Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 95 Antworten
und wurde 7.246 mal aufgerufen
 Filme: aktuell
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Mew Mew
Moderator

Beiträge: 15.445

30.01.2010 15:05
#31 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Zitat
Sprecherin: "Ich habe Träume und dann kommt dieser Mann" eindeutig Natasch Geisler



Das les ich ja jetzt erst. Ich habe gerade den Trailer nochmal über meine Kopfhörer gehört und da ist klar Natascha Geisler zu hören. Dennoch hoffe ich noch auf eine Umbesetzung.

DarkMarc


Beiträge: 218

07.02.2010 11:20
#32 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

"Kann Freddys Sprecher Wolfgang Müller sein? (Jedenfalls am Ende des Trailer hört er sich stark dannach an)"

Das schoß auch mir als Kenner von "New Nightmare" beim ersten Hören der letzten 2 Sätze dieses Trailers in den Kopf. Wobei mich der erste dieser 2 Sätze auch an Frank-Otto Schenk erinnert. :-) Und Freddys erster Satz im Trailer klingt dann wieder ganz anders.

Bin wirklich mal gespannt, wer das hier im Trailer war. :-)

Tetsuo


Beiträge: 14

08.04.2010 23:36
#33 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten




Wie vllt bekannt ist kommt bald das Remake vom Klassiker Nightmare on Elm Street in die Kinos
..hier zulande kann man sich den ersten Trailer auch schon in deutsch ansehen
was mich schockiert hat, war die Synchronstimme von Freddy (Jacky Earl Haley), welcher in Watchmen noch sehr cool klang, klingt hier nun sowohl als Mensch als auch als Alptraummörder sehr unpassend und lustlos eingesprochen.
http://www.youtube.com/watch?v=1VTUmfj5IUQ
Aus diesem Grund heraus hab ich mir den ersten und zweiten engl. Trailer vorgenommen und Freddy mit meiner Stimme vertont.
http://www.youtube.com/watch?v=Tx-xWZUWPXU
http://www.youtube.com/watch?v=PsBTPu2DxDY
(der Klang geht leider durch mein billiges Micro etwas verloren]

Mit den Videos als Verstärkung, war ich dann auch auf der Suche nach dem verantwortlichen Synchronstudio
bisher ohne Erfolg, keine Studio konnte mir bisher Auskunpft über das Remake und die Verantwortlichen geben, dennoch gab es positive Kritik über meine Videos.

Über Infos, Mithilfe und Kritik würde ich mich auch hier freuen.

Tet.

Zitat
http://www.myspace.com/anightmareathalloween

Donnie Darko
Moderator


Beiträge: 8.086

08.04.2010 23:42
#34 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Deine Besorgnis in allen Ehren, aber aufgrund der Synchronisation eines Trailers darf man noch nicht auf die endgültige Filmsynchro schließen. Du solltest diese erst mal abwarten, bevor Du Dich selbst als neue Synchronstimme für Freddy anbietest.

Tetsuo


Beiträge: 14

08.04.2010 23:45
#35 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

das ist wohl wahr..nur wenn der film dann erscheint und der sprächer gleich bleib oder gar schlechter besetzt wird macht das aus der deutschen version echt crap somit dann unabänderbar ^^

Mew Mew
Moderator

Beiträge: 15.445

08.04.2010 23:47
#36 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Also mir gefällt der Trailersprecher von Freddy sehr gut. Kann es deshalb nicht nachvollziehen.

Tetsuo


Beiträge: 14

08.04.2010 23:54
#37 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

kann ich garnich nachvollziehen..da sich jacky im original soviel mühe gegeben hat die defizite eines brandopfers in die stimme zulegen.

Donnie Darko
Moderator


Beiträge: 8.086

09.04.2010 00:02
#38 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Wie gesagt, erst mal den Film abwarten. Vielleicht bist Du dann ja sogar positiv überrascht.

Btw.: Freddy zu sprechen, wäre auch für mich als langjähriger und großer Fan der "Nightmare"-Filmreihe 'ne Ehre, aber allein schon vom Alter her würde es wohl leider nicht so ganz passen.

Tetsuo


Beiträge: 14

09.04.2010 00:08
#39 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

wie alt bist du denn wenn ich fragen darf ?

ja es wär auf jedenfall nice ihn zusprechen .. ich arbeite echt an der stimme (die ich jaauch in meinem eigenem projekt einsetzen muss )

Slartibartfast



Beiträge: 6.672

11.04.2010 01:51
#40 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Tetsuo, du begehst dem klassischen Fan-Fehler, von der deutschen Fassung zu erwarten, dass sie eine 1:1-Kopie des Originals ist. Typische Kritikvorwürfe sind dann "Lutlosigkeit der Sprecher" oder auch angebliches "Herunterleiern von Texten". Feinheiten, wie du sie glaubst heraushören zu können, kann man gar nicht glaubhaft kopieren, sondern sollte sie durch etwas eigenständiges Ersetzen, das der Sychronschaupieler mitbringt.

Die Erfahrung zeigt übrigens, dass Fans selbst dann nicht zufrieden sind, wenn die Synchro alles tut, um sich ans Original anzubiedern. Diesen Leuten kann man nur empfehlen, Synchros generell zu meiden.

Tetsuo


Beiträge: 14

12.04.2010 02:49
#41 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Slartibartfast, ich finde deinen post nicht gerechtfertigt (vllt ging meine genaue absicht nicht aus meinen posts hervor)
Ich erwarte weder eine 1:1 Kopie des original noch sonstiges.. wenn das bei den kiddies, die sich fans nennen heutzutage der fall ist tut es mir für diese leid. Schau dir einfach mal rob zombies halloween 2 an, dann merkst du das es keine *typischen vorwürfe* sind was die synchro anbelangt und das lustlose einsprechen(in dem fall trotz gutersychronbesetzung).


grad bei sollchen antagonisten wie:Freddy od auch dem joker ist es keine frag wie gut der sprecher ist sondern wie weit er in die figur eintauchen kann um sie auch genre-gerecht rüberzubringen(oft unmöglich aber nicht ausgeschlossen .. viele deutsch sprecher sind begnadet für ihre leistung und geben der fiktiven figur meist noch mehr tiefe als die originalstimme)
und dieses gefühl wurde im *ersten deutschen trailer* nicht vermittelt.

wir sind weiterhin gespannt

Zitat
http://www.myspace.com/anightmareathalloween

Slartibartfast



Beiträge: 6.672

12.04.2010 15:03
#42 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Verstehe ich das recht, dass du den Joker fehlbesetzt fandest?

Schweizer


Beiträge: 1.302

12.04.2010 15:24
#43 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Zitat
Verstehe ich das recht, dass du den Joker fehlbesetzt fandest?




Ich hoffe mal nicht, dass er das so gemeint hat.
Den Simon Jägers Joker ist für mich eine der besten Synchronleistungen die ich kenne.
War wirklich beeindruckt damals nachdem Simon ja im Vorfeld von Fanforen etc. einige Skepsis ertragen musste.

anderto-krox


Beiträge: 1.361

12.04.2010 19:41
#44 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

Zitat
Aus diesem Grund heraus hab ich mir den ersten und zweiten engl. Trailer vorgenommen und Freddy mit meiner Stimme vertont.



Du hast das besser gemacht als ich befürchtet habe, du kannst dir gar nicht vorstellen, was für eine gigantische Angst ich vor solchen Fanvideos immer habe. Ich persönlich kenne den O-Ton nicht, finde aber nicht, dass die Aufgabe der Synchronisation es ist oder sein sollte, akribisch - und infolgedessen selenlos - den Originalklang zu imitieren.

Ich finde deine Version etwas dick aufgetragen, eher dem Klischee entsprungen, wie ein Horrorfilm-Killer zu klingen hat. Infolgedessen, womöglich aber auch aufgrund des Homerecording-Mikrofons, fällt es mir teils schwer, akustisch zu verstehen, was da bei dir gesagt wird. Der richtige Trailer ist da weit subtiler.

Zugeben muss ich aber, dass man im direkten Vergleich der beiden Videos (vor allem, wenn man - so wie ich jetzt - erst deine schaut und dann das offizielle) sehr überrascht ist über die weit "normalere" Stimme der offiziellen Version.

Das haste nicht schlecht gemacht. Damit aber die Synchronstudios zu bombadieren, zeichnet mir aber eher ein Schmunzeln ins Gesicht, das du mir nicht übelnehmen darfst. Die wissen schon, was sie tun und wen sie besetzen, und die Auftraggeber respektive der Verleih haben ja auch ein Wörtchen mitzureden. Zumal ja noch nicht bekannt ist, wer im fertigen Film am Mikrofon steht.

Man könnte noch viel sagen, aber dank Slarti ist eigentlich alles schon gesagt, was mir noch im Kopf herumschwirren würde.

Tetsuo


Beiträge: 14

13.04.2010 00:27
#45 RE: A Nightmare on Elm Street (USA 2010) Zitat · antworten

danke für die konstruktive kritik anderto-krox,
wie du vllt richtig erkannt hast sollte das ganze kein putsch gegen die deutschen synchrostudios werden..da ich in meinem eigenem projekt freddy ebenfalls spreche und auch spiele, sollten die videos nur ein kleiner anreiz sein was man um 3 uhr nachts mit billiger heimtechnik hinbekommen kann, als kontra zum ersten deutschen trailer der bestimmt unter größeren aufwand entstand, unabhängig davon was uns im fertigen film erwartet
klar hab ich in den passagen etwas übertrieben..da ich nicht wuste in welchem zusammenhang freddy in den szenen artikuliert.
demzufolge habe ich mich auch bei produzent brad fuller erkundigt ob er und der verleih auskunpft und einfluss auf die synchro hat
seines erachtens nicht. also sind wir weiterhin gespannt

was meinen post zum joker angeht kann ich nur soviel sagen: simon jäger war gut also eine 8 von 10.
10 von 10 kann ich einfach nicht sagen weil heath ledger einfach zuviel für die rolle getan hat.
es war ein ernster film mit einem ernsten und intelligenten psychopathen (da kann man vom sprecher nicht erwarten das dieser sich 1 monat in einem hotel einschließt und seine komplette psyche umkrempelt um solch eine komplexe rolle zufüllen)
dennoch gelungene arbeit mit den gegebenen mitteln sprich talent.

so wird es auch bei NIGHTMARE sein. der film versucht trotz fiktion ernst zu bleiben und deswegen sollten die rollen meines erachtens nicht *nur* genre-bedingt besetzt werden weil sie seitens des studios grad mal so passen

Zitat
http://www.myspace.com/anightmareathalloween

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz