Berti hat recht: die Szene im Restaurant stammte aus der Erstsynchro mit Hess, die zweite Szene stammte nicht aus der finalen Zweitsynchro, sondern aus dem WA-Trailer und hatte zwar mit Danneberg und Marquis die gleichen Sprecher aber nicht die gleichen Sprüche wie im fertigen Film.
Da ich den Film einige Jahre nicht mehr komplett gesehen habe, waren mir der konkrete Dialog nicht mehr in Erinnerung. Warum hat man wohl die Restaurant-Szene aus der Kinosynchro genommen? Wenn man möglichst nur Ausschnitte mit Wolfgang Hess zeigen wollte (um beim Zuschauer keine Irritation zu erzeugen), hätte man das bei der anderen Szene konsequenterweise auch tun müssen. Merkwürdig!
Zitat Enrico Chiappafreddo | 4. Bandit in der Anfangsszene | ??? | ???
Der mit den blonden Haaren? Könnte Wilfried Herbst sein.
Zitat Dante Cleri | Der, der sich um die Pferde kümmert (1. Stadt) | ??? | ???
Könnte Wilfried Herbst sein.
Zitat von Bodo im Beitrag #3Wilfried Herbst hab ich sicher drauf und er ist es in keinem der Fälle. Habe den betreffenden Sprecher ("Hier beginnt nämlich der Westen wirklich") bisher nicht sehr häufig gehört und weiß nicht, wer's ist.
Dank der kryptischen Angaben aus den alten Senderlisten von "Perry Mason" hab ich den betreffenden Sprecher gefunden: das ist beides Fritz Hammer. Recht markante Stimme, geht schon fast ins Bayrische.
möchte ich gerne bestätigen. Ich hatte bei mir auch Fritz Hammer stehen und kenne ihn aus einigen wenigen ganz späten Kurt-Vethake-Hörspielen ("Der Spion"). Spricht in VFfeH auch einen der Pokerspieler (Augenklappe) und noch ein paar andere (dünner Kellner, 2. Bandit mit Mantel, der Stingary sucht).