Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #24Einzig das "ihr wollt nicht, dass sich (et)was ändert" geht nicht. Wir sprechen von einem Maschinenwesen, das quasi alles Wissen der Menschheit in sich trägt.
Dann sollte es auch keine Abkürzungen im Original geben. "I've got no strings on me." Es wird an den Sprachgebrauch angepasst und nicht an das schriftliche Richtige.
Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #24Das verschluckt nichts, nuschelt nicht ("Marjonetten"), spricht sauber. Ultron fühlt weder Mitleid noch Reue noch Schmerz, und er wird vor nichts halt machen, vor gar nichts, solange sie nicht tot sind!
Please... Mayonetten wenn schon.
Zitat von Brian Drummond im Beitrag #13Völz für den Gewinn! Besonders der letzte Take ist sehr cool, wenn auch eher frei übersetzt.
Meisters/Starks Satz ist auch frei übersetzt (nur das Wort "Weg" gleicht dem Original) und die Ultron-Humpel-Crush-Szene bei "Strings" -> "wie Ketten" <- geile Umsetzung/Dramaturgie
Zitat Tune in to "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.," Tuesday, October 28 at 9|8c on ABC to see an exclusive scene from Marvel's "Avengers: Age of Ultron"!
OH, bald werden wir auch die "Versuch-Thors-Hammer-zu-heben"-Szene sehen.
Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #30Ah-ah-ah! Spader spricht's tief und überheblich, BV sexy und überheblich. Ich kann mit beidem prima leben.
BV hat das Glück, dass Tigerblutkasper Sheen endlich abgetaucht ist. So klingt Gash für die breite Masse wohl eher wieder nach einem schlecht gelaunten Keanu Reeves. Und das bietet den Mehrwert, dass Neo 'ne Maschine spricht. Ist für mich das i-Tüpfelchen.
Die breite Masse wird sich nicht an Neo erinnern können und hat bei Völz Matthew McConaughey vorm geistigen Auge.
Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #30Ah-ah-ah! Spader spricht's tief und überheblich, BV sexy und überheblich. Ich kann mit beidem prima leben.
BV hat das Glück, dass Tigerblutkasper Sheen endlich abgetaucht ist. So klingt Gash für die breite Masse wohl eher wieder nach einem schlecht gelaunten Keanu Reeves. Und das bietet den Mehrwert, dass Neo 'ne Maschine spricht. Ist für mich das i-Tüpfelchen.
Die breite Masse wird sich nicht an Neo erinnern können und hat bei Völz Matthew McConaughey vorm geistigen Auge.
Also ich denke Keanu ist nach wie vor bekannter als McConaughey.
Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #30Ah-ah-ah! Spader spricht's tief und überheblich, BV sexy und überheblich. Ich kann mit beidem prima leben.
BV hat das Glück, dass Tigerblutkasper Sheen endlich abgetaucht ist. So klingt Gash für die breite Masse wohl eher wieder nach einem schlecht gelaunten Keanu Reeves. Und das bietet den Mehrwert, dass Neo 'ne Maschine spricht. Ist für mich das i-Tüpfelchen.
Die breite Masse wird sich nicht an Neo erinnern können und hat bei Völz Matthew McConaughey vorm geistigen Auge.
Also ich denke Keanu ist nach wie vor bekannter als McConaughey.
Aber aktuell nicht so überpräsent wie Conny. (Her, Dallas Buyers Cub, The Wolf of Wall Street u.a.)
Her? Da war er nicht dabei. Aber in letzter Zeit hat er schon sehr viel gemacht und auch sehr viel Gutes. Neben den von dir genannten, fallen mir spontan noch die Filme "Mud", "Killer Joe", "Der Mandant" und auch wenn mich jetzt sicher alles auslachen "Magic Mike" ein. Dennoch denke ich auch, dass Matrix mehr Leuten ein Begriff ist.
Zitat von marakundnougat im Beitrag #40Her? Da war er nicht dabei. Aber in letzter Zeit hat er schon sehr viel gemacht und auch sehr viel Gutes. Neben den von dir genannten, fallen mir spontan noch die Filme "Mud", "Killer Joe", "Der Mandant" und auch wenn mich jetzt sicher alles auslachen "Magic Mike" ein. Dennoch denke ich auch, dass Matrix mehr Leuten ein Begriff ist.
Ups, hab Schnauzbart-Phoenix mit Schnauzbart-Conaughey verwechselt.
Als ich den Trailer sah, fiel mir zuerst Conny und dann Charlie Sheen ein, auf Keanu wäre ich ohne die Kommentare nicht gekommen.
Zitat von Dubber der Weiße im Beitrag #24Einzig das "ihr wollt nicht, dass sich (et)was ändert" geht nicht. Wir sprechen von einem Maschinenwesen, das quasi alles Wissen der Menschheit in sich trägt.
Dann sollte es auch keine Abkürzungen im Original geben. "I've got no strings on me." Es wird an den Sprachgebrauch angepasst und nicht an das schriftliche Richtige.
An sich nein, aber im Amerikanischen sieht man das vermutlich heute weniger stringent. Bei Data aus Sta Trek TNG war es noch so, dass er keine contractions konnte. Das ändert nichts daran, dass Dubber Recht hat. Manchmal kann man auch durch die Synchro einen Fehler des Original ausbügeln.
Mark Ruffalo Dr. Bruce Banner / Hulk Norman Matt Chris Hemsworth Thor Tommy Morgenstern Scarlett Johansson Natasha Romanoff / Black Widow Luise Helm Jeremy Renner Clint Barton / Hawkeye Gerrit Schmidt-Foß Don Cheadle James "Rhodey" Rhodes / War Machine Dietmar Wunder