der Film an sich ganz witzig und spart auch nicht mit Tragik und Satire.
Die Synchro erinnert an die grausigen CIC straight-to-video Filmsynchros der 80er, 90er Jahre.
In Antwort auf:Überhaupt wirkt die Synchro gerade bei supporting voices geradewegs so, als seien sie von Englisch-Sprachlern phonetisch deutsch gesprochen.
Den Eindruck hatte ich bei anderen DVD-Veröffentlichungen auch schon, etwa bei dem TV-Zweiteiler "Helena von Troja" mit John Rhys-Davies. Vielleicht ist da ja mehr dran als reine Spekulation...
Zitat von PorgyErinnert mich ein wenig, an die Billig-Synchros für Videofilme in den 80ern. Wo die Putzfrau noch ins Studio geholt wurde. Eine echte Verarschung am Zuschauer und auch am Käufer, der ja dafür wohl Geld ausgeben soll! Wie wär\'s denn mit \'ner Petition an Universal?
Wie ist denn die Kontaktadresse von Universal? Inkl. Telefon. Vielleicht ruf ich da Montag mal an und frag ob sie noch bei Trost waren bei dieser Synchro!?
Nochmal zur Synchro: hört sich ähnlich an die dieses US-Teleshop-Deutsch auf den Privatfernsehkanälen, wo der Magic Schrauber verhökert wird oder sowas wie mit Slimfast abnehmen.
Nicht nach typischem Ami-Slangkauderwelsch der Deutsch radebrecht und sein rollenden Ami R nicht verbergen kann, nein so hört es sich nicht an. Es hört sich eher so an wie wenn ein Ami (oder Englischsprachler) akzentfreies Deutsch 1:1 nach Gehör imitiert, aber man trotzdem raushört, daß es ein Ami/Englischsprachler ist, der da spricht.
Habe sowas schon in real gehört, z.B. der perfekt deutsch sprechende EX-Botschafter Kornblum oder wie der hieß hat so gesprochen, perfekt akzentfrei deutsch und trotzdem hört man in so mancher Betonung den Ami heraus.
Ich versteh das alles nicht. Wie ich bereits schrieb: Die (Verleiher) wollen doch damit Geld verdienen. Man setzt sich doch in den Firmen ettliche Male zusammen und diskutiert, welche Filme für eine DVD-Auswertung in Frage kommen und wie man diese am besten verkaufen kann. Und sowas dann abzuliefern, finde ich schon eine ziemliche Frechheit.
Und deswegen glaube ich, dass denen auch einfach oft die Preise zu hoch sind und sie darum so eine billige Lösung nehmen! Ob da noch groß diskutiert wurde, ist anzuzweifeln! Denen sind die Leute doch gleichgültig (hat man zumindest den Eindruck).
Vorhin beim der "Starkes Team"-Serie beim ZDF habe ich Jürgen Heinrichs Stimme gehört. Ich glaube nicht, dass er so auf Robin Williams passen würde oder verstellt er sie für eine Synchronisation? War bei "Man of the Year" eh wahrscheinlich doch nicht der Sprecher, oder? Gruß, Pete!