Erstausstrahlung DE: So., 21.09.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x18 - Folge 18] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 42'52'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'45''
Inhalt: John-Boy ist mit Sarah Jane Simmons befreundet. Sie sieht in ihm eine Möglichkeit, ihrer beherrschenden Mutter zu entkommen. Doch als John-Boy ihre Avancen zurückweist, geht Sarah eine Beziehung zu Theodore Claypool, jr. ein, der sie heiraten will...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Miss Hunter (Mariclare Costello) Christel Merian Sheriff Ep Bridges (John Crawford) ? Sarah Jane Simmons (Sissy Spacek) Rebecca Völz Theodore Albert Claypool (Nicholas Hammond) Mathias Einert Mabel Simmons (Allyn Ann McLerie) Dagmar Altrichter Theodore Claypool, sr. (John Myhers) ? Mr. Purdy (Bill McLean) -welche Szene?- Amanda (Kelly Yagerman) Marina Genschow Homer (Mike McGaughy) -welche Szene?- Schauspieler im Film (?) Wilfried Freitag
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:35-01:49 [DVD-Zeit] amerikanische Credits wurden geschnitten, daher setzt die deutsche Fassung nach dem Vorspann später ein
02:52-03:21 [DVD-Zeit] John (mit Jason und Ben im Auto) bringt auch John-Boy und Sarah Jane in die Stadt; Mabel ruft ihnen nach, dass sie sich benehmen sollen; Szenenwechsel: Kino - der 1. Satz des Kinofilms wurde geschnitten
06:44-07:15 [DVD-Zeit] Sarah und John-Boy diskutieren weiter, belegen ihre Meinungen durch Bibelzitate
08:16-09:24 [DVD-Zeit] Sarah flüchtet schnell ins Haus, noch bevor es zwischen ihr und John-Boy zu einer Aussprache kommt
31:57-32:46 [DVD-Zeit] Sarah erzählt John-Boy, dass sie gerne mit seiner Familie zusammen sei; beide sprechen (zusammenerlebte) vergangene Ereignisse an
42:38-43:29 [DVD-Zeit] John kommt nach Hause, Olivia informiert ihn über die jüngsten Geschehnisse
45:26-46:24 [DVD-Zeit] Abschied von Jim-Bob jun. (der Wildente) ist länger; John-Boy und Sarah im Gespräch, sie werfen Steine ins Wasser
Fazit: Insgesamt wurden ca. 5'00'' geschnitten. Da aber der ZDF-Abspann 7 Sekunden länger dauert, beträgt die Minuten-Differenz 4'53''.
Erstausstrahlung DE: Bisher keine Ausstrahlung dieser Episode im deutschen Fernsehen! Auch auf der Serien-DVD fehlt dieser Spielfilm!
Inhalt: Olivia liegt mit einer Lähmung krank im Bett. Die ganze Familie macht sich Sorgen. Auch nachdem Dr. Vance der Patientin ein Medikament verordnet hat, geht es Olivia nicht besser...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) - Jason Walton (Jon Walmsley) - Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) - Ben Walton (Eric Scott) - Jim-Bob Walton (David Harper) - Elizabeth Walton (Kami Cotler) - Dr. Vance (Victor Izay) - G. W. Haynes (David Doremus) - Reverend Fordwick (John Ritter) - Dr. Miller (Don Collier) - Sheriff Ephraim Bridges (John Crawford) - Tom (Joe Frank Carollo) - Angestellte (Anne Carol Pearson) - Emily Baldwin (Mary Jackson) - Mamie Baldwin (Helen Kleeb) -
Notiz: Michael Learned wurde im US-Vorspann jeweils mit "Miss" tituliert, da die Schauspielerin bis dato unbekannt war und, da "Michael" eigentlich ein männlicher Vorname ist, um Missverständnisse auszuschließen.
Wie man am Datum der Erstausstrahlung erkennen kann, ist AN EASTER STORY kein Zweiteiler (es gibt in der gesamten Serie keinen einzigen Zweiteiler), sondern eine Doppelfolge mit einer PAL-Laufzeit von genau 96:00 Minuten einschl. Abspann ohne LORIMAR-Logo (das fehlt meines Wissens bei allen Folgen auf DVD). Nähere Angaben kann ich erst gegen Abend machen, wenn ich daheim bin und die Folge durchschaue.
Erstausstrahlung DE: So., 07.09.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x17 - Folge 17] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 42'49'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'45''
Inhalt: John-Boy muss sich entscheiden: geht er mit Marcia Woolery zu einem Tanzabend oder erfüllt er einer alten Frau ihren (letzten) Herzenswunsch?
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David W. Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Maggie MacKenzie (Linda Watkins) ? Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Dr. Vance (Victor Izay) ? Marcia Woolery (Tami Bula) Hansi Jochmann Oberkellner (Chester Jones) ? Erzähler (Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkung: Die Synchronstimmen von "Maggie" und "Dr. Vance" kommen mir auch bekannt vor, komme aber gerade nicht auf die Namen. Weiß jemand mehr?
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 09:14-10:36 [DVD-Zeit] Maggie lässt sich nicht von ihrem Vorhaben abbringen; Szenenwechsel: Ben und Elizabeth haben 2 Fische für die kranke Möwe gefangen; danach gehen sie mit den anderen Kindern weiter zur Schule; John-Boy trennt sich von ihnen vor Ikes Laden, um sich die Hose für den Tanzabend (für 2,35 Dollar!) zu kaufen, doch die anderen betreten auch Ikes Laden
12:06-13:09 [DVD-Zeit] John-Boy geht spazieren und liest laut Liebesgedichte von John Keats vor; Grandpa hört ihn und erzählt aus alten Tagen, dass früher die Zeitungen unter dem Wetterbericht immer ein Gedicht veröffentlicht haben
19:11-20:29 [DVD-Zeit] Maggie erzählt John-Boy, warum die vielen Hochzeitsgäste vor dem Schiff posierten: der Kapitän des Schiffes traute damals Michael und Maggie auf dem Schiff
21:29-23:17 [DVD-Zeit] John-Boy fragt nach Michael, Maggies Ehemann; dieser starb 1904, also vor 30 Jahren; jeden Hochzeitstag reisten Michael und Maggie ans Meer und nun will Maggie noch ein letztes Mal ans Meer fahren (merkwürdig, dass gerade diese Szene vom ZDF geschnitten wurde!)
Fazit: Insgesamt wurden ca. 5'31'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'56''. Der amerikanische Vorspann der 2. Season beträgt 1'00'' (der ZDF-Vorspann weiterhin 1'35'').
Sollte der Beitrag mit den Fotos von Erik Estrada darauf hinweisen, dass ich einen Guide zu "CHiPs" machen soll??? Was heißt "fag" eigentlich? Doch nicht etwa ****** [zensiert]?
Erstausstrahlung DE: So., 30.11.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x23 - Folge 23] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 43'15'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'43''
Inhalt: John-Boy findet zu Hause keine Ruhe. Daher geht er zu einer einsamen Hütte in den Bergen, um in Ruhe schreiben zu können. Doch hier trifft er auf Sarah Jane, die sich versteckt hält und schwanger ist...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David W. Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Dr. Vance (Victor Izay) ? Erzähler (Earl Hamner) Claus Biederstaedt Sarah Jane Simmons (Sissy Spacek) ? Marjorie Simmons (Allyn Ann McLerie) Dagmar Altrichter Granny Ketchum (Frances E. Williams) ähnelt Karin Kernke
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:00-01:15 [DVD-Zeit] amerikanische Credits wurden geschnitten
14:28-14:42 [DVD-Zeit] Zweimal wurde der Satz "Ist hier jemand?" von John-Boy geschnitten (er sagt diesen Satz einmal vor, einmal nach der Ab- bzw. Aufblende der Szene)
18:17-20:09 [DVD-Zeit] Sarah Jane hat Angst, dass die Keneallys ihr Baby zur Adoption freigeben könnten; John-Boy versucht sie zu beruhigen; als John-Boy sie zu ihrer Mutter zurückbringen will, entgegnet Sarah, dass ihre Mutter sie nicht verstehen und den Keneallys glauben würde; Sarah hat bereits hohe Temperatur und macht John-Boy ihr ein Bett am Kamin zurecht;
26:44-27:10 [DVD-Zeit] Majorie bedankt sich und will die Waltons verlassen, aber die Straßen sind durch den Regen nicht befahrbar
31:23-32:38 [DVD-Zeit] John-Boy und Sarah reden über ihre erste Verabredung, die erst ein Jahr zurückliegt; John-Boy erinnert an Albert Claypool, jr. (Folge 24) (Naja, ein Jahr ist übertrieben; die meinten wohl eher "eine US-Season")
43:50-44:07 [DVD-Zeit] John-Boy bemerkt, dass Riley, Sarahs Mann in Norfolk einen Job sucht, zu ihrer Mutter sagte Sarah aber, dass Riley sich in Washington einen Job suchen würde; doch für John und John-Boy mache dies keinen Unterschied
Es wurden noch mindestens 44 weitere Sekunden (ohne Dialog) geschnitten.
Fazit: Insgesamt wurden ca. 5'03'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'28''. Der amerikanische Vorspann der 2. Season beträgt 1'00'' (der ZDF-Vorspann weiterhin 1'35'').
Goofs? Bevor John-Boy die schwangere Sarah verlässt, macht er ihr noch einen Wickel für die Stirn mit einem blau-grünen Tuch. Als er später zurückkommt, hat Sarah plötzlich einen Wickel mit einem schwarzen Tuch?! (Oder sieht das nur in der dunklen Hütte so aus?)
Die Einblendung der amerikanischen Credits (im US-Abspann) erfolgt seit Beginn der 2. Season in weißer Schrift (vorher, 1. Season, gelb)!
Erstausstrahlung DE: So., 14.12.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x24 - Folge 24] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 43'14'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'45''
Inhalt: Die Waltons können ihre Stromrechnung nicht mehr bezahlen. So wird Großvater Zeb losgeschickt, um bei Ike Kerzen für den Abend zu kaufen. Doch Großvater hat etwas anderes im Sinn und zieht sich so - ungewollt - den Zorn von Großmutter Esther zu...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David W. Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Emily Baldwin (Mary Jackson) Tina Eilers Mamie Baldwin (Helen Kleeb) Gudrun Genest Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Ollie Harper (John J. Fox) ? Fred Hansen (William Paterson) Erich Fiedler Elektriker (Ed Call) Edgar Ott Anker Barnes (Ancel Cook) (in welcher Szene??) Erzähler (Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:00-01:15 [DVD-Zeit] amerikanische Credits wurden geschnitten
06:47-07:35 [DVD-Zeit] die Kinder wandern die Straße entlang; Mary Ellen und John-Boy unterhalten sich über die Gepflogenheiten beim Scheunentanz; Mary-Ellen will Jason aber nicht das Tanzen beibringen;
13:41-14:17 [DVD-Zeit] Esther wartet auf Zeb und macht sich Sorgen um ihn
24:14-25:02 [DVD-Zeit] John beim Holzhacken; John-Boy fragt, was gestern (Abend) passiert sei; John erklärt ihm die Situation
27:54-28:20 [DVD-Zeit] Esther und Mary-Ellen unterhalten sich länger
30:49-31:21 [DVD-Zeit] Gespräch von Esther und Olivia dauert länger; Esther zieht sich um, bevor John-Boy sie zu Ikes Laden fährt
36:07-36:35 [DVD-Zeit] John-Boy und Zeb sind länger im Gespräch; Zeb meint, dass man sich bei großen Missverständnissen trennen solle; John-Boy widerspricht ihm
40:35-41:48 [DVD-Zeit] die Besucher in der Scheune tanzen nach den Instruktionen von Fred
Fazit: Insgesamt wurden ca. 5'06'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'31''.
Erstausstrahlung DE: So., 16.11.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x22 - Folge 22] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 42'52'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'46''
Inhalt: John steht unter dem Verdacht, zwei wertvolle Becher bei den Claybournes gestohlen zu haben. Selbst der Sheriff glaubt jedoch nicht, dass der Dieb wirklich John war. Doch dieser möchte nicht sagen, wo er während der Tatzeit war...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David W. Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Sheriff Ep Bridges (John Crawford) * Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Stuart Lee Claybourne (Dennis Dugan) ? Mrs. Claybourne (Diana Webster) ? (Doris Gallart???) Amelia Claybourne (Janit Baldwin) ? Dewey (Davis Roberts) Wilfried Freitag Dodge Evanhauer (Vern Rowe) ? garage man (Frederick Downs) ? Erzähler (Earl Hamner) Claus Biederstaedt
* klingt an manchen Stellen etwas wie Douglas Welbat
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:01-01:15 [DVD-Zeit] amerikanische Credits wurden geschnitten
04:41-06:05 [DVD-Zeit] Esther regt sich darüber auf, dass Jason und Jim-Bob im Haus Karten spielen ("...und morgen Poker!"); Grandpa will Radio hören, Ester stellt das Geschirr aber klappernd auf den Tisch; Gespräch darüber, dass viele Menschen Almosen annehmen müssen ("mussten die Waltons noch nie", entgegnet Grandpa)
11:11-11:55 [DVD-Zeit] John-Boy möchte mehr in der schwierigen Zeit helfen, aber Vater John meint, dass er die Schule nicht vernachlässigen sollte
24:15-26:01 [DVD-Zeit] die Kinder sind auf der Veranda länger im Gespräch; Szenenwechsel: Olivia und Mary-Ellen im Haus im Gespräch
30:34-31:55 [DVD-Zeit] Olivia und John im Gespräch; John kann ihr noch nicht die Wahrheit sagen, er braucht noch etwas Zeit
Fazit: Insgesamt wurden ca. 5'29'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'54''.
Goofs: In 02:07 (DVD-Zeit) sagt Olivia im Original "Jason, Jim-Bob, you, too." und meint damit, dass die beiden vom Tisch aufstehen sollen. (= "Jason, Jim-Bob, ihr auch") In der deutschen Übersetzung wird daraus plötzlich: Olivia: "Und ihr DREI da auch." (es sitzen aber nur Jim-Bob und Jason, also zwei (!) Kinder am Tisch) Wahrscheinlich wurde das "you" als 3. Person gesehen, die aber gar nicht am Tisch sitzt.
Vielleicht kann jemand von Euch mir bei den Synchronsprechern helfen? Irgendwie kommen die mir schon bekannt vor, weiß aber keine Namen...
Erstausstrahlung DE: So., 28.12.1975 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x25 - Folge 25] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Länge: 43'20'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'43''
Inhalt: Während der Pfirsich-Ernte lernen die Waltons Harley Foster und dessen Sohn Jody kennen. Jody findet das Leben der Waltons einfach toll und "inszeniert" ein Ereignis, der Harley dazu bringt, in Waltons Mountain wohnen zu bleiben...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Ina Patzlaff Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) Torsten Sense Jim-Bob Walton (David W. Harper) Bernd Martin Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Harley Foster (Hal Williams) Michael Chevalier Verdie Grant (Lynn Hamilton) ? Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Jody Foster (Erin Blunt) ? Mr. Denton (Noble Willingham) ? Erzähler (Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:00-01:15 [DVD-Zeit] amerikanische Credits wurden geschnitten
08:37-09:22 [DVD-Zeit] Jody sieht sich eine Schneekugel bei Verdie Grant an und hält sich eine große Muschel ans Ohr; er hört die Wellen rauschen
13:17-13:36 [DVD-Zeit] Olivia fragt Harley, wie sie ihr Geld verdienen, wenn sie umherreisen
19:45-20:43 [DVD-Zeit] Esther, Olivia und Verdie im Gespräch über Harley
21:44-22:03 [DVD-Zeit] Ben soll das Buch aus dem Haus holen, damit John-Boy den Kindern im Baumhaus daraus vorlesen kann; John-Boy sagt ihm, wo es liegt
24:05-25:17 [DVD-Zeit] John-Boy und Jody im Gespräch über das Chateau D'If aus Dumas' Roman "Count of Monte Christo"
28:42-29:00 [DVD-Zeit] Jody spricht länger mit John und Olivia über seinen Vater Harley
45:46-46:01 [DVD-Zeit] Gespräch der Kinder am Pfirsichbäumchen ist länger
Weitere 37 Sekunden wurden bei Szenen ohne Dialog gekürzt.
Fazit: Insgesamt wurden ca. 4'58'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'23''.
Goofs: In 24:05 (DVD-Zeit) hätte Esther den Satz: "Ihr habt wohl keine Schularbeiten auf?" bereits sprechen müssen. Dieser Satz kommt aber erst in 25:17 (DVD-Zeit), obwohl Esther da bereits längst wieder im Haus ist, und nur John-Boy und Jody (der keine Schule besucht) im Bild zu sehen sind.