Coole Sache, allerdings wirken die Veröffentlichungen etwas... willkürlich. Nachdem man von dem letzten Folgenstand so einen riesigen Sprung mit den neuen Folgen gemacht hat, kommt jetzt nochmal ein riesiger Sprung. Hätte mir da etwas mehr "Ordnung" bei den Veröffentlichungen gewünscht.
Bei Shin-chan gibt's eig keine Ordnung. Und bei den RTL-Folgen von einem "letzten Folgenstand" auszugehen, ist auch falsch, da diese dutzenden Folgen, die willkürlich ausgesucht wurden und sogar storytechnisch in der falschen Reihenfolge waren (Daisy), keinen wirklichen "Stand" repräsentieren können.
Ist das nicht ein Widerspruch, was du da schreibst? ^^
Es gibt schon eine gewisse Ordnung in den Folgen. In der polyband Staffel gab es eine Folge, in der sich Shin Chans Vater, den Fuß stößt und einige Folgen danach wird sich auch noch darauf bezogen. Dann gab es noch eine Folge, in die Noharas wegziehen. Hier bezieht sich der Erzähler sogar explizit auf eine frühere Folge (die bei uns (noch) nicht gezeigt wurde), die nun aus einer anderen Perspektive erzählt werden soll.
Die allermeisten Folgen kann man natürlich schon unabhängig schauen, aber dass es gar keine Ordnung gibt, stimmt nicht, und mit Daisy/Himawari hast du ja schon selbst das Gegenteil bewiesen.
Nur weil einige Folgen zufällig in richtiger Ordnung waren, macht das die Unordnung nicht korrekt. Kuck dir auf enWikipedia die Episodennummerierung mit den Originalzahlen an. (In DE hat man die Reihenfolge dann auch nochmal geändert und auch über die Jahre verändert.) https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Cr...sh_dub_episodes Wenn in einer Folge ein Baby da ist, in der nächsten erst ausm Spital kommt und erst 20 weitere später angekündigt wird, dann hat man die Vorlage für Nolans Tenet gefunden.
Wer diese Unordnung als Anknüpfungspunkt bzw. "Folgenstand" für weitere Staffeln will, soll mir zeigen, wo der Startpunkt für weitere Folgen hätte sein sollen.
Die 4 Spinoff-Staffeln sind endlich im großen deutschsprachigen Raum auf Amazon Prime. Die dt. UT sind wohl weiterhin in der Schweiz gefangen. Ich bekomme jedenfalls nur Englisch, Japanisch, Koreanisch und Mandarin zu lesen/hören. Aus der angeblich geplanten dt. Synchro keine Spur.
Sieht nicht sonderlich gut für weitere neue Folgen aus. Der erste Schwung diente als Test um zu gucken wie viele Käufer man gewinnen kann, die Serie verkaufte sich aber nur "okay", der Film auch nur "so lala". Jetzt wird noch geguckt wie gut es bei aniverse läuft, dann gehen die Überlegungen weiter, aber nicht unbedingt für weitere neue Folgen sondern für die bereits synchronisierten von RTL2.
Schade, aber ich hab's befürchtet. Ich hatte meinen Spaß mit den neuen Folgen, aber viele haben ja die neuen Sprecher bemängelt. Würde mich aber freuen wenn sie zumindest im Filmbereich noch weiter machen.
Mit den originalen Sprechern + Regie und Buch, wäre es wahrscheinlich besser gelaufen. Eine DVD Veröffentlichung der alten Folgen, wäre trotzdem erfreulich. Vielleicht macht man sich da auch die Mühe, die erste Synchro zu besorgen. Wäre zumindest ein Verkaufsargument
Die Hamburger Fassung war auf gar keinen Fall schlecht, aber durch die veränderten (wenn auch originalen) Namen und den doch anderen Humor, einfach nicht das selbe. Und Tanja Geke als Shin Chan, kann man einfach nicht ersetzen.
Ich glaube Shin Chan war und ist einfach nicht populär genug in Deutschland. Da hätten die früheren Besetzungen auch nichts ändern können, zumal die Hamburger-Synchro auch ihre Stärken hat. Immerhin ist diese auch originalgetreuer und auch sehr witzig geschrieben.
Zitat von Psilocybin im Beitrag #224Ich glaube Shin Chan war und ist einfach nicht populär genug in Deutschland. Da hätten die früheren Besetzungen auch nichts ändern können, zumal die Hamburger-Synchro auch ihre Stärken hat. Immerhin ist diese auch originalgetreuer und auch sehr witzig geschrieben.
Du sprichst mir aus der Seele. Leider scheint Shin Chan in Deutschland nur eine Randnotiz zu sein. Der Manga wurde damals nach 8 Bänden eingestellt. Die heutigen Animefans kennen die Folgen von damals nicht und haben sich für die neuen Folgen (trotz TV Ausstrahlung) kaum interessiert. Die Verkaufszahlen waren ja wie es aussieht nicht gut genug, um weitere Staffeln zu bringen. Wirklich schade, hab alles davon hier stehen (Manga, die 3 Universal DVDs, die neuen Polyband Folgen und den Film).
Mir gefiel die neue Hamburger Synchronisation sowohl von Dialogen und Wortwitz, als auch von den Besetzungen. Der damalige Cast war ebenfalls top (allen voran Geke und Schumann), dennoch hat man wirklich sehr gute Alternativen gefunden.
Übrigens ist brandaktuell ein Shin Chan Spiel im eShop der Nintendo Switch erschienen, bei dem man sich bei der Übersetzung an der alten RTLII Übersetzung orientiert hat (Mitsy, Harry, Daisy, Poo Boogie Woogie, uvm.).