Ich fand die Synchro nicht sehr gelungen. Wundert mich eigentlich, von Danneberg/Pollak ist man i. d. R. gute Arbeit gewohnt. Wirkte auf mich alles sehr schnell hingeschustert, nicht sehr lippensynchron, und dann noch dieser ärgerliche Genitiv-Fehler in einem Dialog von Kevin Smith.
Lutz Schnell sagt einmal "Wegen dir...". "Deinetwegen" wäre korrekt. Sowas tut mir immer in den Ohren weh und kann eine Synchro ganz schön nach unten ziehen.
In Antwort auf:Lutz Schnell sagt einmal "Wegen dir...". "Deinetwegen" wäre korrekt. Sowas tut mir immer in den Ohren weh und kann eine Synchro ganz schön nach unten ziehen
Tja, nur ist das heute aber leider Umgangsprache und es wird wohl nur den wenigsten auffallen. Ich finde es aber auch etwas übertrieben gleich zu sagen, die Synchro wird ganz schön nach unten gezogen, wenn mal ein oder zwei kleinere grammatikalische Fehler auftauchen.
Wenn wir hier wegen Grammatikungenauigkeiten (ich sage bewusst nicht Fehler) eine Synchro bewerten, dann ist so ziemliche jede zweite deutsche Übersetzung für den Eimer. Also bitte - nicht übertreiben.
Das sehe ich anders, zumal es auch Synchros gibt, in denen auf solche Dinge Rücksicht genommen wird.
Viele Leute sagen auch "wegen dem", "das einzigste", "Sinn machen".. Richtig wird es dadurch noch lange nicht, und ich möchte sowas auch nicht in Synchros hören.
Wenn sich diese "Fehler" aber in den alltäglichen Sprachgebrauch eingefügt haben, dann ist es doch deutsch oder? Ich meine wir reden hier ja nicht von "Alda hasse sie noch alle?". Sprachen verändern sich doch. Ist immer schon so gewesen.
ich war heute auch drin und fand den film ganz gut. ein typischer stirb langsam halt! das einzige, was mir an der synchro nicht gefallen hat, war torsten michaelis auf cliff curtis. auch wenn michaelis einer meiner absoluten lieblingssprecher ist, paßte er irgendwie nicht. daß ist mein persönlicher eindruck. peter flechtner war sehr gut als bösewicht. wer hat eigentlich bush gesprochen? ich komm nicht drauf...
auf grammatikfehler habe ich jetzt nicht so geachtet, aber ich finde auch, daß in synchros keine passieren sollten. da muß man halt genau arbeiten.
Bush war Erich Räuker, Clinton hatte Bodo Wolf. Tim Russ hatte Michael Iwanek.
Am Ende des Abspanns gabs sogar 3 Tafeln mit den Synchroncredits. Ging aber sehr schnell, dass ich nicht wirklich was mitbekommen hab, nur einzelne Namen, wie Boris Tessman und Dieter Klebsch (ich glaub so wurde er da geschrieben), die aber irgendwo in der Menge untergegangen sind, weil ich mich nicht erinnern kann diese im Film gehört zu haben.
Zitat von moonizauf grammatikfehler habe ich jetzt nicht so geachtet, aber ich finde auch, daß in synchros keine passieren sollten. da muß mann halt genau arbeiten.
Nicht zu weit aus dem Fenster lehnen - auch Rechtschreibung ist ein nicht zu vernachlässigender Teil der deutschen Sprache (wenn auch kaum für die Synchronisation) - wenn, dann muß MAN genau arbeiten.
Auch wenn ich stets für grammatikalische Ordnung plädiere, in diesem Fall klares Veto, "wegen dir" ist hier einfach Sprechdeutsch, das absolut passt. Wie steril soll es denn noch werden. Ist doch schon schlimm genug, dass außer Reiner Schöne kein Sprecher die Eier hat, mal gepflegt ins Mikro zu nuscheln.
Zitat von Stefan der DEFA-FanNicht zu weit aus dem Fenster lehnen - auch Rechtschreibung ist ein nicht zu vernachlässigender Teil der deutschen Sprache (wenn auch kaum für die Synchronisation) - wenn, dann muß MAN genau arbeiten. Gruß Stefan
da hast du recht! ich achte sehr auf meine rechtschreibung! diesmal hab mich verschrieben...