Erstausstrahlung DE: FR, 17.07.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x019 - Folge 115] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'17'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'20'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Die Jungs lassen sich von Bag in eine folgenschwere Wette verwickeln: Wer bis Samstagabend kein Mädchen auf seiner Spazierfahrt eingesammelt hat, muss zur Prime-Time in Unterhosen über den Parkplatz des Arnold’s flitzen. Dummerweise hat Marion den von Richie geliehenen Flitzer beschädigt und den Wagen über das Wochenende in die Werkstatt gebracht. Als Ersatz steht nur Howards klobiger DeSoto zur Verfügung...
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Hildie (Maureen McCormick) Maud Ackermann Dooley (Michael Lembeck) Christian Olsen Bag Zombroski (Neil J. Schwartz) Roman Kretschmer
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 3'07''] vorgenommen:
03:11-04:07 [UK-DVD-Zeit] 03: 07 [D-TV-Zeit] Die Jungs treten aus dem Toilettenraum und setzen sich an einen Tisch, dabei diskutieren sie noch über ihren bevorzugten fahrbaren Untersatz. Rich scheltet Potsie, die Wette angenommen zu haben, als Fonzie dazu kommt. Die Einladung der Jugendlichen, mit ihnen am morgigen Abend auf 4 Rädern auf Brautschau zu gehen, lehnt er allerdings dankend ab. Cut: 56 Sekunden
06:23-06:48 [UK-DVD-Zeit] 05:23 [D-TV-Zeit] Wortgewandt muss Richie seine Freunde noch etwas motivieren, damit sich alle überzeugt in Cunninghams schwarzer Familienkutsche auf den Weg nach Eastchester machen. Cut: 25 Sekunden
17:42-18:04 [UK-DVD-Zeit] 16:15 [D-TV-Zeit] Die Überbrückung der Wartezeit in der Werkstatt auf die Tuning-Teile zur Vorbereitung von Howards Wagen auf das Drag-Race wurde entfernt. Cut: 22 Sekunden
21:02-21:18 [UK-DVD-Zeit] 19:12 [D-TV-Zeit] Nachdem Potsie sich flüchtend aus dem Staub macht, sieht man Hildie und ihren Dragon sich noch einmal in die Arme fallen. Die nächste Einstellung zeigt schon den gut besuchten Außenbereich des Arnold’s. Ralph stellt ernüchtert fest: „Die ganze Stadt ist hier.“ Cut: 16 Sekunden
22:37-23:45 [UK-DVD-Zeit] 20:29 [D-TV-Zeit] Richie liegt schon im Bett, als Marion noch einmal hineinschaut um ihren Sohn mitzuteilen, dass sein Wagen am Montag bereits fertig sein wird. Auf Richies Frage, ob sein Vater schon schlafe, erwidert Marion, dass dieser gerade sein Auto in die Garage befördert, weil er dies nicht getan habe. „Ich muss Dads Wagen morgen früh erst zu Fonzie in die Werkstatt bringen.“ weicht Richie noch aus, als er aufspringt und man auch schon ein rasant anfahrendes Motorheulen hört. Cut: 1 Minute, 8 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund (teilweise Juke-Box im Drive-Inn):
(01:34) The Everly Brothers: All I Have To Do Is Dream (1958) (11:13) The Diamonds: Little Darlin’ (1957) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Besonderheit der Folge:
Verwendung des dritten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Ralph und der Salzstreuer, Richie & Potsie auf Rollschuhen“ inklusive Hupen und anderer Begleitgeräusche in der TV-Version. UK-DVD: Diesmal wieder mit dem Original-Vorspann unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 10.09.2013!
Diesmal ist es doch aber Maud Ackermann (etwas aufgekratzt angelegt), oder? Bei Olsen bin ich fast sicher - Bag hier mal mit etwas auskömmlichen Dialog. (Silenzio: Isser's diesmal [wieder]?) Und Danke für den Grothusen aus der letzten Folge. Wolfgang Steinberg hattest du glaub' ich schon mal erwähnt, hab dafür aber leider kein Stimm-Muster in meinem unmittelbaren Zugriff gefunden. Hast du zufällig noch eine Arbeit mit ihm als Tipp parat, die über die in der Synchronkartei genannte hinausgeht?
Zitat von Blaue Bohne im Beitrag #196 Wolfgang Steinberg hattest du glaub' ich schon mal erwähnt, hab dafür aber leider kein Stimm-Muster in meinem unmittelbaren Zugriff gefunden. Hast du zufällig noch eine Arbeit mit ihm als Tipp parat, die über die in der Synchronkartei genannte hinausgeht?
Ich hab hier zwei Sample aus "Perry Mason"-Folgen, wo mir Steinberg von Andreas genannt wurde. Zumindest der Detective in #18 klingt schon sehr nach ihm.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x25 - Philip Morgan.mp3
4x18 - Givney.mp3
Zitat von Silenzio im Beitrag #199Ich hab hier zwei Sample aus "Perry Mason"-Folgen, wo mir Steinberg von Andreas genannt wurde. Zumindest der Detective in #18 klingt schon sehr nach ihm.
Okay - ganz lieben Dank, ich horch da mal "gegen". Und danke den anderen beiden (oder dreien ) für die Bestätigung.
Erstausstrahlung DE: DI, 21.07.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x021 - Folge 117] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'17'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 23'56'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Der neue Chefredakteur der Schülerzeitung setzt Richie unter Druck, endlich mal einen Knüller für das Blatt abzuliefern. Über Joanies Pfadfindergruppe kommt er an die in der Stadt gastierende und an Kleinkinder gerichtete ‚Howdy Doody Show’ heran und hofft so, ein Interview samt einem Enthüllungsfoto des unmaskierten Clowns dieser Sendung zusammenzukriegen. Sein Fotograf Potsie übersieht allerdings bei seinem Schnappschuss während des Abschminkens, dass der Clown dabei unbekleidet ist. Eine weitere Chance bietet sich nur bei einem kurz darauf stattfindenden Howdy Doody-Ähnlichkeits-Wettbewerb unter seinen Zuschauern – doch wer soll dabei antreten?
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Buffalo Bob (Robert E. Smith) Harald Dietl Mark Summers (Bruce Kimmel) Mario von Jascheroff Clarabell (Robert Brunner) -kein Sprechtext-
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 2'42''] vorgenommen:
02:46-03:33 [UK-DVD-Zeit] 02:42 [D-TV-Zeit] Richie kommt nach Hause und berichtet seiner Familie davon, dass er einen Artikel für die Schülerzeitung erstellen muss. Howard bietet Richard darauf sofort an, für ein Interview und eine Geschichte über seinen geschäfttüchtigen Vater bereitzustehen, doch er erzählt von seinen Plänen mit Howdy Doody und wendet sich daher lieber an Joanie. Cut: 47 Sekunden
03:56-04:36 [UK-DVD-Zeit] 03:03 [D-TV-Zeit] Ralph und Richie spielen auf dem Tisch im Arnold’s mit einer Streichholzschachtel ein American Football-Match. Dabei gesteht Ralph seine Begeisterung für Buffalo Bob und Howdy Doody und bittet Richie, ihm ein Autogramm von Howdy zu besorgen. Auf Richards Einwand, dass es sich dabei um eine Holzpuppe handele, meint Ralph im Scherz, dann solle er ihm halt einen Splitter von ihm mitbringen. Cut: 40 Sekunden
20:43-20:53 [UK-DVD-Zeit] 19:06 [D-TV-Zeit] Buffalo Bob führt noch aus, dass Richie schwer für das Foto gearbeitet habe, bevor er ihm die Entscheidung überlässt, ob er das Foto verkaufen wird oder nicht.. Cut: 10 Sekunden
22:16-23:21 [UK-DVD-Zeit] 20:27 [D-TV-Zeit] Nachdem die TV-Stars aus der Tür heraus sind, gilt Marions erster Gedanke, des Clowns "Freudentränen" mittels des Staubsaugers wieder vom Teppich zu entfernen. Während Richie noch seiner Enthüllungsstory hinterher trauert, beginnt Howard schon mit dem Erzählen seiner Lebensgeschichte. Sein Sohn zückt ergeben Stift und Notizblock. Cut: 1 Minute, 5 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund (teilweise Juke-Box im Drive-Inn):
(03:56) Fats Domino: Blueberry Hill (1956) (09:44) The Everly Brothers: All I Have To Do Is Dream (1958) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Besonderheit der Folge:
Verwendung des ersten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Burger im Megaphon, Ralph & der Salzstreuer“ mit passendem Hintergrundgeräusch beim Drücken der Ketchupflasche in der TV-Version.
UK-DVD: Diesmal wieder mit dem Original-Vorspann unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 17.09.2013!
Buffalo könnte Harald Dietl (auf Stippvisite in Berlin?) sein - aber quetscht sich derselbe auch den (etwas nervtötenden :-) "Howdy" ab? Bei "Mark" würde ich aus dem Blauen heraus einfach mal Matthias Klages raten, der könnte ja nach Folge 25 schon wieder mal "verbraucht" werden? (hört sich ein bissel so an wie der...)
Erstausstrahlung DE: MI, 22.07.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x022 - Folge 118] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'17'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'04'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Akuter Geldmangel zwingt die Jungs zu handeln und sie ihre handwerklichen Dienste unter anderem am schwarzem Brett im Arnold’s anzubieten. Ihr erster Auftrag lässt auch nicht lange auf sich warten, als eine geschiedene, junge Frau in der Nachbarschaft einen Gartenzaun zu reparieren hat...
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Mrs. Kimber (Leslie Charleson) Heike Schroetter Marsha (Beatrice Colen) -gar nicht dabei, aber gelistet-
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 2'53''] vorgenommen:
02:28-03:02 [UK-DVD-Zeit] 02:24 [D-TV-Zeit] Marion und ihr Ehemann befinden sich in ihrem Wohnzimmer, wo Howard anhand seiner Fußlängen die Maße einer neuen Couch nimmt, weil die Familie kein Maßband oder Lineal zur Hand hat. Bevor sie sich über Marions Unsicherheit, ob es wirklich kaufförderlich ist, so Maß zu nehmen, streiten können, klingelt das Telefon. Cut: 34 Sekunden
04:25-04:57 [UK-DVD-Zeit] 03:45 [D-TV-Zeit] Für den Fall dass die Auftraggeberin Referenzen abfordert, bittet Richard seinen Vater noch, etwas positives über ihn zu sagen. Howard nutzt die Gunst und stellt als Bedingung, vorher noch seine Garage aufzuräumen. Danach sieht man die Jungen am Grundstück von Mrs. Kimber ankommen, an dem der defekte Lattenzaun gleich ins Auge springt. Cut: 32 Sekunden
14:45-15:02 [UK-DVD-Zeit] 13:32 [D-TV-Zeit] Richard steht geschniegelt bei seiner Mutter in der Küche und rechtfertigt sich dafür, dass er seinem bestellten Wunschessen aus geschäftlichen Gründen nicht beiwohnen kann. Als sich Joanie einmischt, wird sie von ihrer Mutter ermahnt, keine rohen Kartoffeln zu essen. Cut: 17 Sekunden
19:07-19:12 [UK-DVD-Zeit] 17:36 [D-TV-Zeit] Nachdem Richie vom Zaun verschwunden ist, taucht Ralph noch mal oberhalb der Begrenzung auf und ruft ihm nach: „Was für ein Spielverderber!“ Cut: 5 Sekunden
22:05-23:30 [UK-DVD-Zeit] 20:29 [D-TV-Zeit] Am nächsten Tag im Arnold’s versuchen Ralph und Potsie aus Richie Details über sein Dinner mit ihrer Auftraggeberin herauszuquetschen. Doch Rich bleibt Kavalier und schweigt und als Fonzie dazutritt, verscheucht dieser veräppelnderweise die beiden Schmalspur-Casanovas und besteht darauf, nun von Richie jede Einzelheit erzählt zu bekommen. Cut: 1 Minute, 25 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund (teilweise Juke-Box im Drive-Inn):
(01:34) Kay Starr: Wheel Of Fortune (1952) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Besonderheit der Folge:
Verwendung des ersten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Burger im Megaphon, Ralph & der Salzstreuer“ mit passendem Hintergrundgeräusch beim Drücken der Ketchupflasche in der TV-Version.
UK-DVD: Diesmal wieder mit dem Original-Vorspann unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 24.09.2013!
Ein "Juhu" für den Dietl der letzten Folge und ein interessanter, mir neuer Name für den "Mark" Thx! Diesmal nur eine Bestätigung bitte (75% bin ich mir sicher), obwohl mich die Dame auch an Bianca Krahl (nur viel dunkler) erinnert - nur das passt zum Synchrozeitpunkt ja nun gar nicht.
Erstausstrahlung DE: SA, 16.02.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x12 - Folge 12] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'16'' (Syndication Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 23'27'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Zur Aufbesserung des Taschengeldes lebt die Garagenband der Jungs wieder auf, denn Howard hat für ein Fest seiner Loge einen Auftritt organisiert. Jedoch stellt der Vorsitzende die Bedingung, dabei Smokings zu tragen. Als Gegenleistung für das Beschaffen der Anzüge fordert Fonzie, bei der Vorstellung als fünftes Mitglied dabei zu sein – mit Bongo in einer Rock’n’Roll-Kapelle...
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Bag Zombroski (Neil J. Schwartz) Mathias Einert Bo (Adam Arkin) Helmut Gauß Carol (Susan Richardson) Alexandra Lange
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 2'16'] vorgenommen:
03:28-04:00 [UK-DVD-Zeit] 03:24 [D-TV-Zeit] Die Bedingung der Loge bereitet den Jungs noch etwas Kopfzerbrechen. Während Richie die Investition als förderlich für die weitere Karriere verteidigt, sind Bag und Ralph total gegen die teure Anschaffung. Ratlos meint Ralph am Schluss, man könne ja ein Beerdigungsinstitut überfallen, um an die begehrten schwarzen Anzüge zu kommen. Cut: 32 Sekunden
17:08-17:14 [UK-DVD-Zeit] 16:27 [D-TV-Zeit] Nach dem Aufsetzen der Brille fragt die angeflirtete Carol Richie noch, was er denn zu ihr gesagt habe. Er antwortet: „Ach nichts, nur Small-Talk.“ Cut: 6 Sekunden
18:31-18:42 [UK-DVD-Zeit] 17:44 [D-TV-Zeit] Mit dem Einfügen einer Schwarzblende wurde der Beginn der folgenden Szene entfernt, in der man Carols Freund Bo am Vogelbecken stehen sieht und seinen hinzugekommenen zwei Kumpanen leise Instruktionen zuflüstert. Cut: 11 Sekunden
21:26-22:53 [UK-DVD-Zeit] 20:28 [D-TV-Zeit] Die Familie kehrt über die Hintertür in der Küche heim, wo sich Richie gleich mit Cornflakes stärken will. Während sich Joanie und ihr Bruder noch geschwisterlich zwisten, kommt Howard langsam laufend etwas später in leicht gebückter Haltung nach. Als sich Marion noch über ihn lustig macht und ihren Tanz des Abends wiederholt, zwickt es auch ihr im Rücken. Daraufhin geleiten Bruder und Schwester ihre „gebrechlichen“ Eltern ins Bett. Cut: 1 Minute, 27 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund:
(01:34) Ansons Williams & Band: Splish Splash (1958) (08:36) Instrumental Adaption: Fats Domino: I’m Walking (1957) (09:17) Instrumental Adaption: Sam Cooke: You send me (1957) (11:07) Instrumental Adaption: The Platters: My Prayer (1956) (14:21) Anson Williams & Band: Splish Splash (1958) (20:52) Instrumental Adaption: The Ventures: Perfidia (1960) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Verwendung des ersten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Burger im Megaphon, Ralph & der Salzstreuer“ mit passendem Hintergrundgeräusch beim Drücken der Ketchupflasche in der TV-Version.
UK-DVD: Diesmal wieder mit einem Original-Vorspann („Marcia kopflos, Howard & der Liegesitz“) unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 01.10.2013!
Ein kleines (25 % ) "Juhu" mit Gruß an Jerry und hier schon der nächste etwas unsichere Streich: Hat schon nen Hauch von 'Dr. Toscanni' (aus Denver) dieser "Bo". Also Gauß?
Erstausstrahlung DE: SA, 02.02.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x08 - Folge 8] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'19'' (Syndication Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 24'25'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Eine bekannte Rock’n’Roll-Band macht Station in der Stadt. Richie kennt ein Mitglied dieser Gruppe aus Kindertagen und lässt sich daher breitschlagen, über diese Beziehung an Karten für das Konzert zu kommen. Zwar ist ihm dabei letztlich seine Mutter behilflich, aber die erhaltenen Plätze befinden sich eher im hinteren Bereich der Ränge. Eine große Herausforderung stellt sich zusätzlich für Rich heraus, als die Rock-Stars, um vor der Show ungestört zu sein, bei ihm übernachten wollen, er davon jedoch niemandem etwas sagen darf...
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Corinne (Georganne La Piere) Judith Brandt The Lady (Marjorie Bennett) Christel Merian Guard (Borah Silver) Detlef Bierstedt Girl (Shelley Spurlock) Irina von Bentheim Announcer (zu Beginn im TV) Ortwin Speer Announcer (Hank Stohl) Peter Wesp & Flash Cadillac and The Continental Kids Johnny Fish (Sam McFadin) -kein Sprechtext- Angelo/Rocky (Kris Moe) Benjamin Völz Ape (Linn Phillips) Thomas Petruo Fins Member (Jeff Stewart?) Andreas Fröhlich Fins Member (Dwight Bement?) Oliver Rohrbeck “Butch” (Warren Knight) -kein Sprechtext-
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 3'17'] vorgenommen:
04:02-05:26 [UK-DVD-Zeit] 03:59 [D-TV-Zeit] Richie und die Jungs sitzen im Arnold’s und grübeln, wie sie Tickets für die Show ergattern könnten. Misstrauisch fragt Ralph nach, ob sein Freund wirklich den Pianospieler kennen würde, worauf Rich die Geschichte aus seiner Kindheit erzählt. Der Flurfunk hat nebenbei auch schon ein Mädchen angezogen, welches sich von Richard ebenfalls einladen lässt. Am Ende beschließen sie, am morgigen Tag das Hotel aufzusuchen, in dem die ‚Fins’ absteigen werden und Richard dann vorzuschicken. Cut: 1 Mimnute, 24 Sekunden
10:44-11:15 [UK-DVD-Zeit] 09:17 [D-TV-Zeit] Abends sitzt Marion mit Richard und Joanie im Wohnzimmer während Howard noch bei seiner Leoparden-Loge verweilt. Als es an der Tür klingelt, geht Richie diese öffnen. Cut: 31 Sekunden
13:16-13:40 [UK-DVD-Zeit] 11:18 [D-TV-Zeit] Der Beginn der Handlung nach der Schwarzblende wurde entfernt: Howard fährt mit dem Wagen vor die Garage und entdeckt dabei den Wagen der Band vor ihm im Weg stehend. Nachdenklich betritt er das Haus durch den Hintereingang der Küche. Cut: 24 Sekunden
16:36-16:41 [UK-DVD-Zeit] 14:13 [D-TV-Zeit] Nachdem er von Ralph und Potsie hochgenommen wurde, schaut Rich noch kurz ins Leere, bevor die Handlung übergeht und ihn zeigt, wie er die Garageneinfahrt hochfährt, auf der die „Rocker“, die er eben noch verleugnen musste, sich gerade mit dem Basketball beschäftigen. Cut: 5 Sekunden
22:58-23:51 [UK-DVD-Zeit] 20:30 [D-TV-Zeit] Am nächsten Tag auf Arnold’s Parkplatz erfährt Richie, das seine Freunde immer noch nicht besonders gut auf ihn zu sprechen sind, obwohl sie es waren, die ihm nicht glauben wollten. Fonzie tritt Rich zwar bei, moniert allerdings, dass dieser auch ihm gegenüber dicht gehalten hat über seine prominenten Hausgäste. Die Lage entschärft sich, als Richie einen Korb voller bandeigener Klamotten als Souvenirs von der Rückbank holt. Cut: 53 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund:
(02:48) [The Coasters:] “Johnny Fish & The Fins”: Young Blood (1958) (04:02) Elvis Presley: Hound Dog (1956) (15:18) Teresa Brewer: Ricochet (1953) (20:17) [The Coasters:] “Johnny Fish & The Fins”: Young Blood (1958) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Verwendung des zweiten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Marcia kopflos, Howard & der Liegesitz“ inklusive Hupen und anderer Begleitgeräusche in der TV-Version.
UK-DVD: Diesmal wieder mit dem Original-Vorspann unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 08.10.2013!
Im 'Fins'-Sample ist die versammelte Band im Gewirr vertreten, in der 4.Sekunde der Part, den ich (auch 1984 schon dabei??) Andreas Fröhlich in den Mund legen würde ("Danke dass Sie uns eingeladen haben.") Der Moderator (Speer?) ist wieder nur als Vergewisserung gemeint, weil eigentlich bin ich mir recht sicher, trotz nur kurzer "Fangschaltung" im Kopf.
Erstausstrahlung DE: MO, 27.07.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x023 - Folge 119] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 21'19'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'25'' (inkl. Abschluß-Paramount-Jingle)
Inhalt: Richie jobbt gerade bei einer lokalen Radiostation, als der Moderator wegen unerfüllter Gehaltsforderungen seinen Job hinschmeißt. So bekommt Rich die Gelegenheit, trotz anfangs noch holpriger Aussprache den plaudernden Disc Jockey zu vertreten. Doch die dadurch erlangte Popularität bringt auch einige Schwierigkeiten mit sich, als der Teenie unter anderem kaum noch Zeit für seine Freunde findet...
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Charlie The Prince (Warren Berlinger) Tom Deininger Norman Bander (Jesse White) Jochen Schröder Marsha (Beatrice Colen) Andrea Brix Wendy (Misty Rowe) ? Trudy (Tita Bell) Dorette Hugo Sandy (Jean Fraser) ? Busboy (Alberto Isaac) (cut in Syndication)
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 3'15''] vorgenommen:
19:14-20:11 [UK-DVD-Zeit] 19:10 [D-TV-Zeit] Auch bei Richies zweiter Aufforderung nach einem Liederwunsch zeigt ihm das anwesende Publikum die kalte Schulter. Nach kurzer Stille tritt Howard zu seinem Sohn ans Mikro um die Situation zu retten, versagt dann aber als er realisiert, dass er nun direkt auf Sendung ist.(Wir kennen dieses Cunningham-Phänomen ja bereits aus der ‚Howdy Doody’-Episode ) Hilfreich springt Joanie ihm zur Seite und wünscht sich einen Song mit Widmung für den alten DJ des Senders 'Charlie the Prince'. Cut: 57 Sekunden
21:33-23:51 [UK-DVD-Zeit] 20:32 [D-TV-Zeit] Am Ende der Veranstaltung im Arnold’s gibt auch Richie seinen Job bei dem Radiosender auf, weil er sein Leben lieber bodenständig gestalten möchte. Nach der Kündigung geht Richard an den Tisch seiner Eltern, um sich zu vergewissern, ob er alles richtig gemacht habe. Gerade als der Radio-Manager auf ihn zu tritt und bittet, es sich zu noch einmal überlegen, kommt der -wie sich noch herausstellt- nur spanisch sprechende Tellerwäscher des Weges. Trotz seiner Sprachbarriere sieht Mr. Bander in ihm schon den passenden Nachfolger für das DJ-Pult und engagiert ihn für die nächste Sendung. [“Hey, amigo. – Senor? – Come here. Can you read this copy? – Eh…perdone me senor pero no comprender inglés. - You know a thing like that could catch on. Be at my radio station tomorrow. You’re gonna be my ‚numero uno el jocko’. Verstehen Sie? Here we go.”] Cut: 2 Minuten, 18 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund (teilweise Juke-Box im Drive-Inn):
(01:48) The Everly Brothers: Bye bye Love (1957) (02:31) The Crew Cuts: Sh-boom (Life could be a dream) (1954) (03:58) Bobby Darin: Splish Splash (1958) (07:26) The Diamonds: Little Darlin’ (1957) (12:06) Bill Haley & The Comets: See you later Alligator (1956) (12:38) The Everly Brothers: Bird Dog (1958) (18:50) Sam Cooke: You Send Me (1957) (21:10) Bobby Darin: Splish Splash (1958) (21:34) Teresa Brewer: Till I Waltz Again With You (1953) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte UK-Version-
Besonderheit der Folge:
Verwendung des zweiten –von dreien für die zweite Staffel- neu montierten Vorspanns u.a. mit den Sequenzen „Marcia kopflos, Howard & der Liegesitz“ inklusive Hupen und anderer Begleitgeräusche in der TV-Version.
UK-DVD: Diesmal wieder mit dem Original-Vorspann unter Verwendung des neu erstellten, dem Bildmaterial der zweiten Staffel angepasst verlängerten Song-Intro aus dem 1975’er „Happy Days“ Theme von Charles Fox & Norman Gimbel.
Nächste Folge am 15.10.2013!
Deininger ist für mich noch eher Neuland - daher... Sandy hat nur einen Satz, aber auch einen gewissen Wiedererkennungswert (allerdings leider nicht für mich), Wendy muß doch einfach mal zu knacken sein... oder gibt es tatsächlich Synchron-Phantome?
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
HD 037 (1990) - SANDY.mp3