Ich wäre echt gerne damals bei der Synchro dabei gewesen. Selbst im Tonstudio muss es den ein oder anderen Sprecher gegeben haben der erstmal etwas brauchte bis er seinen Text vernünftig aufgenommen hatte. Oder die Regie lag mit Krämpfen auf dem Boden. Am besten waren für mich die Folgen in denen Ninis Mutter vorkam. :D
Ich bin immer noch Zwigespalten. Arlette Stanschus macht es zwar an sich gut, aber sie erinnert mich mehr an ein einfach nerviges Kind als an Shin Chan. Hier hatte Tanja Geke einfach ihren eigenen Stil an den man wohl nicht wieder ran kommen wird. Tanja Dohse hört sich zwar besser als erwartet an, dennoch stelle ich mir die "Ausraster" mit ihr nicht so schön vor. Das hat damals schon Sabine Arnhold nicht so gut hinbekommen wie Tanja Schumann. Beim Dialogbuch hoffe ich wirklich dass sie es mit den Satzverstärkungswörtern und den Sprüchen nicht so übertreiben. Da hatte die alte Fassung eigentlich eine Gesunde Mischung.
Die neue "Shin" klingt an sich nicht schlecht, mit der großartigen Frau Geke Vergleiche ziehen darf man eh nicht, da kann jede andere nur verlieren. Ich habe bloß Sorge dass es auf Dauer nervig wird, da es doch recht angestrengt und unnatürlich klingt.
Shin finde ich wirklich furchtbar, allein in diesem kurzen Clip hatte sie ja schon Schwierigkeiten die Charge zu halten. Das Rollende R stört mich außerdem auch ziemlich.
Im Rahmen dessen was in Hamburg möglich ist, finde ich es ganz ok. Dieses krächzige von Tanja Geke fehlt mir zwar schon irgendwie, aber an sich doch eine ganz annehmbare Leistung.
Der Shin von Arlette Stanschus klingt tatsächlich ein wenig wie Max in der alten Synchronfassung. Auf jeden Fall... anders. Nach diesem kurzen Clip will ich mich da aber noch nicht festlegen. Für mich steht und fällt die Synchro mit der Leistung von Rasmus Borowski. Der Arme hat mit Abstand die größten Fußstapfen auszufüllen. Detlef Bierstedt war perfekt auf Harry/ Hiroshi, die absolute Traumbesetzung (wenn auch komplett anders angelegt als in der OV). Borowski kommt Keiji Fujiwara stimmlich auf jeden Fall näher, aber ob mir das gefällt?
Zitat von 8149 im Beitrag #162Ich könnte schwören, dass oft in den alten Folgen gehört zu haben. Hm... (Mit der Zeit mitgehen oder sich wehren.)
Ja, ich meine mich zu erinnern, dass ich das seinerzeit aus dem Mund von Tanja Gekes Shin auch schon öfter gehört habe.
Richtig problematisch wird es meines Erachtens auch erst denn, wenn solche Modebegriffe inflationär auch bei älteren Figuren ins Dialogbuch geschrieben werden. Konkret wegen des Beispiels "Conan": Bei Sonoko stört mich so was nicht, bei Kogoro dagegen schon viel mehr.