Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 118 Antworten
und wurde 13.651 mal aufgerufen
 Filme: aktuell
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
mooniz



Beiträge: 7.091

02.07.2012 01:29
#61 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Zitat
Setzt euch doch beispielsweise mal 'ne Woche in den Job als AL und versucht mal, sämtliche Kontinuitäten unter einen Hut zu bringen und die entsprechenden Leute ranzuschaffen.


genau dafür ist der al doch da! wenn er das nicht kann, hat er seinen beruf verfehlt!

The-night-fighter



Beiträge: 563

02.07.2012 01:41
#62 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

In diesem Fall habe so gut wie alle ihren Beruf verpasst, da so gut wie in keinem Film 100% (natürlich deine bevorzugte!) Kontinuität gewährleistet werden kann!
Mit Freiberufler ist es halt so'ne Sache.

Donnie Darko
Moderator


Beiträge: 8.126

02.07.2012 02:11
#63 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

genau dafür ist der al doch da! wenn er das nicht kann, hat er seinen beruf verfehlt!

mooniz, Du schießt hier bekanntermaßen ja eh den Vogel ab, mit Deinen an Lächerlichkeit kaum zu überbietenden Vorstellungen, was auch diese hirnlose Aussage mal wieder beweist. Man fragt sich wirklich, in welcher Welt Du eigentlich lebst. Offenbar nur in Deiner eigenen, in der Deine ganz speziellen Regeln gelten. Regel Nummer 1: Kontinuität ist nur, was mir selbst gefällt!

Aber lassen wir das, so ein Gequatsche hat der "Ted"-Thread nicht verdient.

mooniz



Beiträge: 7.091

02.07.2012 11:14
#64 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Gaara



Beiträge: 1.391

02.07.2012 18:23
#65 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Zitat von weyn im Beitrag #59
Was ich nicht ganz verstehe:

Zitat von Gaara
Joel McHale spielt auch mit? Mann, dann hätte er aber wie in Community Manou Lubowski bekommen sollen. :(


Zitat von Gaara
Zudem guck ich Community eh nur auf Englisch. Und den Film hier auch.


Diese beiden Kommentare heben sich doch irgendwie gegenseitig auf ...

Wenn du die Serie im Original schaust, kann dir die eine dt. Stimme in einem Film ja ziemlich schnuppe sein, oder nicht?




Eh.

Habs aber auch schon ein paar mal auf Deutsch gesehen und da ich ein Kontinuitäts Fan bin hätte es mich gefreut.
Aber hey, ich sagte ja dass ich es eh eher auf Englisch schauen werde und dass man mit Matt auch jemanden genommen hat der ihn schon mal gesprochen hat. (Zudem meinen generellen Lieblingssprecher)

Daher weiß ich auch nicht warum man sich über diesen Post aufregt. Am Ende hab ich sogar noch gesagt dass ich die Besetzung hier alles in allem sehr gelungen finden. Die Besetzung von Lubowski (auch einer meiner Lieblingssprecher der leider viel zu selten zum Einsatz kommt) wäre das i Tüpfelchen gewesen. Aber auch so ist die Synchro sehr gut geworden.
Kann also nicht wirklich darüber meckern. Aber sehr wohl sagen was ich noch schön gefunden hätte. ;)

hudemx


Beiträge: 7.264

04.07.2012 21:14
#66 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Ein bereits älterer deutscher Werbeclip zum Film (den ich bisher nicht finden konnte ^^)
http://www.youtube.com/watch?v=6baf6RjrzD8

Finde es klasse das es keine Promisynchro wurde :)

PedroWoodpecker


Beiträge: 50

14.07.2012 13:51
#67 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

http://www.youtube.com/watch?v=6aGaTrltEQg&feature=relmfu

In dem Trailer sieht man ein nettes Detail zur Übersetzung: Während Ted im Original sagt, dass er im Anzug aussieht wie "ein Teddy den man einem Kind schenkt wenn Oma gestorben ist", sagt er in der Deutschen Fassung, dass er aussieht wie "der Steuerberater von dem Kerl auf der Dosenmilch", mit dem man eindeutig auf Bärenmarke anspielt. Ich muss sagen, den deutschen Witz finde ich etwas cleverer. :D

Dennis Hainke


Beiträge: 1.365

19.07.2012 14:59
#68 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Zitat
Patrick Warburton (als Guy) Stefan Fredrich


Das gab's ja auch schon lange nicht mehr.

Kelbe


Beiträge: 464

22.07.2012 13:03
#69 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Bei Prosieben gibt's ein paar Ausschnitte wie diesen: http://www.prosieben.de/kino-dvd/video/c...eden-1.3276720/

Das "Nee, nee" ist sowas von herrlich.

dlh


Beiträge: 15.264

27.07.2012 09:07
#70 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Bill Smitrovich (als Frank) -> Roland Hemmo (wie in "MillenniuM" etc.)
Also in Sachen Kontinuität ist das aber eine mehr als vobildliche Synchronisation.

Roger Thornhill ( gelöscht )
Beiträge:

05.08.2012 15:05
#71 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Keine Ahnung, ob das hier schon erwähnt wurde, in der Listenübersicht auf der ersten Seite steht es jedenfalls noch nicht: Tom Skerritt = Arne Elsholtz!

hudemx


Beiträge: 7.264

06.08.2012 21:29
#72 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Wirklich toller Film und gelungene Synchro!
In den Szenen aus dem Flash Gordon Film wurde Sam J. Jones wie im Film damals von Hans-Georg Panczak gesprochen (womöglich hat man auch nur die dt. Synchronspur für den Ausschnitt wiederverwendet)

Kleine Anmerkung: Johns Mutter wurde von Alex Borstein gespielt

syncman


Beiträge: 22

06.08.2012 23:20
#73 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Wirklich eine großartige Synchro für einen guten Film! Wie war das eigentlich im Original mit der "lieber Steif(f) im Schritt als im Ohr" (oder so ähnlich) Szene, wie ist da der Originaltext?

paul_hb


Beiträge: 29

07.08.2012 22:39
#74 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

-> "Yeah, you have NO idea how many angry letters I have written to Hasbro about that"

paul_hb


Beiträge: 29

08.08.2012 10:57
#75 RE: Ted (2012) Zitat · antworten

Zitat von PedroWoodpecker im Beitrag #67
http://www.youtube.com/watch?v=6aGaTrltEQg&feature=relmfu

In dem Trailer sieht man ein nettes Detail zur Übersetzung: Während Ted im Original sagt, dass er im Anzug aussieht wie "ein Teddy den man einem Kind schenkt wenn Oma gestorben ist", sagt er in der Deutschen Fassung, dass er aussieht wie "der Steuerberater von dem Kerl auf der Dosenmilch", mit dem man eindeutig auf Bärenmarke anspielt. Ich muss sagen, den deutschen Witz finde ich etwas cleverer. :D


Er sagt beides. Im O-Ton ist der zweite Teil: "I look like Snuggles' accountant", was wohl ein Waschmittelbär ist -> http://snuggle.com/

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz