In der ersten Staffel wurde der Satz, den Bart zur Strafe an die Tafel schreiben muss, nicht vorgelesen, diesen Service gibt es erst seit Staffel 2. Daher ist mir anfangs gar nicht aufgefallen, dass sich der Satz von Folge zu Folge ändert. Einzig "Ich darf keine Kreide verschwenden" war mir im Gedächtnis geblieben, da dieser Mahnsatz ja durch das Vollschreiben der Tafel mit Kreide ins Absurde verdreht wird.
In der ersten Staffel wurde ja auch noch das Synchronstudio (Elan Giercke) aufgeführt, was ab Staffel 2 nicht mehr der Fall war.
Mittlerweile sollten die Folgen wohl die unveränderten Originalabspänne einschließlich sämtlicher Logos beinhalten; nur gehen die Dinger nicht mehr über den Sender.
Zitat von Begas im Beitrag #1020Ab dieser Woche werden immer samstags um 12:45 Uhr auf Pro7 die Folgen der 1. Staffel von ''Die Simpsons'' gezeigt. Ich freue mich sehr!
Eigenartig, Prosieben meinte einmal sie strahlen die ersten drei Staffeln nicht mehr aus weil der veraltete Zeichenstil die "Zuseher verwirren würde".
Bin froh dass sie ihre Meinung geändert haben. Vorallem Staffel 2 und 3 gehören zu den Besten. Fraglich ist nur was die Meinung geändert hat. Vielleicht hatte Folge 2 die sie ja letzten Montag ausgestrahlt haben so gute Quoten?
Bei dem Satz habe ich mich immer gefragt, ob die Nachsynchro nicht in den USA gemacht wurde und ob es nicht Dan Castellaneta selbst ist, der den einen Satz auf Deutsch spricht.
Ich hab mich benässt als ich das gehört habe. Alles im Lot und aus dem Nichts schreit plötzlich einer mit'ner schlechten Castellaneta Imitation "HEY KRISTY HAST DU DEIN FLEISCHKÄSE AUFGEGESSN?!"
Ich glaube es liegt auf der Hand, dass das für die DVDs nachsynchronisiert wurde. Würde auch sagen, dass man das in den USA gemacht hat. Ob es Castellaneta selber war? Glaube ich eher nicht. Dürfte doch zu teuer sein.
TV SPIELFILM hatte angekündigt, dass Homer im Abspann der Gaga-Folge den Song "Homer Face" singt. Leider schnitt Pro7 den Abspann weg, um gleich mit der nächsten Folge anzuschliessen.
Markus, es gibt, wenn überhaupt, eigentlich nur eine wichtige Vorgabe, die Ivar Combrinck damals erfolgreich Matthias von Stegmann hinterlassen hat. Und die lautet:
QUÄLE NOBBY MÖGLICHST VIEL MIT GESANG!
*g*
In dem Fall denke ich auch, dass man das O belassen hat. Aber da ProSieben eh schon seit mehreren Staffeln konsequent keine Abspänne mehr sendet ...
Also, ich glaube, dass man das nicht nur auf Herr Gastell beziehen kann... Die Folge "Und nun Alle singen und tanzen!" ist in der Synchronfassung wirklich nicht das Gelbe vom Ei. Nur Frau Volkmann trällerte da ganz annehmbar...
Gott, die Synchro ist mit den neuen Folgen echt immer mieser geworden. Moe klingt als hätte er nen Frosch im Hals, und das obwohl Bernd Simon die Stimme ja anscheinend eh hinbekommen würde (siehe Muppets Film), aber aus irgend einem Grund spricht er Moe auf einmal wie nen 80ig jährigen. Ganz schlimm ist aber was sie mit Manjula gemacht haben. Ich weiß nicht was ich schrecklicher finde, dass man sie kaum verstehen kann oder dass es schon fast rassistisch ist. Dabei hatte sie in den ersten Folgen doch gut geklungen. Ich finde es einfach total dumm nach mehreren Staffel plötzlich die Art wie ein Charakter spricht zu ändern indem man ihm eben wie hier z.B. einen künstlichen Akzent verpasst. Das muss wohl so eine von Stegmann Idee gewesen sein? Immerhin wurde das bei Futurama mit Hermes ja auch gemacht, wobei ich es da nicht ganz so schlimm übertrieben fand, dennoch einfach nur unnötig. Und hier bei Manjula klingt es dazu auch total schrecklich dass man kaum hinhören mag.
Zitat Moe klingt als hätte er nen Frosch im Hals, und das obwohl Bernd Simon die Stimme ja anscheinend eh hinbekommen würde (siehe Muppets Film), aber aus irgend einem Grund spricht er Moe auf einmal wie nen 80ig jährigen.
Das ist mir auch aufgefallen (auch wenn ich die Serie kaum noch verfolge).Habe gedacht, Simon wäre einfach in die Jahre gekommen (Thomas Rau und Berno von Cramm hört man das Alter mittlerweile leider auch ziemlich an), aber wenn er seine "Moe"-Stimmlage tatsächlich noch drauf haben sollte (kenne den Muppets-Film nicht), dann scheint das wohl ein Versuch zu sein, sich dem Original anzunähern - Was ich völlig unnötig finde, denn Bernd Simons "normale" Stimme gehört nun einmal zu Moe - Immerhin gehört er zu den ganz Wenigen, die schon von Anfang an dabei waren. Hätte von Stegmann sowas nicht erwartet (wenn es denn seine Entscheidung war, und nicht die Vorgabe eines Supervisiors).