Super ... Nicht nur, dass also offenbar unnötige Pausen gemacht werden - 8x15 "Der Durchbruch" wurde von ProSieben übrigens ganz ausgelassen, während sie auf Comedy Central bereits lief. (Und 8x18 "Quagmires Dad" lief nur in der Nacht.)
Sehr seltsam :/ Naja wenigstens zeigt ProSieben die Abtreibungsfolge welche Puls4 ausgelassen hat (trotz Ankündigung!)
Das ProSieben unnötige Pausen bei Family Guy macht wissen wir doch schon lange! Als die mit Staffel 4 gestartet sind war bereits die fünfte Staffel fertig synchronisiert und die sechste in der Vorbereitung und trotdem wurde nacden ersten paar Folgen der vierten Staffel ne Pause gemacht, dann nach den restlichen und dann erst wieder...
Lohnt sich ein Kauf der DVDs, nachdem die ersten Staffeln so schlecht Übersetzt wurden? Ich besitze die Staffeln 1 und 2, fand aber die Synchro entsetzlich schlecht und unpassend.(Habe bei der einen oder anderen Szene dennoch herzhaft gelacht) Im Netz liest man immer wieder das es Umbesetzungen gab und die Serie dadurch besser sei. Was ist dran? Im FreeTV sehe ich mir das nicht an, weil die Serie (so wie viele andere) geschnitten ist.
Ab der vierten Staffel musste der Dialogbuchautor und Regiesseur gewechselt werden da Ivar Combrinck, welcher auch für die dt. Fassung der Simpsons & Futurama verantwortlich war, verstorben ist.
Ich kann hier nur für mich sprechen, aber die dt. Synchronfassung wurde bereits ab der dritten Staffel, Combrincks letzter, besser. Ab der vierten Staffel gab es dann einige Umbesetzungen; einige gut einige "Geschmacksache". Die Übersetzung nimmt sich ab hier einige Freiheiten wenn z.b. ein Witz auf dt. nicht funktionieren würde wurde er in anderer Form adaptiert. Am besten du holst dir die 3 Star Wars Family Guy Filme und dazu den TV Film "Die unglaubliche Geschichte des Stewie Griffin" gibts ales auf DVD (Die Star Wars Folgen sogar auf Blu-Ray) da kannst du dir dann ein gewisses Bild machen ob dir hierbei die Synchronfassung besser gefällt oder nicht.
Wenn man sich nur einen Eindurck verschaffen will, könnte man die Serie im Free TV gucken. Gekürzt wird nicht viel, in der Regel gar nichts. Das hängt von der Uhrzeit ab. Ausserdem kann man ja auch die jeweils aktuelle Folge auf ProSieben.de gucken.
So. Hab mir im Netz mal zwei Folgen angesehen und war sehr positiv überrascht von der Synchro.(Promis aus anderen Serien/Filmen scheinen jetzt wohl immer ihre Stammsprecher zu haben) Die Seasons(?) 3-9 sind bestellt. Aber wisst ihr irgend einen Grund warum immer nur 2 Halbstaffeln veröffentlicht werden? Ärgerlich das in den Boxen die Specials nicht bei sind. Gibt es die Folge aus der zweiten Staffel, in der sich Peter einen Juden wünscht, auch in Deutsch käuflich zu erwerben? Ich danke euch für die Infos.
Sind die Umbesetzung bei den Simpsons dann auch darauf zurückzuführen?(außer bei Marge, der tragische Tod von Frau Volkmann war vielseitig in der Presse vertreten)
Zitat von Serienjunkie75 im Beitrag #247Ärgerlich das in den Boxen die Specials nicht bei sind. Gibt es die Folge aus der zweiten Staffel, in der sich Peter einen Juden wünscht, auch in Deutsch käuflich zu erwerben? Ich danke euch für die Infos.
Leider nein, die Folge gibts es käuflich, soweit ich weiß, nur auf Season Two DVD und ist auch nach der aktuellen Neuauflage nur OmU enthalten obwohl FOX bei der FSK die dt. Synchro vor Jahren für eine DVD Auswertung hat prüfen lassen ...
Zitat von Serienjunkie75 im Beitrag #247 Sind die Umbesetzung bei den Simpsons dann auch darauf zurückzuführen?(außer bei Marge, der tragische Tod von Frau Volkmann war vielseitig in der Presse vertreten)
Ja, als Ivar Combrinck verstorben ist ist Matthias von Stegmann bei den Simpsons eingesprungen. Da ProSieben ein und denselben Autor und Regiesseur auch bei Family Guy haben wollte (und später auch Futurama) hat er auch dort Combrincks Pflichten übernommen. Die Umbesetzungen bei den Simpsons waren aber "nur" moderat weil ProSieben & diverse Simpsons Fans da auf die fixe Besetztungseinhaltung bestehen. Bei Family Guy und auch bei Futurama hatte MvS da mehr Freiheiten und das zeigt sich auch :)
Da ich nicht alle aktuellen Folgen sehen konnte: Ist Euch in den letzten Folgen was besonders negativ oder positiv aufgefallen?
Wie ist der aktuelle Stand in Sachen eingedeutschte Lieder?
Wie sieht es mit der Cleveland Show aus?
Zitat von Serienjunkie75 im Beitrag #247(Promis aus anderen Serien/Filmen scheinen jetzt wohl immer ihre Stammsprecher zu haben)
Ja, leider nicht immer, aber sehr häufig. Insbesondere auch bei kleineren Gags, wo nicht einmal unbedingt im Original ein Originalschauspieler benutzt wurde.
Zitat von Serienjunkie75 im Beitrag #247Die Seasons(?) 3-9 sind bestellt. Aber wisst ihr irgend einen Grund warum immer nur 2 Halbstaffeln veröffentlicht werden?
In Europa erschienen die Serien wie Family Guy und Futurama immer in Produktionsstaffeln, und nicht in der TV-Reihenfolge. In Amerika erschien die Serie immer in Volumes eingeteilt. Mit der Zeit hat man sich in Europa an die US-Art angepasst, aber dummerweise den Begriff "Staffel" für die Deutschen Volumes behalten. Streng genommen gibt es keinen richtigen Zusammenhang mehr, zwischen Produktions-, TV- und DVD-Staffeln. Hinzu kommt, dass in Deutschland die DVDs erst nach der Ausstrahlung auf ProSieben erscheinen, bis auf die Star Wars Specials. Und wenigstens werden auch die Extra Szenen synchronisiert.
So den Neujahrs-Marathon bei Puls4 gesehen, nächste Woche gehts ja leider erstmal wieder mit den ersten beiden Staffeln weiter :/ Hier mal die Besetzungen der US-Gastsprecher:
Und dann gabs weniger (And then there were fewer) Sprechende Katze Patrick Stewart Michael Schwarzmaier
Rechts vor Links (Excellence in Broadcasting) Mike Brady Gary Cole Matthias von Stegmann Carol Brady Shelley Long Claudia Lössl Rush Limbaugh Rush Limbaugh Hartmut Neugebauer Nancy Pelosi Nana Visitor Dagmar Heller
Baby, du haust mich um (Baby, You Knock Me Out) Clubbesitzer Luke Adams Hans-Rainer Müller Boxer Nicole Sullivan Stephanie Kellner
Brian schreibt einen Bestseller* (Brian writes a Bestseller) Jan Katie Sah Dagmar Heller Bill Maher Bill Maher Michael Schwarzmaier Dana Gould Dana Gould Tobias Lelle Arianna Huffington Arianna Huffington Dagmar Heller
* Eingeblendet wurde Brian schreibt ein Bestseller
Außerdem war auch wieder Detlef Bierstedt auf Stan Smith dabei für einen einzelnen kurzen Satz. Sehr vorbildlich - leider scheint das Berliner American Dad Team das umgekehrt nicht zusammenbekommen und so wurde Brian in einer Folge von einem der Ensemblesprechern synchronisiert :/ Außerdem konnte ich Joyce Kinney leider nicht erkennen. Dafür war ihr Auftritt in Rechts vor Links viel zu kurz ...
Auf der gerade erschienenen Best of Family Guy DVD gibts erstmals die Weihnachtsfolge "Road to the Noth Pole" auf Deutsch (leider mit Gesangspassagen nur auf Englisch - VanToby wird meinen Schmerz verstehen ^^): Reise zum Nordpol
Erzähler/Ron MacFarlane Ron MacFarlane Manfred Erdmann
Winnie Puuh Will Ryan Michael Rüth I-Aah John Viener Tilo Schmitz David Boreanaz David Boreanaz Boris Tessmann Weihnachtsmann Bruce McGill Reinhard Glemnitz
Zitat von hudemx im Beitrag #251Auf der gerade erschienenen Best of Family Guy DVD gibts erstmals die Weihnachtsfolge "Road to the Noth Pole" auf Deutsch (leider mit Gesangspassagen nur auf Englisch - VanToby wird meinen Schmerz verstehen ^^): Reise zum Nordpol
Nanu, heißt das Ding nicht "Reise zum Nordpol der Erde"? Zumindest wird das bei mir so eingeblendet. ;-)
Aber im Ernst, was sind denn auf dem Best-of-Dingens für Folgen drauf? Ich hatte nur neulich auf der FSK-Seite schon einmal gesehen, dass es 2x13 "Friede sei mit dir" ("Road To Rhode Island") offenbar jetzt in einer erweiterten Fassung gibt - also mit Nachsynchro in einer Ivar-Folge.
Und wieso erfährt man von neuen FG-Releases nichts mehr? Schon die letzte Staffel-Box im April kam irgendwie überraschend ...
Das überrascht mich schon mehr, das forderte ja geradezu heraus, Hartmut Neugebauer zu besetzen. Reinhard Glemnitz hätte allerdings auch singen können ... Tja, da muss wohl jemand anderes aktiv werden ...
Zitat von VanToby im Beitrag #252Nanu, heißt das Ding nicht "Reise zum Nordpol der Erde"? Zumindest wird das bei mir so eingeblendet. ;-)
Kann nur schreiben was auf der DVD steht und da steht "Reise zum Nordpol" ;)
Zitat von VanToby im Beitrag #252Aber im Ernst, was sind denn auf dem Best-of-Dingens für Folgen drauf?
1. Friede sei mit Dir (Road to Rhode Island) 2. Lieben und Sterben in Dixie (To Love and Die in Dixie) 3. Ein Davidstern am Himmel (When You Wish Upon a Weinstein) <- Erstmals auf Deutsch auf DVD! 4. PTV 5. Familiengeschichten (The Griffin Family History) 6. Die Gesetzeshüter (Barely Legal) 7. Gestatten, Lois Quagmire (Meet the Quagmires) 8. Reise ins Reich (Road to Germany) 9. Alle lieben Jesus (I Dream of Jesus) 10. Straße ins Multiversum (Road to the Multiverse)
Und natürlich die ungeschnittene DVD Fassung von Reise zum Nordpol ;)
Danke für die Auflistung. Gibt's zu den Folgen auch Audiokommentare oder sowas?
Man bemerke übrigens, dass damit "Ein Davidstern am Himmel" erstmals auf Deutsch auf DVD erscheint. EDIT: Okay, du warst schneller ... Und wo wir gerade dabei sind: Ist, falls du die DVDs hast, "Die Leihmutter"/"Partial Terms of Endearment" bei dir auch nur auf Englisch enthalten? Angeblich bekommt man von FOX auf Einzelanfrage hin eine Korrekturpressung zugeschickt, wenn man vorher seine Scheibe einschickt, aber das war mir bislang jetzt zu riskant ...
Zitat von VanToby im Beitrag #254Danke für die Auflistung. Gibt's zu den Folgen auch Audiokommentare oder sowas?
Nope, sry - die 10 Folgen sind lediglich ... drauf auf Deutsch & Englisch. Auf Disk 3 gibts dann die Nordpol Folge (das selbe in weiß) aber dazu gibts: Bonusfolge "Seahorse Seashell Party" (nur OmU) Die Zehn Gebote präsentiert von Family Guy (zusammenschnitt einzelner Clips) Die unglaublich schlechten Entscheidungen von Peter Griffin (Zusammenschnitt) Adam West bekommt seinen Stern <- Halbstündiger Live Mitschnitt von 2012 als Adam West seinen Walk of Fame Stern bekommen hat (den er absolut verdient ;))
Zitat von VanToby im Beitrag #254Und wo wir gerade dabei sind: Ist, falls du die DVDs hast, "Die Leihmutter"/"Partial Terms of Endearment" bei dir auch nur auf Englisch enthalten? Angeblich bekommt man von FOX auf Einzelanfrage hin eine Korrekturpressung zugeschickt, wenn man vorher seine Scheibe einschickt, aber das war mir bislang jetzt zu riskant ...
Habe mich via E-Mail bei FOX diesbezüglich 2 Tage nach der Veröffentlichung aufgeregt das die Folge nur OmU enthalten ist und es aber nicht so auf der Verpackung verzeichnet sei. 2 Tage später bekam ich eine Entschuldigungsmail von FOX bzgl. des Fehlers (DVD wurde im Ausland gepresst und man hat anscheinend auf die dt. Tonspur bei dieser Folge vergessen). Musste nix einschicken sondern nur meine Adresse angebene und bekam am darauffolgenden Montag ein Paket zugestellt mit der fehlerfreien Disk, Soundtrack CD mit verschiedenen Filmtitelsong von FOX, eine Hollywood Collection Tragetasche und nochmal ein Entschuldigungsschreiben.
Ja ich war auch darüber Überrascht :o
Würde dir also empfehlen einfach mal eine Mail bzgl. des Fehlers an FOX schicken und anfragen ob es eine Möglichkeit gibt die korrigierte Disk mit dt. Ton bei "Die Leihmutter" zu bekommen.