Sprecherliste von Rescue (ohne Zuordnung): Einige Berliner sind im Cast dazugekommen. Dennis und Gerrit Schmidt-Voß, Claudia Urbschat Mingues, Klaus Dieter Klebsch, Fabian Oscar Wien, Moira May, (...) Wer könnte wohl für Franky besetzt worden sein? Klebsch klingt für mich nach einer guten Wahl.
Huiii, da sind ja einige interessante Namen dabei 👀 Und Axel Malzacher in einem Anime!? Krass. Bin sehr gespannt, welche Charaktere die Neuzugänge sprechen werden. c:
Looney, bitte deine Gedanken in einem Beitrag sammeln oder deinen ursprünglichen Beitrag mit Edits erweitern. Mehrere kurze Beiträge hintereinander sind nicht unbedingt notwendig.
Fallow steht in der Liste. Das mit Shaka wird wohl gestimmt haben.
Mich überrascht, dass Fabian Rohm dabei ist. Wusste nicht, dass er vereinzelt weiterhin noch synchronisiert.
Okay also ich finde es cool das Dirk Galuba immer noch am Start ist als Wapol. Ich finde nicht das Klebsch passend wäre für Franky freue mich sehr ihn in One Piece zu hören nur wundere ich mich da im nächsten Folgen Blog nach dem jetzigen eine Figur auftaucht die noch viel passender gewesen wäre für Klebsch. Bei Axel Malzacher hoffe ich einfach das er Vegapunk ist vlt weil ich aus den bekanntgegebenen Stimmen niemanden rauslesen kann der sonst passen würde. Achim Schülke ist es leider nicht geworden. Das Memel , Jablonka und Hoegel wieder wie immer am Start sind freut mich auch ganz besonders. Ich hoffe sehr das Jablonka in der besagten Szene beide Charaktere spielen darf.
Zitat von Looney fan im Beitrag #2818Ich finde nicht das Klebsch passend wäre für Franky freue mich sehr ihn in One Piece zu hören nur wundere ich mich da im nächsten Folgen Blog nach dem jetzigen eine Figur auftaucht die noch viel passender gewesen wäre für Klebsch.
Das war nichts weiter als mein persönlicher Gedankengang, als ich die Liste gesehen habe. Die Wahrscheinlichkeit, dass er jemand anderen spricht ist natürlich deutlich höher (ich kenne keinen einzigen der neuen Charaktere aus dem nächsten Arc). Wenn es da also eine Figur gibt, auf die er passender sein sollte, dann ist die Wahrscheinlichkeit, dass er diese spricht ebenso hoch. Wir wissen bislang halt (außer der Besetzung von Vegapunk mit Fallow) noch nahezu nichts. Welcher Sprecher aus der Liste würde denn sonst noch gut zu Franky passen?
Es fehlen leider auch ein paar Sprecher in der Liste wo man sich jetzt fragen muss hat man da wirklich einfach jemand vergessen aufzuschreiben oder wurde umbesetzt. Der Zentrale Charakter im Egghead Arc Rob Lucci gesprochen von Manfred Trilling fehlt und Ole Pfennig steht auch nicht drin obwohl der Kid und Kuzan ist.
Vorstellung & Analyse der One Piece-Synchronisation seit Folge 401
Hallo zusammen,
ich bin neu hier im Forum und wollte mich kurz vorstellen. Mein Name ist Mocha98, und ich beschäftige mich seit vielen Jahren intensiv mit der Synchronisation von Animes, insbesondere mit One Piece. Ich habe ein tiefes Verständnis für Synchronsprecher, Besetzungsentscheidungen und die Unterschiede zwischen hochwertigen und minderwertigen Synchronarbeiten. Zudem habe ich mich aktiv für bestimmte Sprecherbesetzungen eingesetzt – einige der aktuellen Stimmen sind auch meinem Engagement zu verdanken.
Zur aktuellen Synchronbesetzung & meinem Einfluss
Für den kommenden Egghead Arc wurden unter anderem Claudia Urbschat-Mingues, Klaus-Dieter Klebsch, Gerrit Schmidt-Foß und andere hochkarätige Sprecher bestätigt. Ich habe bereits im Juni/Juli 2024 eine Liste mit idealen Stimmen für Dr. Vegapunks Team erstellt und mich dafür eingesetzt, dass erfahrene Sprecher engagiert werden. Die Übereinstimmung zwischen meiner Wunschliste und der aktuellen Besetzung ist kein Zufall.
Hier meine damaligen Vorschläge (Juni/Juli 2024):
1. Dr. Vegapunk → Klaus-Dieter Klebsch
2. Shaka → Thomas Nero Wolff
3. Pythagoras → Oliver Stritzel
4. Lilith → Claudia Urbschat-Mingues
5. Edison → David Nathan
6. Atlas → Ranja Bonalana
7. York → Anja Stadlober
Ich kann auf Wunsch Screenshots meiner damaligen Empfehlungsliste posten.
Fakten: Die Synchronisation von One Piece seit Folge 401
Seit Folge 401 (Beginn der Amazon-Lily-Saga) wird die deutsche Synchronisation von Rescue Film GmbH übernommen. Dies war ein drastischer Wechsel, da zuvor PPA Film für die Synchro verantwortlich war. Die Unterschiede sind deutlich spürbar, und leider hat sich die Qualität seitdem massiv verschlechtert.
Hier die größten Kritikpunkte:
1. Fehlbesetzungen & Sprecherwechsel
Viele etablierte Sprecher wurden nicht mehr gebucht oder ersetzt.
Die Besetzungen wirken oft unpassend und nicht durchdacht.
Beispiel: Der Erzähler wurde mehrfach neu besetzt – Reinhard Kuhnert wäre die einzig richtige Wahl!
2. Unpassende Besetzung von Zunisha
Die erste Besetzung für Zunisha (der riesige Elefant) mit einem Sprecher namens Gregor passte schon gar nicht.
Die zweite Besetzung klang grässlich – der Sprecher war ein junger Mann, dessen Stimme künstlich heruntermoduliert wurde, was völlig unnatürlich und unangemessen war.
Joachim Kerzel wäre die einzig richtige Wahl gewesen – eine erfahrene Stimme mit der nötigen Autorität, die Zunisha gerecht wird.
3. Eingeschränkter Zugang zu etablierten Synchronsprechern
Rescue Film ist ein vergleichsweise kleines Studio mit begrenztem Zugriff auf Top-Sprecher.
Während große Studios wie Arena Synchron oder TV+ Synchron regelmäßig auf namhafte Sprecher zugreifen können, arbeitet Rescue Film oft mit günstigeren Alternativen.
4. Schwache Dialogregie & mangelnde Emotionen
Die Dialoge sind oft hölzern und unnatürlich.
Viele Sprecher wirken nicht optimal geführt, was zu weniger lebendigen Performances führt.
5. Tonmischung & Lautstärkeprobleme
Die Tonmischung ist seit Folge 401 ein großes Manko. Es gibt oft Schwankungen in der Lautstärke, sodass man den Fernseher auf über 50% hochdrehen muss, um alles zu verstehen. Normalerweise reichen 20-30% Standardlautstärke aus.
Besonders auffällig war das beim Dressrosa-Arc und beim ersten Teil des Wano-Kuni-Arcs, wo die Tonmischung minimal besser war, aber dennoch problematisch blieb.
Beispiel: Die Szene mit Kinemon und Momonosuke am Ufer – dort war der Regen lauter als die Stimmen! Das ist eine völlig falsche Abmischung und beeinträchtigt die Dialogverständlichkeit massiv.
6. Fehlende Schreiszenen & Stumme Passagen
Ein weiteres riesiges Problem ist das Fehlen von wichtigen Schrei- und Kampfszenen.
Bestes Beispiel: Die Szene mit Kanjuros Feuer-Monster am Ende des Wano-Kuni-Arcs. In der japanischen Originalfassung hört man deutlich Schreie, während das Feuer alles zerstört. In der deutschen Version fehlen diese komplett – dadurch wirkt die Szene unnatürlich und leblos.
Ich hatte dies sogar telefonisch mit Frau Welter besprochen, und sie hat mir in allen Punkten Recht gegeben!
7. Zahlreiche Synchronfehler & Patzer
Seit Folge 401 kommt es immer wieder zu massiven Patzern in der Synchronisation. Dazu gehören:
Stumme Szenen, in denen eigentlich gesprochen oder geschrien werden müsste.
Timing-Probleme: Die Lippenbewegungen stimmen oft nicht mit dem Gesprochenen überein.
Übersetzungsfehler: Einige Dialoge wurden falsch oder ungenau übersetzt, was die Bedeutung verfälscht.
Falsche Episodentitel: Von Folge 401 bis 628 wurden die Episodentitel falsch vorgelesen – ein absolutes No-Go!
Ich finde es großartig, dass Dirk Galuba weiterhin als Wapol dabei ist. Bei Klaus-Dieter Klebsch kann ich absolut nicht nachvollziehen, warum du denkst, dass er nicht passt. Seine Stimme verkörpert Exzentrik und Intelligenz perfekt – er ist die beste Wahl für Dr. Vegapunk!
Zu Axel Malzacher als Alternative für Vegapunk: Er ist ein solider Sprecher, aber Klebsch bringt viel mehr Präsenz und Tiefe mit. Ich bin gespannt, ob David Nathan und Thomas Nero Wolff dabei sind – sie wären die perfekte Wahl für Edison und Shaka. Falls nicht, zeigt das erneut die Casting-Probleme bei Rescue Film.
Wie seht ihr die Entwicklung der One Piece-Synchro seit Folge 401? Seht ihr die Qualitätsverluste genauso kritisch?