ach ich glaube nicht an eine Umbesetzung in "The Tomb". Danneberg ist ein Multitalent und wird das ganze schon überzeugend durchziehen. Außerdem gibt es ja Supervisor und ähnliche Figuren, die bestimmt so etwas wie "mehr drücken" "den Take nochmal, bitte Arnie höher anlegen" oder ähnliches bei den Synchronarbeiten anmerken werden. Von dahher was soll da schon schief gehen. Wenn Danneberg will kann er sich auch wieder fast so jung wie in den 80ern anhören, das hatte er doch schon bei Neusynchros alter Serien bewiesen.
Das würde ich mit Vorsicht genießen. Das hat irgendjemand ohne Quellenangabe und genaues Todesdatum reineditiert. Nirgends sonst gibt es dazu eine Meldung. Da könnte eigentlich nur jemand aus dem näheren Umfeld Tauschs gewesen sein - der wüsste dann aber vermutlich mehr als †2012. Hoffen wir mal, dass es nur ein dummer Witz ist.
Äh, die Wörter "mit Vorsicht genießen" im Zusammenhang mit einer angeblichen Todesmeldung... klingt so als ob man was zu feiern hat wenn es stimmen sollte. Du Deutsch?
Zitat von loa im Beitrag #631Außerdem gibt es ja Supervisor und ähnliche Figuren, die bestimmt so etwas wie "mehr drücken" "den Take nochmal, bitte Arnie höher anlegen" oder ähnliches bei den Synchronarbeiten anmerken werden.
Ich wäre mir nicht uneingeschränkt sicher, ob man das mit einer Größe wie Danneberg in allzu großem Maß machen könnte. Dies ist rein spekulativ, aber gemäß seiner eigenen Darstellung im Interview vermittelt er auf mich den Eindruck, als würde er äußerst vorbereitet und entsprechend womöglich auch mit bereits festgelegten Vorstellungen von Rolle und Interpretation zur Arbeit erscheinen.
Zitat von syncman im Beitrag #637Äh, die Wörter "mit Vorsicht genießen" im Zusammenhang mit einer angeblichen Todesmeldung... klingt so als ob man was zu feiern hat wenn es stimmen sollte.
Tut es nicht. Es bedeutet, dass die Nachricht seines Todes mit Vorsicht zu genießen ist (völlig wertfrei).
Die Nachricht ist mit Vorsicht zu genießen = Die Nachricht ist unzuverlässig / unsicher / ungenau / unbewiesen.
Zitat von Chow Yun-Fat im Beitrag #640Tut es nicht. Es bedeutet, dass die Nachricht seines Todes mit Vorsicht zu genießen ist (völlig wertfrei).
Gut, dann haben wir eben ein sehr unterschiedliches Sprachverständnis, wenn dir nicht einleuchtet dass es einfach extrem unglücklich gewählt wurde dann ist das halt so. Von Genuss zu sprechen im Zusammenhang einer unschönen, traurigen Meldung...
Zitat von Chow Yun-Fat im Beitrag #640Tut es nicht. Es bedeutet, dass die Nachricht seines Todes mit Vorsicht zu genießen ist (völlig wertfrei).
Gut, dann haben wir eben ein sehr unterschiedliches Sprachverständnis, wenn dir nicht einleuchtet dass es einfach extrem unglücklich gewählt wurde dann ist das halt so. Von Genuss zu sprechen im Zusammenhang einer unschönen, traurigen Meldung...
Auch wenn das Off-Topic langsam Überhand nimmt, möchte ich doch nochmal betonen, dass du tatsächlich ziemlichen Blödsinn von dir gibts und diese ganze Diskussion einzig auf deiner offensichtlichen Unkenntnis einer sehr geläufigen Redewendung basiert, Chow Yun-Fat hat also nichts verbrochen. Das Ganze ist weder pietätlos, unangebracht, unpassend oder sonst irgendwas, sondern einfach nur eine Redewendung, tatsächlich auch bei unsicheren Todesmeldungen... Vielleicht erleuchtet dich ja der folgende Link. ;) http://universal_lexikon.deacademic.com/...ie%C3%9Fen_sein
Um noch irgendwas zum Thema beizutragen, ich werde den Film am Dienstag endlich sehen können und freue mich schon auf Doppel-Danne...
Ich glaube es ist uns allen hier durchaus bewusst, dass das eine gängige Redewendung ist... das ändert aber nichts daran, dass man in einigen Situationen durchaus mal kurz nachdenken kann, ob eine übliche Floskel nicht vielleicht unpassende Assoziationen enthält.
Ich bin übrigens letztes Wochenende in den Genuss einer Grippe gekommen... öhm... passt auch nicht so ganz, wa? ;)
Folks. Chow hat offenkundig die kleine Anti-Tausch-Hetze ein paar Seiten vorher überlesen. Ansonsten wäre ihm als humanistischem Wesen natürlich bewusst, dass die Formulierung durchaus unangemessen interpretiert werden kann. Zudem stammt die originäre Verwendung von SFC, der das an jener Stelle auch sogleich in einen klaren, vernünftigen Kontext gesetzt hat. Ergo: Thema durch, weitergehen.
In der Tat könnte man, falls man es denn tatsächlich möchte, so ziemlich jede Formulierung unangemessen interpretieren. Dazu benötigt man dann allerdings auch das nötige Quentchen... nunja... Unangemessenheit.
Da ich aber keine Möge habe, die vergangenen Seiten nach der angesprochenen Anti-Tausch-Hetze abzusuchen, welche die Echauffierung über die Floskel gewiss ins rechte Licht rücken würde, ist das Thema nun tatsächlich durch.