In Antwort auf:"Christopher Lee liest erstmals für eine deutsche Hörbuchproduktion The raven auf Englisch und Der Traum in einem Traum auf Deutsch."
Das klingt bestimmt gut. Er hat ja 1962 in dem Edgar-Wallace-Film "Das Geheimnis der gelben Narzissen" mitgespielt und selbst deutsch gesprochen, was er erstaunlich gut und fast akzentfrei hinbekam.
Zitat von LammersEr hat ja 1962 in dem Edgar-Wallace-Film "Das Geheimnis der gelben Narzissen" mitgespielt und selbst deutsch gesprochen, was er erstaunlich gut und fast akzentfrei hinbekam.
Nicht nur das - sowohl in "Das letzte Einhorn" als auch in "Walhalla" übernahm er seinen Part aus der englischen Originalfassung ebenfalls in der deutschen Synchronisation.
Gruß Stefan
(P.S.: "Geheimnis der gelben Narzissen" kam 1961 heraus, aber auch 1962 konnte man ihn auf deutsch erleben: "Das Rätsel der roten Orchidee".)
Zitat von Stefan der DEFA-Fan Nicht nur das - sowohl in "Das letzte Einhorn" als auch in "Walhalla" übernahm er seinen Part aus der englischen Originalfassung ebenfalls in der deutschen Synchronisation.
Stimmt nur halb: In "Walhalla" ist er (laut den Sprecherangaben bei Edigrieg) nur in der deutschen Fassung zu hören.
"Im Angebot steht jetzt die 35-mm-Spielfilmkopie DRACULAS Blutrausch a.k.a. Dracula - Nächte des Entsetzens (THE SCARS OF DRACULA, England 1970) Produktion: Hammer / EMI Regie: Roy Ward Baker Darsteller: Christopher Lee, Dennis Waterman, Jenny Henley, Christopher Matthews, Patrick Toughton, Michael Gwynn, Wendy Hamilton und andere. Lauflänge: 91 Minuten, auf 5 Rollen. Material: 35-mm-Sicherheitsfilm in herrlichen Farben - wahrscheinlich kein TechniColor, NB, Ton deutsch. Zustand: gebraucht, aber erstaunlich gut erhalten. Mit der Umtitelung erhielt diese Filmkopie einen neuen Vorspann, der auf Eastman kopiert wurde. Nur dieser nachträglich eingeklebte Vorspann hat sich ein wenig rötlich verfärbt. Die original Start- und Endbänder sowie Allongen sind meist vorhanden; wenige Klebestellen, feine Kratzer - an den Rollenenden stärker; gut spielbar, da über viele Jahre Privatkopie! Versand erfolgt auf Holzbobbys in sauberen Original-Aktekartons vom Verleih. Gewicht: 20,0 kg netto. Verkauf von Privat an private Sammler und Archive ohne öffentliche Vorführungs- und Vervielfältigungsrechte! International bidders welcome! No rights were given or implied! Zzgl. Versand EUR 10,00 als Paket (innerhalb Deutschlands - in andere Länder bitte erfragen). Privatverkauf mit ausgeschlossener Gewährleistung. Viel Erfolg beim Bieten!"
Nicht mehr bieten! War nur noch 13 Std. im Angebot.
Weiß man, aus welchen Jahren die beiden Fassungen von "Stadt der Toten" stammen? Ich hab mal gelesen, dass Lee in einer 50er Jahre Fassung (der ersten?) von Christian Marschall synchronisiert worden wäre.
Zitat von MarkusWeiß man, aus welchen Jahren die beiden Fassungen von "Stadt der Toten" stammen? Ich hab mal gelesen, dass Lee in einer 50er Jahre Fassung (der ersten?) von Christian Marschall synchronisiert worden wäre.
50er kommt nicht ganz hin, der Film ist von 1960. Dt. EA war 1963, da könnte Marschall passen. Die zweite Fassung entstand fürs TV ca. 1993.
In Antwort auf:Horst Stark führt auf seiner Homepage ebenfalls auf, dass er schon einmal Lee synchronisiert habe - leider ohne Angabe des Titels...
Hallo,
Horst Stark hat für Christopher Lee in dem Film "Das Dunkel der Nacht" gesprochen - der Film von 1972 hatte lt. Int. Filmlexikon seine dt. EA erst 1992 im TV (Tele 5).
Mücke führt als Sprecher bei diesem Streifen allerdings Hans Sievers auf (steht so auch in Martins Synchronkartei), was aber nach meiner Kenntnis nicht korrekt ist. An eine weitere Synchro des Films mit Sievers - neben der mit Stark - glaube ich eigentlich nicht!