Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 78 Antworten
und wurde 6.493 mal aufgerufen
 Allgemeines
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
berti


Beiträge: 17.884

04.04.2016 12:43
#76 RE: "Neger" in der Synchronisation Zitat · antworten

Ich wollte nochmal kurz auf einen Punkt zurückkommen, zu dem mittlerweile eine gedruckte Information vorliegt:

Zitat von Slartibartfast im Beitrag #18
In Michael Endes "Jim Knopf" wurde nach dessen Tod(!) aus "China" das fiktive Land "Mandala". Wo hier der Rassismus sein sollte erschleißt sich mir bis heute nicht, zumal die bloße Umbenennung nichts daran ändert, dass es hier offensichtlich um China geht. Wenigstens in der Fassung der Augsburger Puppenkiste darf man noch von "China" hören.

Wikipedia oder andere Internetquellen sind natürlich als "Beleg" nicht allein ausreichend. Da du frühere Erklärungen nicht überzeugend fandest, wäre hier ein Zitat aus Birgit Dankerts kürzlich erschienener Biographie (S. 117): "Ende selber initiierte 1983 die Veränderung von China und Chinesen in Mandala und Mandalanier. Sein märchenhaftes China mit den Anklängen und Werten einer vergangenen Kultur sollte nicht den Namen des politischen Systems der Gegenwart tragen. Gleichzeitig reagierte er damit auf die Angriffe des Apologeten einer vermeintlich links-sozialistischen Kinderkultur-Ästhetik, Otto F. Gmelin, der ihm vorgeworfen hatte, es handele sich um ´eine Geschichte voll Geschichtsklitterung, die überall und vor allem in einem kaiserlichen China spielt, als sei dies ein Land ohne politische Probleme. Bücher dieser Art sind nichts anderes als der verramschte Kolonialismus unserer Großväter.´"
Man könnte jetzt einwenden, dass sich Ende hier gewissermaßen doch einem Druck gebeugt hätte. Aber da der Vorwurf der Realitätsflucht sehr oft gegen ihn erhoben wurde, er darunter litt, seinen Standpunkt aber trotzdem oft verteidigte, kann es durchaus sein, dass der erstgenannte Grund für ihn eher ausschlaggebend war und er einen Phantasienamen für ein Phantasieland passender fand.
Birgit Dankert erwähnt, dass ebenfalls für die Ausgabe von 1983 neue Illustrationen (von Reinhard Michl) angefertigt (S. 121f.) und Ende korrigierte eine inhaltliche Ungereimtheit im ersten Band (diese hatte absolut nichts mit irgendwelcher Art von politischer Korrektheit zu tun), auf die ihn eine Schülerin namens Simone hingewiesen hatte (S. 122f., wo ihr Brief und seine Antwort zitiert werden).

Slartibartfast



Beiträge: 6.750

04.04.2016 19:45
#77 RE: "Neger" in der Synchronisation Zitat · antworten

Ich denke, die Umstände sind schon vergleichbar mit einer Änderung aufgrund von heute üblicher Political Correctness. Nur dass er es tatsächlich noch selber initiiert hat.
Diese "Ungereimtheit" würde mich übringens interressieren. Kennst du deren Inhalt?

berti


Beiträge: 17.884

05.04.2016 08:22
#78 RE: "Neger" in der Synchronisation Zitat · antworten

Zitat von Slartibartfast im Beitrag #77
Diese "Ungereimtheit" würde mich übringens interressieren. Kennst du deren Inhalt?

Natürlich, denn die beiden Briefe werden im Wortlaut zitiert.
"Ich möchte Sie was fragen zum Jim Knopf. Im ersten Band als Li Si ihre Geschichte erzählte, sagte sie: ´Ich konnte die Wilde 13 zählen, es waren 13.´ Aber im zweiten Band kommt, daß es 12 waren. Können sie mir das bitte erklären?"
Michael Ende antwortete darauf: "Du hast recht. Ich habe da wirklich einen kleinen Fehler gemacht. Im nächsten Jahr kommt eine ganz neue Jim-Knopf-Ausgabe heraus, auch mit neuen Bildern und da habe ich diesen Fehler und noch ein paar andere korrigiert. Ich hoffe, daß Du damit zufrieden bist."

berti


Beiträge: 17.884

05.04.2016 16:18
#79 RE: "Neger" in der Synchronisation Zitat · antworten

Nachtrag (und zugleich ein Bogen zum "eigentlichen" Thema dieses Threads): Die Autorin spricht natürlich auch manche politisch korrekte Bedenken aus den letzten Jahren kurz an, darunter auch "Argumente", die es nicht verdienen, zitiert zu werden (S. 118ff.).
Während der bekannten "Kinderbuch"-Diskussion vor drei Jahren gab es einen ausführlichen Artikel zu dieser Streitfrage:http://www.zeit.de/2013/04/Kinderbuch-Sp...komplettansicht

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz